Глава 251

Суета движений, последовавшая за поражением химер, была в лучшем случае хаотичной. Эллисон по-прежнему не отвечал на сообщения. Это может быть плохим знаком, но может быть и ничем. Общение не было его сильной стороной в эти дни. Ирис была в порядке. Ладно, конечно, относительно. Она, видимо, заснула, и, учитывая, насколько плохи дела обстоят в ближайшие дни, я хотел, чтобы она получила все, что могла.

Вскоре после появления таймера Аарон и Тайлер разделились на пары, вероятно, чтобы обсудить, как лучше справиться с неизбежной паникой.

Второе событие транспозиции. Мы всегда знали, что это произойдет. Думаю, теперь мы знали, когда.

Я заставил себя закрыть пользовательский интерфейс и встал на дальнем краю резервуара, наблюдая, как группа гражданских лиц и наемников Кинсли извлекают останки минотавра. Бомба сделала свое дело, и, если не считать нескольких крупных кусков, остальная часть его тела представляла собой более или менее хорошо разбросанную овсянку.

Липкий

овсяная каша. Один особенно грубого вида мужчина в темной форме балансировал на своих тактических наколенниках на не совсем белом бетоне, и отражающийся свет от честного шпателя подпрыгивал, когда он соскребал с земли особенно твердый образец и помещал его в пузырек. .

«Ты уверен, что это лучшее использование нашего времени?» — сказал Кинсли. Она пришла проверить меня, потому что волновалась, и, увидев окровавленное состояние моей одежды, стояла в нескольких футах от меня. «Я понимаю, что он регенерировал, но… он выглядит очень мертвым. Супер, очень мертвый.

Я посочувствовал. Магазин, вероятно, получал трафик от всех, кто заметил таймер, но у нее здесь были люди, которые занимались уборкой. И все же это было важно.

— Я обезглавил его, Кинс.

Она моргнула. — Прежде чем ты его взорвал?

«Еще распилено. Но да. Я всмотрелся в нее. «Затем, несмотря на то, что это могло отговорить большинство вещей от существования, он погнался за мной, чтобы подать жалобу».

Кинсли стоически воспринял это. Через мгновение она окликнула своих людей. «Убедитесь, что вы храните образцы отдельно».

Стейнбек, грубый человек с веселым нравом, отдохнул от того, что собирал, и встал на колени, вещая остальным. «Вы слышали босса. Обращаться осторожно. Не хотелось бы, чтобы меня выбросили из окна».

По наемникам и гражданским лицам прокатился мрачный смешок. Сначала я воспринял это как обычную шутку, изображающую Кинсли как какого-то властолюбивого босса мафии, но она металась из стороны в сторону, хмуро опустив губы.

— Ты… ты действительно выбросил кого-то из окна?

«

Нет.

Рот Кинсли скривился от раздражения. «Он вскочил.»

Я подождал немного. «Как будто на самом деле прыгнул или ему «помогали»…»

«Да!

На самом деле

прыгнул». Она вздохнула. «Я хотел сказать вам, что группа спутниковых исследований завершила свои исследования, но утро выдалось довольно напряженным».

Это была правда. Серия близких звонков все еще встревожила меня, настолько, что из-за внезапной смены темы мне потребовалась секунда, чтобы понять, о чем именно она говорила.

«Зелье Хастура». Я понял. Награда, которую он предложил мне в качестве стимула. То ли из-за застенчивости, то ли из-за извращенной личности, он отказался сказать, что он сделал, утверждая, что я ему не поверю.

— Как бы мне не хотелось это признавать, ты был прав. Держать исследовательскую группу под охраной казалось неправильным, но это, вероятно, спасло наши задницы. По этой теме я высоко ценю

высоко

рекомендую вам не держать его и использовать как можно скорее».

Медленно я соединил точки. «Это настолько ценно?»

Выражение лица Кинсли было чрезвычайно серьезным. «Я имею в виду

Иисус Христос

Мэтт, ты мой лучший друг в мире и

Я

у меня возникло искушение украсть его только для того, чтобы продать его с аукциона».

«У тебя больше денег, чем у Бога». Я сухо напомнил ей.

«Ага.» Кинсли кивнул. «И благодаря содержанию, новым приобретениям, выплате этим идиотам приличной зарплаты я выхожу на уровень безубыточности, пока пыль не уляжется. Если бы я выставил это зелье на аукцион, у меня было бы больше денег, чем у всего пантеона цыплят.

Внезапно я собрал это воедино. Кинсли не был застенчивым или драматичным, скрывая действие зелья. Точнее, это действительно напугало ее настолько, что она не хотела говорить вслух, что бы это ни произошло.

Что за чертовщина?

— Значит, парень, которого ты выбросил в окно, был исследователем…

«Я же говорил тебе, что он прыгнул. И он был не просто исследователем». — мрачно сказал Кинсли. «

Голова

Исследователь. Редкое призвание, чертовски острый, и в офисе у него была банка «Дум-Дум попса». Давал мне один каждый раз, когда я приходил. Очень хорошо компенсируется. Но, несмотря на это, он пожадничал, инвентаризировал зелье, и когда команда охранников подрезала его на лестнице… Кинсли громко хлопнула в ладоши. «Нырнул в окно и оказался на тротуаре, как клубника. Пятиэтажное падение. Понятия не имею, как этот идиот думал, что сможет это пережить.

Я усвоил это и стал ждать. «Пришлите мне описание».

Что?

Едва переваривая прочитанное, я сосредоточился на выделенном квадрате, закрывающем

Подарок Асуры.

«Иисус, черт возьми, Христос». Я медленно повернулся и посмотрел на Кинсли. Ее типичного наплевательского выражения нигде не было видно, его сменила мрачная мрачность. — Если это выйдет наружу…

«Ага. Я уже принял меры предосторожности. — сказал Кинсли. Она колебалась. «Честно говоря, я не уверен, что их достаточно».

Я понял полностью. Это было не просто панацея. Фактически это было зелье бессмертия. Возможно, это было менее ценно здесь, в куполе, где любой день потенциально мог принести больше неприятностей, чем мог пережить средний человек, но даже в этом случае существовал модификатор опыта, классовая полезность и усиленное сопротивление.

Это было не просто ценно. Это было

бесценный.

Единственный способ гарантировать, что что-то подобное останется в секрете, — это казнить исследовательскую группу почти сразу после того, как ценность зелья будет раскрыта.

Кинсли смотрела на меня с мрачным выражением лица. «За исключением главного исследователя, остальная часть моей команды не сделала ничего плохого. Они тихие, испуганные, но в целом лояльные. Может быть, до зарплаты, но все же. Многие люди воротили носы, когда видели, насколько я молод, независимо от того, сколько я платил. Я бы предпочел не создавать тех, кто об этом не пожалел».

«Конечно.»

— Я серьезно, Мэтт.

Я уставился на нее. «Я не собираюсь преследовать ваших людей только потому, что у них есть знания, которые я бы предпочел, чтобы они не знали. Даже если бы я был готов это сделать, слухи распространяются. Вероятно, уже слишком поздно».

Она отвела взгляд. «Хорошо.»

Я прочитал описание, убедившись, что не упустил ни одного мелкого шрифта или серьезного недостатка. Система не всегда предоставляла подробный список потенциальных неисправностей, но часто намекала. Однако, насколько я мог видеть, не было никаких намеков. Если описание было точным, слезы были такими же сильными, какими казались.

— Подожди, — сказал я внезапно. «Когда он дал его мне, Хастур заявил, что как только я пойму, что он делает, я пойму, что мне нужно больше, чем один. И что второй он отдаст мне позже, когда я ему помогу.

Кинсли ничего не сказал, просто ждал. Она не выглядела удивленной.

У первого был очевидный вариант использования. Превращение Саэ в насекомое тяжелым бременем легло на нее. Хотя это обеспечивало невероятную скорость и силу, более… чудовищные… аспекты ее внешности постоянно истощали ее психику и серьезно ограничивали ее способность свободно передвигаться на открытом воздухе. Все это было почти прямым следствием моих ошибок. Я был слишком самоуверен, чтобы понять, насколько неряшливым я был в первые дни, и хотя роль, которую я сыграл в том, что произошло, была косвенной, Саэ все равно страдала из-за этого.

Если я правильно прочитал, это зелье могло отменить эти эффекты.

Отдать это ей было справедливо.

«Лечит все травмы и дефекты, независимо от возраста». — повторил Кинсли.

Ой. Вот дерьмо.

Ирис.

Меня возмущал термин «дефект». И хотел опровергнуть идею о том, что у моей сестры есть какая-то «проблема», которую нужно исправить. Если бы это был старый мир, я мог бы сделать именно это. Мама, конечно, не должна была выбирать фаворитов, но Эллисон поговаривал, что Айрис «лучшая из нас» задолго до того, как купол рухнул. И по большей части я верил, что он прав. В моей сестре была некая доброта, которой не хватало почти всем вокруг. Она всегда первой протягивала руку помощи, старалась помочь кому-то, даже в ущерб себе. Таких людей в мире осталось не так уж и много. Часть меня думала, что со временем она перерастет это. Остальная часть меня надеялась, что она этого не сделает.

Там было

ничего

с ней не так. В любой разумной, цивилизованной обстановке она была более чем способна преодолеть свои физические недостатки и добиться успеха.

В моей голове снова промелькнул образ темной фигуры, скатывающейся по горке позади нее, и я закрыл глаза.

Учитывая опасность повсюду и возможность второго события, маячащего вдалеке, я должен был подходить к этому чисто рационально. И как бы я это ни ненавидел, вывод был очевиден. Независимо от того, насколько она была защищена или сколько средств защиты я использовал, у людей, которые могли слышать приближающийся гром, было больше шансов пережить надвигающуюся бурю, чем у людей, которые не могли этого сделать. У зелья было множество побочных эффектов, которые еще больше усиливали это уравнение — только сопротивление урону и статусным эффектам учитывалось астрономически.

Конечно, игнорируя небольшой недостаток: если Айрис выживет под куполом, она переживет всех, кого любит.

Чертов Дарвин.

Я потер переносицу. «Он хранится где-нибудь в безопасном месте?»

«Безопасно, насколько это возможно». — сказал Кинсли, не выглядя уверенным. «Но я все равно буду чувствовать себя лучше, если это будет не более чем пустая бутылка».

Кинсли был достаточно умен, чтобы не произнести этого вслух, но я мог догадаться. Вероятно, она спрятала зелье в своем святилище. Даже если бы она была под принуждением, она не могла бы получить зелье, не войдя сначала в свое убежище. Оказавшись внутри, она сможет насильно изгнать любого, кто ее сопровождает, и у нее будет несколько точек в радиусе нескольких миль, чтобы сбежать обратно в город.

Тем не менее, мы жили во времена неограниченных возможностей. Вероятно, существовал способ вытащить зелье из ее святилища, о котором мы просто не знали. Это означало, что мне нужно было принять решение. И так далее.

— Мне нужно поговорить с Саэ.

«Послушай, отдать это Айрис имеет смысл». — сказал Кинсли. По тому, как она смотрела на меня, я мог сказать, что она уже догадалась, как все пойдет. «Саэ, возможно, даже так думает. То, что с ней случилось, ужасно, но нет никаких сомнений в том, что ее… проблема… делает ее более способной, чем если бы она осталась обычным Пользователем. Но как только ты ей скажешь, это

воля

дайте Хастуру рычаги воздействия на вас. Он сможет держать тебя за собой, пока не даст тебе второе зелье.

«Я знаю.»

— Тогда зачем ей вообще говорить? — спросил Кинсли. Она скрестила руки. «Мы оба знаем, что это только вопрос времени, когда Орден нападет на нас. Я почти уверен, что вы никогда бы не согласились работать с Аароном, если бы искренне верили, что он планирует выполнить свои условия. Видит Бог, я бы не стал, учитывая то, что эти ублюдки со мной сделали. Какие они

все еще

делаю с отцом».

Я изо всех сил пытался ответить. Потому что в начале всего этого я бы, наверное, согласился.

«Слишком многие люди знают, что делает это зелье. Если Айрис чудесным образом восстановит слух, возможно, это можно будет объяснить каким-то классовым эффектом или способностью. Но если Саэ узнает о зелье постфактум и соединит все точки зрения… это поставит нас в порок».

Конечно, это было всего лишь рациональное объяснение, которое Кинсли принял бы. Правда оказалась сложнее. Хотя все, что я сказал, было правдой, меня больше всего зацепило то, что я не хотел лгать Саэ. Не о чем-то таком. После всего дерьма, через которое мы прошли вместе, она заслуживала знать правду. Даже если это отстой. Даже если это заставило ее возненавидеть меня.

И все же небольшая причуда в уголке ее рта подсказала мне, что Кинсли на это не поверил. «Возможно Вы правы. И даже если бы это было не так, мне от этого легче.

«Почему?» Я с любопытством взглянул на нее.

«Ничего. Просто напоминание о том, что ты все еще ты. Часть моей роли — сбор информации». Кинсли уклонилась от ответа, напрягая челюсть. «И за последние несколько недель я много слышал о нашем общем друге, и это… тревожит».

Общий друг — Мирддин.

«Нравиться?»

«Ничего особенного, о чем вам стоит беспокоиться». Кинсли продолжал, не отвечая, пристально глядя на меня. «Но люди его боятся. И не только экзистенциально, как было раньше».

Я закатил глаза. «С разрешения Смотрителя, наш общий друг одновременно и пугал, и козел отпущения. Кто-то споткнулся и упал с лестницы, наверное, найдут способ обвинить его в этом».

Кинсли склонила голову. «Может быть. Но мы оба знаем, что в большинстве слухов есть доля правды».

Я засунул руки в карманы толстовки и начал высвобождаться. — Ты взял это отсюда?

— Э-э, да, я думаю. Кинсли поморщилась, наблюдая, как один из ее людей поднял с тротуара щипцами длинный вязкий кусок мяса и засунул его в большую стеклянную банку. Ее люди работали медленно, лишь отчасти потому, что они были тщательными. По тому, как они продолжали украдкой поглядывать в стороны, казалось бы, ни к чему, было очевидно, что они проверяют таймер в своем пользовательском интерфейсе. — Направился в башню?

Я задумался, затем покачал головой. Как бы мне ни хотелось попытаться пробраться через оставшиеся этажи, чтобы Ник мог забрать Экскалибур, мы уже пытались это сделать, и это не удалось. Чтобы пройти через верхние этажи, требовались скоординированные групповые усилия, а сегодня и так было слишком много хаоса. Травм было предостаточно, а с раскрытием таймера все испугались. Я подозревал, что импульс поторопиться был, по крайней мере частично, причиной того, что мы получили такое заблаговременное предупреждение. Предыдущая «игра» была разделена по регионам. По крайней мере, существовало базовое предположение, что система создала регионы не просто так, и к какому бы событию ни относилось, они, вероятно, будут включены.

Но не было никакой гарантии, что это произойдет именно так.

И большинство из нас это знали.

Поэтому неизбежно люди будут паниковать и настолько изматывать себя, готовясь к тому, что должно было произойти, что когда и если это произойдет, население в целом будет на грани, готово совершить множество ошибок, играя прямо на руку системе. .

Несмотря на то, что атака некроманта и внезапное открытие таймера заставили меня в панике бегать, мне нужно было сопротивляться этому побуждению. Мэтту, в частности, нужно было сохранять спокойствие. Нравится вам это или нет, но, несмотря на то, как пошли дела после последнего события, люди в моем регионе уважали меня. И чем спокойнее был мой регион, тем легче было бы добиться цели в долгосрочной перспективе, и тем лучше мы бы выступили во втором мероприятии, если бы мы с Ником не смогли это остановить.

— Не сегодня, но скоро. Я указал на нее. «Убедись, что ты хранишь это зелье в безопасности. И прислать несколько фиктивных квестов, когда сможешь? Вещи, которые должны быть легко достижимы в башне. На данный момент у меня не так уж и мало Селве, но, судя по тому, как идут дела, мне, вероятно, понадобится больше».

«Достаточно легко». Кинсли кивнул, с любопытством наблюдая за мной. «Но теперь ты заставил меня задуматься. Что

являются

ты делаешь сегодня?»

«Нужно проверить Айрис. Зафиксируйте уровень. Покажите лицо раненому. Затем, когда уляжется пыль, убедитесь, что все, кто смотрит, знают, что меня не особенно беспокоит второе событие или то, что произошло сегодня. Я прищурился, выходя из тени водоёма на солнечный свет.

«Как?» Кинсли позвал меня вслед.

«Как еще?» Я пожал плечами. «Наконец-то пойдя на это свидание».

Каким-то образом мне удалось игнорировать последовавший за этим взволнованный визг, эхом доносившийся за мной, когда я добрался до лестницы, ведущей на верхнюю платформу и дальше.