78 — Обугленный судья

Большинство отводили глаза.

Некоторые смотрели на нее с мрачной холодностью в глазах, молчаливое согласие, запятнанное пораженчеством.

Из толпы вышли трое мужчин, каждый дородный, каждый с клинком — большим кинжалом, боевым ножом и тесаком мясника. Каждый из них был одет в одежду массового производства, хотя у того, что с боевым ножом, были явно сделанные на заказ рабочие ботинки, а на лице играла полувысокомерная, полуяростная гримаса.

«Я буду любезно сообщить мне твое имя, прежде чем я выпотрошу тебя, как рыбу, дворняга-шлюха!» — прорычал он, шагнув вперед.

Алцерис решил подыграть, хотя бы на мгновение. Хотя бы для того, чтобы удовлетворить свое эго. Она подняла свой меч, вдыхая дыхание Тумана, сжигая его пятую часть только для того, чтобы поджечь клинок синим пламенем. Одновременно она подняла левую руку в измененном молитвенном жесте, сжимая вместе кончики большого и мизинца, а три других держали направленными прямо вверх; это был один из многих методов, которым она научилась для облегчения своих техник до того, как вступила в силу инквизиторская геаса, и теперь он снова послужит ей.

Таким образом, Глаз свисал с ее запястья и смотрел на тех, кто был перед ней.

«Мое имя не принадлежит к канаве, которую ты называешь своим ртом, бешеная собака. Обугленный судья будет единственным прозвищем, которое вы сможете проклясть, получив свое законное наказание», — кипела она, упиваясь тем фактом, что она может выпустить на волю весь накопившийся словесный купорос, который кипел и бродил в глубине ее сознания ради последнее десятилетие. Гневные взгляды и жестовые оскорбления не приносили такого же удовлетворения.

Все трое подошли к ней под разными углами, каждый явно привык к разношерстному насилию закоулков города. Первый, кто бросился на нее с кинжалом слева, и, следуя простой утке, она нанесла апперкот левой рукой в ​​живот, инстинктивно пытаясь вызвать «Тепловой шок», хотя техника была для нее потеряна. Волна тепла прошла через ее кулак, и он согнулся пополам, схватившись за живот, а затем извергнул водопад кипящего полупереваренного супа в грязь. Знакомый отпечаток закрепился в ее сознании, исказился по-другому.

Двое других сразу же бросились на нее, пытаясь схватить ее. Потеря пальцев, которыми он сжимал свой тесак, оказалась судьбой правостороннего зверя, поскольку Алцерис просто отбросил похожие на колбасу придатки окутанным пламенем лезвием Эмберторна, оставив после себя обугленные, не кровоточащие культи, окруженные пузырящимися ожогами. Его оружие упало на землю, и половина его рукоятки отвалилась, она тоже была отрублена и обуглена. Что касается второго, он получил милость в виде быстрого удара ногой в живот и короткого удара задним краем Эмберторна по тыльной стороне предплечья, чтобы запомнить ее. Все трое мужчин выживут, и ни один из них не посмеет ударить ее снова, каждый шаркает в другом направлении и разными манерами. Один из них заикался о том, что ему недостаточно платят за то, чтобы он выдергивал из руки металлические иголки ежа.

Булькающий звук. Звук каблуков и пальцев, копающихся в грязи. Нажмите. Бум. Внезапный кинетический шок пронзил ее спину.

Он застрелил ее.

Когда она обернулась и посмотрела на него сверху вниз, он ответил нераскаянной ухмылкой окровавленных зубов.

— Ух… Угу ты, мертвое мясо, — выдавил он угрозу, посмеиваясь, пузырьки крови надулись между его зубами и из дырочек от уколов на шее.

Алцерис схватил торговца за запястье и с дыханием Тумана дернул его вверх с такой силой, что плечо выскочило из сустава, разбил ему локоть навершием Эмберторна и провел позвоночником по руке снова, и снова, и снова, пока не был покрыт зигзагообразным узором из шипов.

«Кто, кто, по вашему мнению, придет за мной, скажите им», — плюнула она, роняя на землю беспорядок, написанный мужчиной. — Скажи им, что Обугленный судья признал тебя виновным, что то, что я сделал с тобой, — это милость. Скажи им. Отправьте виновных на заслуженный суд».

Ее взгляд скользнул по мальчику, все еще прилипшему к стене и смотрящему на нее с ужасом. Она не пыталась его успокоить, зная, что это глупая затея. Вместо этого она сказала ему: «Возьми пистолет и научись им пользоваться. Недочеловеки такого типа понимают только насилие.

Несколько минут спустя в другом переулке…

«Как тебя зовут?» — спросил Обугленный судья.

Мальчик, который, по понятным причинам, не смог сдержать волну рыданий, пробормотал: «К-Кч-Карзон Антер-тер-Антерос…»

«Завтра я хочу, чтобы вы пришли в Collier’s Equalizers, магазин через дорогу от ратуши. Тебя будет ждать пистолет, ты понимаешь?

Карзон кивнул, сделав долгий носовой вдох. Несколько мгновений спустя, когда он понял, что Алцерис уходит и не собирается говорить ему ни слова, мальчик убежал.

Она была уверена, что сможет уговорить Коллиера дать ребенку искру. Возможно, даже старая потускневшая перцовка, которую не продали бы, если бы старая ведьма была в хорошем настроении. Вскоре она узнала это сама, поскольку сегодня ей пришлось дважды посетить эту улицу — в первый раз, чтобы забрать незарегистрированный планшет для чтения атрибутов у одного из контактов Эстораса, который проживал в этом районе, во второй раз на самом деле пойти на встречу с губернатором и подтвердить, что она находится в достаточно хорошем состоянии, чтобы принять его контракт.

Наступило утро нового дня, и Зельсис проснулся, окутанный теплым, близко знакомым телом. Она была бы рада снова заснуть, если бы ее не охватила мучительная боль.

Голод.

Такой сильный голод, которого она никогда не чувствовала, словно у нее был второй желудок, который требовал столько же еды, сколько и первый.

Оно подчеркивалось точками на ее спине, от которых исходила тупая, пульсирующая боль, словно от свежих шрамов.

Через окно солнце светило на стену, и нарастающая суета пробуждающегося города медленно проникала в виде слабого, отдаленного шума, почти заглушенного звукоизоляцией.