Глава 1199: Выскочка из азартного города
Переводчик: StarReader
Монтажер: CutieBinkie
Корректор: Папатонкс
«С-старшая тетя Мэй…»
Чу Цинчэн в испуге подпрыгнул, с тревогой оглядываясь назад, откуда раздался голос, и напрягся, как пойманный ребенок.
Подошла женщина лет пятидесяти, императрица среднего звена, с острыми глазами и пепельным лицом, одетая в простую одежду. Она пристально посмотрела на них, властно приближаясь.
Ее жестокий настрой действовал только на девушек, а не на опытных демонов, таких как Чжо Фань.
[Мэй Сангу еще не сдохла? Какое бремя!]
Чжо Фань проклял ее внутри.
Мэй Сангу подошла к ним, и ее глаза не сводили глаз с Чу Цинчэна. Позади нее шли Фан Мин и другие девушки, а также один молодой человек. Она указала на лицо Чжо Фаня и ругалась: «Цинчэн, кто это? Вы — ученица секты Рубинового Облака, но развлекаетесь с мужчиной средь бела дня? Скандал!»
«Старшая тетя, х-хе…» Чу Цинчэн был смущен и не мог даже представить его.
Фан Мин вмешался, никогда не пытаясь усугубить ситуацию: «Старшая тетя, это бандит, которого мы нашли в лесу в поисках трав несколько месяцев назад. Он ничтожество, но он должен быть очень разговорчивым, чтобы завоевать расположение младшей сестры и последовать за ней сюда. Младшая сестра, если ты искала мужчину, то у тебя явно плохой вкус. И что ты собираешься тусоваться с таким никем, как он, ха-ха-ха…
Остальные девушки хихикали над ее счетом.
— Старшая сестра, ты неправильно поняла, он… — Чу Цинчэн бросился объяснять, но снова застрял.
Мэй Сангу бросилась: «Цинчэн, что здесь происходит? Объяснись. Вы прекрасно знаете о больших ожиданиях вашего хозяина. Не выбрасывайте все это по прихоти».
«Старшая тетя, II…»
— Просто скажи им уже!
Чу Цинчэн продолжал заикаться, поэтому вмешался Чжо Фань, схватил ее за руку и заявил: «Прости меня, но теперь она со мной. Вам всем лучше быть с ней вежливыми, иначе…
Все замерли, их сердца содрогнулись от шока. Мэй Сангу едва могла поверить своим ушам: «Цинчэн, ты уже…»
— Н-нет, мы ничего не делали!
Чу Цинчэн сильно покраснела, объясняя и проклиная Чжо Фаня: «Что ты говоришь? Я совсем не твой! Не могли бы вы перестать всем врать? Что я тебе такого такого сделал, что так меня опозорил?»
Чжо Фань пожал плечами: «Я не позорю тебя. Ты был моим с самого начала. Будь так отныне и навсегда, никто не сможет отнять тебя у меня».
Чу Цинчэн пристально посмотрела на него, все еще расстроенная и красная, но его смелое заявление тронуло ее.
«Ха-ха-ха, панк из «Закалки костей» преследует ученика секты Рубинового Облака? Даже последняя мертвая девушка тебе не подойдет! Хм, она не из твоей лиги!»
Фан Минь засмеялся, бросив на него презрительный взгляд, а затем повернулся к красивому юноше: «А’Шэн, разрешено ли ученикам Дворца Облака Меча иметь дела с жуками?»
Юноша снисходительно улыбнулся: «Мы не дураки, чтобы прибегать к таким абсурдным средствам. Или младшая сестра думает, что она подходит только этому парню?»
«Хорошо сказано, младшая сестра наверняка знает себе цену, ха-ха-ха…» Фан Мин любил подшучивать над ними двумя.
Чу Цинчэн опустила голову от чувства вины, из нее текли слезы.
Мэй Сангу вздохнула и потянула ее за плечо: «Пойдем со мной, девочка, ты и так нас достаточно опозорила. Когда мы вернемся, тебе придется долго и упорно размышлять.
Чу Цинчэн инстинктивно последовал за ним.
«Цинчэн, все в порядке. Просто найди меня, если тебе что-нибудь понадобится. Я никогда не позволю им тронуть тебя и волоском». — крикнул Чжо Фань им вслед.
Фан Мин усмехнулся: «Мальчик, ты такой желтый внутри, что сейчас болтаешь? Вы называете это умением? Если ты мужчина, просто возьми младшую сестру из рук старшей тети Мэй. О, посмотри, с кем я разговариваю. Конечно, если бы ты это сделал, в конечном итоге ты бы сдался вспыльчивости старшей тети, ха-ха-ха…
«Брат, могу я узнать твое имя?» Чжо Фань обратилась только к юноше рядом с ней.
Парень был удивлен, а затем усмехнулся: «Я Сюй Чжэньшэн. Что я могу для тебя сделать?»
— Ничего особенного, просто хочу дать тебе совет.
Чжо Фань усмехнулся: «Поймать женское сердце — это все равно, что искать иголку в стоге сена. Вы должны понять, что она ценит. Твой подход ни к чему не приведет, ха-ха-ха…
Чжуо Фань оставил его переваривать этот лакомый кусочек, в то время как Фан Минь и девушки стояли ошеломленные.
Фан Мин спросил: «Что он имел в виду?»
— Э-э, наверное, ничего.
Сюй Чжэньшэн был не в духе и случайно извинился, в то время как его сердце трепетало.
[Он не выглядит так, но этот парень похож на любовного доктора или что-то в этом роде. Следуйте за тем, что она ценит. Это имеет смысл!]
Он вмешался только сейчас, чтобы у младшей сестры были разногласия с обеими сторонами, и у нее не было другого выбора, кроме как пойти с ним.
Какой человек захочет прожить свою жизнь под постоянным ворчанием? Это была четкая тактика использования ситуации, чтобы переманить девушку на свою сторону. Они могли просто сбежать позже.
[Абсолютно блестящий!]
[Но какой смысл заставлять девушку следовать за ним, если у него нет навыков, чтобы дать отпор охотникам секты Рубинового Облака?]
[Если он не может с ними справиться, зачем прибегать к инакомыслию? он также не похож на безрассудного и импульсивного типа.]
Сюй Чжэньшэн не мог его понять. Фан Мин и девушки странно посмотрели на него.
[Что с А’Шэном? Он вышел из себя всего лишь после пары слов того парня. Как странно…]
Мэй Сангу привела Чу Цинчэн в таверну Города Тумана, где расспросила ее о том, через что ей пришлось пройти.
— Ты говоришь, что тебя сильно ранили и он привел тебя сюда? Ты просто использовал его, чтобы показать тебе путь, и это все, что нужно?
«Старшая тётя, на этом всё».
«Что это должно означать? Не говори мне потом, что ты…
— Э-э, совсем нет! Чу Цинчэн покачала головой, и Мэй Сангу наконец вздохнула: «Надеюсь на это, Цинчэн. Ты любимый ученик моей старшей сестры. Не делайте ничего, что позорит секту. Поскольку это было всего лишь недоразумение, мы можем отпустить это. Но в следующий раз ты должен держаться подальше от мужчин, понимаешь?»
«Да!» Чу Цинчэн пискнул.
Мэй Сангу жестом пригласила ее уйти: «Иди и отдохни два дня. Через три дня начнется обменный сбор. Нам нужна карта Нижнего моря!»
«Да!» Чу Цинчэн уходила удрученной, а Мэй Сангу вздохнула сзади: «Девочки жаждут любви. Лучше нам найти для них помолвку, чем иметь с ними какую-то эгоистичную читерскую игрушку…»
Чжуо Фань держал зеленый нефритовый лист и, следуя по карте, направился к центру города, к большому внутреннему двору, охраняемому двумя экспертами Стадии Бытия.
«Это место.»
Глаза Чжо Фаня засияли, двое охранников заблокировали его, когда он попытался войти внутрь: «Стой! Здесь останавливаются только почетные гости Туманного города. Рабочим здесь не место!»
«Отойди в сторону, я один из них».
«Ты?» Оценив его, они издевались: «Вы когда-нибудь видели, чтобы к какому-нибудь жуку Bone Tempering относились как к гостю?»
«Я из клана Ло, теперь двигайся».
«Клан Ло?» Эти двое начали, но их презрение к Чжо Фаню никогда не уменьшалось: «Малыш, теперь ты пытаешься нас напугать? Клан Луо стал почетным гостем всего месяц назад. Они растратили миллиарды священных камней и заслужили личное приглашение сюда нашего городского лорда. У них много экспертов, из которых более двадцати Королей Духов. И все же ты говоришь, что где-то там есть и ты?
Лицо Чжо Фаня осунулось: «Тогда просто позвони кому-нибудь из клана Ло, и все прояснится?»
«Почему? Достоин ли баг аудитории такого важного гостя?»
«Стюард Чжо!»
В тот момент, когда Ли Цзинтянь подбежал, заметив Чжо, послышался крик: «Стюард Чжо, ты наконец здесь! Ты почти заставил мое сердце остановиться своим годовым исчезновением!»
Фу!
Охранники ошеломленно моргнули, на их лицах появилась глупая улыбка: «С-сэр Ли, вы его знаете?»
«Он главный управляющий клана Ло. Будьте с ним вежливы, иначе любое оскорбление, причиненное стюарду Чжо, будет оскорблением всего клана Луо. Мы обязательно погасим этот долг!»
Ли Цзинтянь отругал их языком и с улыбкой схватил Чжо Фаня за руку: «Стюард Чжо, мы сделали, как вы сказали в нефритовом бланке, и беззаботно потратили кучу денег. Мы почти весь город купили, ха-ха-ха…»
«Хорошо, через три дня на сборе сокровищ мы должны добиться успеха!» Глаза Чжо Фаня сияли, когда он уходил с Ли Цзинтянем.
Двое охранников все еще смотрели на него безумными взглядами, их лица дергались.
[Что могущественный клан делает с человеком, занимающимся закалкой костей, в качестве главного управляющего? Судя по взглядам сэра Ли, они тоже его очень ценят…]
Вроде бы две главы, а так мало. Но все равно спасибо