Глава 1247.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1247: Поглощение.

Переводчик: StarReader

Монтажер: CutieBinkie

Корректор: Папатонкс

«Демонический император, сэр, стюард Чжо ищет аудиенции!»

— Ч-что ты сказал?

В большом и великолепном зале Дьявольской горы мужчина в черном преклонил колени перед ошеломленным Чжао Ченом. Услышав это в третий раз, он отреагировал: «Это невозможно. Разве он не умер в Нижнем море? Как… проводи его уже!

«Да!»

Чжо Фань прошел с широкой улыбкой и поклонился: «Демонический Император, сэр, с вами все в порядке?»

«С-стюард Чжо, ты еще жив!»

Чжао Чен засмеялся и похлопал его по плечу: «Отлично, мой помощник вернулся ко мне. Ты даже не представляешь, как мне было больно видеть тебя разбитым. Ночи были тяжелые, память еще свежа».

Чжо Фань усмехнулся про себя, но лишь улыбнулся: «Вы оказываете мне честь, сэр».

— Давай, расскажи мне, как ты выбрался? В глазах Чжао Чена появилось подозрение.

Чжо Фань извинился: «Владыка Пустоты был всемогущим существом с древних времен, но он не тратил время ни на кого. Все было лишь испытанием. Пока мы не боялись смерти, он нас отпускал».

«Нет худа без добра!»

Чжао Чен вздохнул, затем запнулся: «П-почему ваше совершенствование находится на третьем слое конденсации Ци, стюард Чжо? Это было достаточно плохо, если использовать только закалку костей, но теперь ты регрессировал?

Регресс Чжо Фаня был радостным событием, и все благодаря пониманию путей Суверена и его расширенному мышлению.

Чжо Фань вздохнул: «Мне посчастливилось пройти испытания Владыки Пустоты по счастливой случайности, но, поскольку я был настолько слаб, энергия Пустоты подорвала мое развитие».

«Должно быть, вам было так тяжело, стюард Чжо».

Чжао Чен вздохнул: «Но поскольку Владыка Пустоты отпустил тебя, он, должно быть, восхищался твоим талантом. Неужели нет способа оправиться от этого?»

Чжо Фань уловил смысл его слов, вылавливая все, что Чжо Фань мог добыть в Нижнем море, и желая самому откусить кусок.

Наконец он добрался до того, чего хотел Чжо Фань, подстрекая его: «Сэр очень проницателен, узнав, что Владыка Пустоты действительно дал мне метод совершенствования прямо в конце».

«Что это такое?»

Чжуо Фань раскрыл нефритовую оговорку: «Сценарий Пустоты оказал решающую помощь, когда мое развитие регрессировало. В нем говорится, что оно может ускорить совершенствование и должно восстановить мой первоначальный уровень за три месяца. Развиваясь дальше, это будет еще быстрее. Через десять лет я обязательно произведу фурор».

«Так волшебно?»

Чжао Чен рефлекторно схватил нефритовый лист, не обращая внимания на то, что это был спасательный круг для другого. Он ничем не отличался от вора.

Это была привлекательность предметов Властелина, которых жаждал весь мир.

Чжо Фань слишком хорошо знал это и использовал это как приманку.

[Сделайте усилия по совершенствованию другого своими собственными. Впитай это внутри себя…]

Чжао Чен ахнул: «Метод совершенствования Повелителя невероятен. Он даже может это сделать?

«Да как еще получить мгновенный результат, ха-ха-ха!»

Чжуо Фань сказал: «Жаль, что мое развитие слишком низкое, и я не могу взять на себя много. Я мог поглощать только один культиватор конденсации Ци в день. Я не могу позволить, чтобы об этом знал кто-то еще, чтобы не вызвать гнев общественности. Сэру следует быть осторожным.

Чжао Чен был слишком взволнован, чтобы беспокоиться: «Да, очень осторожно, ха-ха-ха…»

«Зачем тебе показывать мне такую ​​опасную вещь? Ты не боишься, что я украду его и заставлю тебя замолчать? Стюард Чжо, вы никогда не допустите такой фундаментальной ошибки».

Чжо Фань пристально посмотрел на него. Он был одержим новым методом совершенствования, но не настолько, чтобы лишить его разума.

Чжо Фань кивнул: «Сэр прав. Искусство совершенствования представляет опасность не только для всех, но и для вас самих. Вот почему я хочу поделиться этим. Сейчас мне не нужно много ресурсов, но со временем спрос возрастет, как только я стану сильнее. Я никогда не смогу раскрыть свою новую силу, поэтому мне нужна помощь сэра».

«Имеет смысл.»

Чжао Чен покосился на нефритовую пластинку.

Он точно знал, какие ресурсы нужны Чжо Фаню и что этот метод совершенствования вызовет ненависть у всех.

В то же время соблазн власти был слишком велик для некоторых. Быстрый подъем был невозможен обычными средствами, только посредством этого искусства.

«Никто не хочет расставаться с чем-либо, что исходит из владений Суверена».

Проследив за нефритовым листком, Чжао Чэнь пробормотал, пристально глядя на Чжо Фаня: «Стюард Чжо прав в одном. Обучение этому искусству и избегание подозрений сработает только в том случае, если я вас прикрою. Но теперь, когда оно у меня есть, почему я должен тебе помогать? Чем меньше людей об этом знают, тем лучше».

Чжао Чэнь взорвался силой, наполненный кровожадностью и готовый заставить Чжуо Фаня замолчать.

Чжо Фань небрежно сказал: «Демонический император, сэр, на вашем месте я бы этого не сделал».

«И почему бы нет?»

«Сэр, вам нужно гораздо больше ресурсов, чем мне. Сколько вы бы закупили сами? Вам все равно понадобится кто-то, кто поможет вам. Это значит сообщить кому-то об этом. Можете ли вы гарантировать, что они вас не продадут?»

Чжао Чен нахмурился, его жажда крови утихла.

Чжо Фань улыбнулся: «Если сэр готов довериться мне, я помогу сэру в этом аспекте, тренируясь с сэром и становясь вашим сообщником. Разоблачение этого также навредит мне, поэтому нам нужно работать вместе. Зачем тогда сэру убивать такого верного помощника и рисковать взять другого, который может предать вас в любой момент?

«Стюард Чжо!»

Глаза Чжао Чена дрогнули, и он вздохнул: «Ты обо всем подумал. У меня нет причин вас бить. Сторожить!»

«Сэр!»

Человек в черном ворвался внутрь и поклонился: «Демонический Император, сэр, каковы ваши приказы?»

«Всем, моими владениями и Дьявольской горой, управляет стюард Чжо. Его слово — мое. Пусть все знают!»

«Хм…»

Парень вздрогнул.

[Разве это не то же самое, что сделать его Демоническим Императором? Ему не хватает только титула. Что, если он пойдет на поглощение?]

[Если слово Чжо Фаня принадлежит Демоническому Императору, что вы собираетесь делать, сэр?]

Чжао Чен рявкнул: «Я ухожу в уединение, понял? А пока позвольте стюарду Чжо всем заняться вместо меня!»

[Ага, понятно.]

«Да!»

Мужчина бросился выполнять приказ.

Чжао Чен усмехнулся Чжо Фаню: «Стюард Чжо, все мои ресурсы — ваши. Все в моих владениях у вас под рукой. Мы действительно в одной лодке. Нам обоим будет плохо, если эта утечка выйдет наружу. Будьте осторожны и не… по крайней мере, не разоблачайте себя слишком рано.

«Сэр, я тоже тренируюсь с ним. Тридцать лет спустя я никому не позволю назвать меня отбросом, ха-ха-ха… — хихикнул Чжо Фань.

Чжао Чэнь мерзко ухмыльнулся: «Стюард Чжо, никто так не говорит. Вы уже пугаете своей храбростью и коварством, но, как только обретете власть, вы станете силой, с которой придется считаться. Может быть, тогда я даже буду тебя бояться.

«Вы слишком добры, сэр». Чжо Фань поклонился.

Чжао Чен взглянул на него, затем рассмеялся и ушел.

[Чжо Фань умеет выявлять слабости людей. Несмотря на это, как только я стану сильнее, мне не придется бояться ни одного Святого, и я смогу избавиться от панка и опасности.]

[Но мне все еще нужны его навыки…]