Глава 807.

Глава 807. Самоубийство.

Переводчик: StarReader

Монтажер: КьютиБинки

Корректор: Папатонкс

Чжо Фань кивнул после паузы: «Хорошо, пойдем к твоему брату».

Шестой принц оживился, подскочив к Чжо Фаню и собираясь вести его, как перевозбужденный ребенок.

Чжо Фань усмехнулся.

[Он действительно мой самый большой поклонник. Он так счастлив быть рядом со мной?]

«Шестой принц, беги! Старейшина Она идет!

Из окна донесся крик, и они увидели группу Цзинь Бухуана, покрытую кровью и падающую в обморок от полета, снова харкая кровью.

Шестой принц помог им подняться: «Что случилось, почтенный Джин? Почему вы все такие?»

— Кашляй, беги, князь! Старейшина Она устроила серию убийств в вашем особняке. Мы использовали этот шанс, чтобы предупредить вас!

«Вы должны добраться до императорского дворца! Когда Его Величество рядом, возможно, его гнев можно сдержать.

— Этот ублюдок сделал это с тобой?

Тряхнув бровями, шестой принц прошипел: «Абсурд! Даже для старейшины Ордена Укрощения Зверей это слишком. Этих троих выгнали из секты за их ошибки, и теперь они вымещают это на простом народе!»

«Секта Укрощения Зверей изгнала их, но они все еще ее старейшины, у них все еще есть сила. Секта будет прикрывать их, пока ничего серьезного не произойдет».

Джин Бухуань покачал головой и вздохнул. «Не обращая внимания на тот факт, что они были выброшены, они все еще находятся на Эфирной стадии, кто в Империи будет сражаться с ними? Принц, мы все восхищаемся вашими принципами, но здесь мне придется переступить черту. Ты слишком наивен. Есть некоторые вещи, некоторые люди, с которыми нельзя связываться!»

Бровь шестого принца дрогнула, когда он выругался: «Эти чертовы чудаки, которые беспокоят всю имперскую столицу, а теперь они даже имеют наглость преследовать меня! Не означает ли это, что у них нет никаких ограничений против кого-либо еще? Как мы можем управлять Империей Куанронг в таком состоянии? Нет, я должен умолять этого императорского отца убрать этих трех ублюдков!

«Это бесполезно. Конечно, Его Величество тоже хотел бы этого, но никто не достаточно силен!» Цзинь Бухуан был полон боли.

«Эти трое чудаков были выгнаны из Секты Укрощения Зверей, и теперь они сходят с ума!»

Шестой принц задрожал от гнева, но затем внезапно замер и посмотрел на Чжо Фаня. В конце концов он высказал свое мнение: «Сэр Чжо, что, по вашему мнению, мне следует делать?»

— Если бы меня здесь не было, лучше всего тебе было бы прятаться в императорском дворце. А вы, старые дураки, вам лучше послать кого-нибудь, чтобы передать нам сообщение, а вместо этого отправиться в императорский дворец за помощью.

Цзинь Бухуан дернулся и с сожалением скривил лицо: «Почему я не подумал об этом? Верно, я должен был послать кого-нибудь с докладом к Его Величеству…

— Что мне делать, раз ты здесь? Игнорируя предложение Чжо Фаня, шестой принц хотел узнать его позицию, поможет ли он.

Чжо Фань спокойно сказал: «Ничего. Пока…”

«Что?» — с надеждой спросил Шестой принц.

Со злой ухмылкой Чжо Фань ответил: «Пока ты отведешь меня в странное место наследного принца, ты сможешь сделать, как я предложил, спрятаться в императорском дворце».

Фу!

Лицо принца исказилось. Он знал силу Чжо Фаня, но в конце концов тот отказался от него.

«Хм, жизнь шестого принца подошла к концу, а ты все еще хочешь стать наследным принцем?» Цзинь Бухуань прорычал: «Шестой принц относился к тебе как к гостю, и эта нелепая идея — твой ответ? Я знал, что ты не захочешь вмешиваться, поскольку ты не на эфирной сцене, но, по крайней мере, твой план здравый.

Чжо Фань признался: «Тогда ты прячешься в императорском дворце, пока я иду к наследному принцу наедине. Поместье великого наследного принца должно быть легко найти.

Чжо Фань выстрелил в небо.

«Подождите, сэр Чжо! Позвольте мне взять вас! Шестой принц бросился за ним.

Цзинь Бухуан покачал головой и тоже последовал за ним, собираясь взорвать прокладку: «Принц, отпусти его. Ваша безопасность важнее!»

«Я не могу позволить смерти отпугнуть меня от жизни. Великий сэр Чжо, которым я восхищаюсь, теперь здесь, так как же мне не пойти погулять с ним?» Принц посмотрел на меня и бросился дальше: «Сэр Чжо, подождите меня…»

Они быстро вышли из здания и ушли.

Ух!

В этот момент раздался дикий хохот: «Ха-ха-ха, сопляк, так вот где ты! Ты оскорбил меня, и вопреки моему здравому смыслу я решил выслушать твоего отца, позволив тебе извиниться. Но на самом деле ты меня подставил! Хм, теперь, даже если император заступится за тебя, это все равно тебя не спасет!

«Черт, старейшина, она догнала. Почему так скоро? Цзинь Бухуан бросился защищать принца.

Эксперт Эфирной Сцены спустился вниз, глядя на четырех старейшин с кривой улыбкой: «Простые культиваторы Сияющей Ступени. Разве вы не знаете страха экспертов Ethereal Stage? Шестой принц, сегодня тот день, когда ты…

Старейшина Она посмотрела на серьезное лицо принца, но тут он остановился. Его лицо скривилось, как будто он увидел своего злейшего врага: «Ты!»

Старейшина Она смотрела на Чжо Фаня рядом с принцем. Чжо Фань остановился, огляделся, но никого не увидел.

«Хватит притворяться! Я с тобой разговариваю!»

Старейшина Ше сжала пальцы, его налитые кровью глаза косились на Чжо Фаня, когда его ярость взорвалась: «Прошло восемь лет, и теперь я наконец-то снова встречусь с тобой!»

Почесав затылок, Чжо Фань в замешательстве спросил: «Мы… знаем друг друга?»

«Знать? Ха-ха-ха, не только это. Если бы не ты, сволочь, меня бы никогда не вышвырнули из секты и я бы так нищенски жил.

Воя от печали, старейшина Ше отражала в глазах только ненависть: «Мне снились кошмары больше ночей, чем я могла сосчитать, об этих седых волосах и этих глазах. Я поклялся никогда не забыть ту боль, которую ты мне принес!»

Чжо Фань был озадачен: «Какие у тебя претензии ко мне? Почему я не могу вспомнить тебя? Кем ты вообще должен быть?

«Ха-ха-ха, я вижу, ты такой забывчивый, хотя это естественно, так как я изменила свой внешний вид».

Захихикая, Старейшина Она сказала: «Паршивец, ты еще помнишь войну восьмилетней давности в Тяньюе. Ты испортил мое тело! Восемь лет, я носил этот позор с собой восемь проклятых лет. С моим разрушенным телом, даже с получением нового, мое совершенствование застопорилось. Когда я мог бы достичь 5-го слоя Эфирной Стадии, но теперь 2-й слой — это все, что может позволить это тело. Но не это было причиной изгнания лидера секты. Это все из-за того, что мы проиграли эту войну и позволили секте интриг демонов завладеть доказательствами нашей причастности, а две другие секты вынудили нашу секту заплатить камнями духа, сделав нас преступниками.

«Отныне мой путь был загублен, также покинут сектой. Во всем этом твоя вина! Ты разрушил мою жизнь! Паршивец, теперь, когда мы встретились, я прикончу тебя и шестого принца, избавившись от всей злобы!

Не обращая внимания на карканье, Чжо Фань задумался, прищурившись, и воскликнул: «О! Так что эта непристойная змея сбросила кожу. Вас там почти не узнали.

«Хе-хе-хе, сэр Чжо, кажется, теперь вы замешаны. Вы не можете стоять в стороне, как есть». Шестой принц был вне себя от радости.

Четверо старейшин были поражены.

[Какая от него польза, если он присоединится? В любом случае, мы все находимся на Сияющей Сцене и не можем встретиться с экспертом Эфирной Сцены.]

Только принц полностью доверял Чжо Фаню.

Почесав нос, Чжо Фань кивнул: «Да, я не могу потакать своим врагам, не так ли? С…»

«Я уже пострадал за это однажды!» Глаза Чжо Фаня вспыхнули холодом и жаждой крови.

Старейшина Она почему-то вздрогнула, чувствуя, как зверь смотрит на него, и вызывая глубоко укоренившийся страх в его костях.

Но затем он покачал головой, чтобы стряхнуть это.

[Здесь нет пути! Он просто панк из Radiant Stage. Как он может угрожать мне…]

Бум!

Прежде чем он успел во всем разобраться, раздался взрыв. Сила, не имеющая аналогов, пронзила Старейшину Ше, большое здание позади него, а затем остановилась в большом водопаде, где и вырвалась наружу.

Смерч пыли поглотил небо, смешиваясь с водой, превращаясь в туман, с ревом растущий, связывая небо и землю.

Когда пыль, наконец, осела, в глазах всех отразилось полное разрушение.

Восемнадцатиэтажное здание исчезло, как и трехсотвысотный водопад. Но важнее было то, что старейшины Ше нигде не было видно.

Куда бы ни посмотрели люди, их встречала плоская и бесплодная земля.

Чжо Фань опустил кулак, его глаза были холодными: «Раздражает!»

Ссс~

Задыхаясь, Джин Бухуан и все остальные потеряли дар речи.

«Прохладный!»

Шестой принц первым пришел в себя и завопил от радости…