Глава 371-почему у вас двоих братьев такие отношения любви-ненависти без всякой причины?

Глава 371: почему у вас двоих братьев такие отношения любви и ненависти без всякой причины?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Только когда Чжуань Даньчэнь подошел к ней, она поняла, что это была фотография Ци Чэнчжи в его молодые дни.

“Я только что разговаривал с Ченгьюе. Нам было нечего делать, поэтому мы думали о том, как ребенок будет выглядеть после его рождения. Чэнъюэ сказал, что мы могли бы приблизительно определить его внешний вид, посмотрев на некоторые фотографии из более молодых дней Чэнчжи”, — улыбнулась сон Юй и сказала. Она сказала Руану Данчену, чтобы он тоже присоединился к ним.

«Да, гены мужчин нашей семьи Ци очень сильны, особенно когда речь заходит о сыновьях. Если это сын, то ребенок всегда будет таким же, как его отец. У меня большой личный опыт общения с отцом, старшим дядей и другими братьями и сестрами. Только посмотри на Юсуана, разве он не выглядит удивительно похожим на моего старшего брата? Моя мама сказала, что Юсюань выглядит точно так же, как мой старший брат, когда он был моложе, и когда вы складываете их две фотографии вместе, единственная видимая разница-это возраст фотографий. Кроме того, они практически неразличимы.»Ци Чэньюэ откусил кусочек яблока и сказал с улыбкой.

Сун Юй знала историю Ци Юсуань, и из-за слов Ци Чэньюэ она не могла не смотреть на Ци Юсуань. После некоторого изучения, она действительно заметила, что мальчик был похож на Ци Чэнлина в ряде аспектов, хотя профиль Жуань Даньчэня все еще был различим в некоторых его незначительных характеристиках.

Однако Жуань Даньчэнь не слишком задумывался и просто смотрел на фотографию Ци Чэнчжи. У Ци Чэнчжи были красные губы и белые зубы, и хотя он был молодым мальчиком, он был очень красив в этом. Когда он достиг своего подросткового возраста, он остался не менее красивым, чем уже был.

Когда она посмотрела, то не смогла удержаться, чтобы не столкнуться лицом к лицу с ци Чэнлином, который был рядом с ней. “А у тебя дома есть фотографии, на которых ты изображен маленьким мальчиком?”

“Они все с моими родителями», — улыбнулся Ци Чэнлинь и ответил. “Хочешь посмотреть на них?”

— Мм, я хочу посмотреть, как ты выглядела, когда была моложе, — сказал Руан Данчен.

Ци Юсуань был пухлым маленьким мальчиком, и Гуань Лия сказала, что Ци Юсуань выглядел точно так же, как молодой Ци Чэнлинь. Жуань Даньчэнь задался вопросом, был ли Ци Чэнлинь таким же круглым и пухлым.

Нынешнее великолепие Ци Чэнлина не позволяло даже представить себе, что он может быть столь же очарователен, как и Ци Юсюань.

“Если ты хочешь посмотреть, мы заедем к моим родителям и привезем альбомы обратно.»Ци Чэнлинь был спокоен не потому, что не боялся ее взгляда, а потому, что совершенно забыл, как он выглядел, когда был моложе. Сожаление ожидало его, как только Руан Данчен увидел фотографии.

Руан Данчен не знал, как он выглядит, поэтому она радостно согласилась.

— Тетя, а где мой старший дядя?»Ци Юсюань вошел и не заметил Ци Чэнчжи. Он огляделся вокруг и продолжил расспрашивать о местонахождении своего дяди.

“Он готовит обед на кухне, — с улыбкой сказала Сон Юй.

Ци Чэнлинь вовсе не казался шокированным. Вместо этого, это был Руан Данчен, который посмотрел на кухню в шоке, и с ошеломленным взглядом она спросила: “он готовит?”

— Тетя Янг сегодня в отпуске. Я беременна, поэтому он не позволяет мне делать такую работу. Он даже не позволяет мне готовить, потому что сказал, что я не могу долго стоять, поэтому он сам пошел на кухню.- Сон Юй вспомнила стоическое поведение Ци Чэнчжи и не смогла удержаться, чтобы не покраснеть и не улыбнуться.

— Сегодня нам повезло. Он ничего не может поделать, ведь тети Янг здесь нет. Он обычно только готовит для Сон Ю в тайне. Он никогда не будет готовить для кого-то еще, — Ци Чэнъюэ сморщила нос и сказала.

“Я и не ожидал, что старший брат умеет готовить.- Руан Даньчэнь не удержался и посмотрел на Ци Чэнлина. У обоих мужчин была одна и та же фамилия, так почему же Ци Чэнлинь вообще ничего не умел делать?

Большую часть времени он заходил на кухню только для того, чтобы что-то взять. Он никогда не притронется к кастрюлям и сковородкам.

Ци Чэнлинь молчал.

Его лицо помрачнело, когда он почувствовал, что не может сравниться с ци Чэнчжи.

Рядом с ним Ци Юсюань резко выпалил, как будто боялся, что никто не заметит его: “из того, что бабушка сказала мне, папа даже не знал, как приготовить для меня сухое молоко. Был один раз, когда он приготовил его с кипящей водой, которая ошпарила мой язык и вызвала образование волдыря.”

Ци Чэнлинь лишился дара речи.

Страдающий Руан Даньчэнь нес Ци Юсюань к себе на колени. Затем у входа в кухню раздался чей-то голос. “Если современные мужчины не умеют готовить, как же они могут заботиться о своих женах?”

Руан Данчен повернулся, чтобы посмотреть. В какой-то момент времени Ци Чэнчжи вышел из кухни и стоял у входа в кухню.

Ци Чэнлинь чувствовал, что он намеренно демонстрирует свое умение готовить. Человек, который всегда был так внимателен к тому, как он выглядит для других, никогда не будет просто показывать себя всем, нося фартук и держа лопатку.

Он явно выпендривался!

Вскоре после этого Ци Юсюань затем повернулся к Чэн Дунге—который потягивал чай рядом с ци Чэньюэ—и спросил: “Вы знаете, как готовить, дядя?”

Уголки губ Чен Дунге изогнулись в легкой улыбке. Он посмотрел на Ци Чэнлина и почувствовал лишь легкую гордость.

” … «- Ци Чэнъюэ заметила его предвкушение, что она будет злорадствовать всем о нем, но она могла только сказать: “обычно, если мы не работаем и находимся дома, мы готовим вместе. Но если твой дядя не занят, то большую часть времени он готовит для меня.”

Жуань Даньчэнь был не единственным, кто смотрел на Ци Чэнлина; бусинки монохромных глаз Ци Юсюаня также украдкой смотрели на него, как будто у этого человека не было никакого навыка вообще.

— Папа, ты не можешь быть таким. А что, если тетю Руан увезет кто-то, кто умеет готовить? Кроме своей привлекательности, у тебя нет никаких других сильных сторон!”

— …- Ци Чэнлинь бросил на сына быстрый взгляд. Маленькое отродье просто должно было выбрать время, когда вокруг было много людей, чтобы запятнать его имя. “Ты мой главный козырь, и этого достаточно.”

Сказав это, он даже посмотрел на Руана Данчена.

Все остальные не понимали точно, почему, но Жуань Даньчэнь и Сун Юй понимали.

Вряд ли он ожидал, что Ци Юсюань испустит долгий вздох и скажет с предельной серьезностью: “даже если у тебя есть чрезвычайно очаровательный сын, как я, ты не можешь быть таким, как это, или же я больше не могу помочь тебе.”

Ци Чэнлинь был в растерянности, не находя слов.

Он перевел взгляд на Ци Чэнчжи, который стоял, прислонившись к двери и покачивая лопаточкой. Самодовольное выражение лица Ци Чэнчжи действительно заставило Ци Чэнлина стиснуть зубы. У Ци Чэнлина были основания полагать, что Ци Чэнчжи специально выпендривался перед ним в тот день.

Ци Чэнлинь коротко хихикнул и взял телефон, который ранее положил на кофейный столик. Внезапно он повернулся к Ци Чэнчжи и сделал снимок.

На фотографии красивый мужчина был одет в фартук на поясе и размахивал лопаточкой—это был резкий контраст с обычной его величественной аурой. Фартук, казалось, был приклеен к нему, что создавало странную и комичную сцену. Более того, выражение его лица было мрачным, как будто кто-то наложил на него заклятие.

Ци Чэнлинь слишком быстро сделал снимок. Ци Чэнчжи даже не успел увернуться от него, и он просто стал мрачным, когда его фотография была сделана.

Затем Ци Чэнлинь подключился к своему WeChat и отправил фотографию в групповой чат 8by8.

Хан Чжуоли: [йоу, кто-то наложил заклятие на Чэнчжи?]

Ян Бэйчэн: [что происходит?]

Гуй Чжицянь: [он выглядит довольно хорошо.]

Вэй Цзилинь: [я уже видел, как мой старший брат так одевался, когда готовил еду для своей жены.]

Han Zhuoli: […]

Yan Beicheng: […]

Gui Zhiqian: [….]

Ян Бэйчэн: [Вэй Цзыци умеет готовить?]

Хан Чжуоли: [не могу себе этого представить.]

Гуй Чжицянь: [я хотел бы попробовать, если такой шанс когда-нибудь появится.]

Вэй Цзыци: [продолжай мечтать.]

Ци Чэнлинь: [я понятия не имею, сможете ли вы съесть приготовленную Вэй Цзыци, но мой старший брат сейчас занят на кухне. Если вы приедете сюда немедленно, вы все еще можете сделать это.]

После этого больше не было никакого шума.

Удовлетворенный Ци Чэнлинь положил телефон на стол, не дожидаясь ответа.

У Ци Чэнчжи не было своего телефона с ним, поэтому он был в темноте относительно того, что делал Ци Чэнлинь.

Сун Юй и Руан Даньчэнь, однако, почувствовали, что их телефоны вибрируют, и вскоре они поняли, что Ци Чэнлинь сделал, как только они вытащили их.

Сон Юй не могла не посмотреть на Ци Чэнлина и подумала про себя: «как мелочно.’

Руан Данчен уже привык к этому. Она положила трубку и спросила: «почему они все молчат?”

“Они спешат сюда», — спокойно сказал Ци Чэнлинь.

Ruan Danchen, “…”

Сонг Ю., “…”

Ци Чэнчжи уже продолжал готовить еду на кухне. У Сун Ю не было другого выбора, кроме как отнести свою беременную особу на кухню и сказать ему, чтобы он готовил еще.

“Разве этого недостаточно?- Ци Чэнчжи указал на все эти блюда.

“Я думаю, что Янь Бэйчэн и другие тоже придут, — сказала Сон Юй.

Ци Чэнчжи был совершенно безмолвен.

“Почему у вас двоих братьев такие отношения любви-ненависти без всякой причины?- Сон Юй покачала головой, что-то пробормотала и ушла.

«…»С вытянутым лицом, Ци Чэнчжи порылся в холодильнике и достал все ингредиенты.

Никто не знал, где Ян Бэйчэн и другие были изначально или как им удалось приехать, но даже на переполненных дорогах города B им удалось проскочить через полчаса.

Зазвонил интерком, и Ци Чэнлинь неторопливо направился к двери. Он смог разглядеть через экран, что там был целый ряд лиц. Удивительно, но все они пришли одновременно.

Ци Чэнлинь открыл им дверь, и они сразу же вошли. Даже вся семья Вэй Цзыци была здесь, включая маленького Муче, которого толкали в детской коляске.

Маленький ребенок был рад видеть старшего брата в доме и выпустил огромную улыбку. Будучи всего лишь годовалым и трехмесячным ребенком, он не мог много говорить и только возбужденно ерзал в детской коляске. Он вообще не был хорошо воспитан и продолжал указывать на Ци Юсюань, причитая.

Его явная тревога побудила Вэя подбежать, поднять его и поставить на землю.

Маленький Муч стоял на земле так, словно в любой момент мог упасть. Он начал приближаться к Ци Юсюань, как маленький пингвин.

После упорной борьбы, чтобы достичь середины пути, Ци Юсюань резко встал с дивана и прошел немного больше, чем ветер. Он подошел к маленькому Мурану и радостно сказал бодрым голосом: “Муму.”

Маленький Муч остался в оцепенении, как будто он задавался вопросом, почему старший брат просто пронесся мимо и пошел встречать свою старшую сестру.

Он стоял пригвожденный к земле и повернул голову, чтобы ошеломленно посмотреть на Ци Юсюань. Он не сдавался и повернулся, снова шагая, как маленький пингвин, туда, откуда пришел. Видя, что Ци Юсюань хочет привести маленького Мурана, чтобы играть, он пробормотал, схватил рубашку Ци Юсюаня и размахивал ею, поскольку он тоже хотел играть с ними.

Руан Даньчэнь беспокоился, что Ци Юсюань может потерять терпение и идти слишком быстро, тем самым заставляя немного Muche кувыркаться. Она тут же напомнила ему, чтобы он был более осторожен при ходьбе и взял с собой маленького малыша.

Ци Юсюань был не слишком счастлив, чтобы кто-то следил за ним и был его лампочкой 1. Он повернулся и с некоторым презрением посмотрел на маленького Муча.

Однако маленький Муч был слишком мал, чтобы понять. Он восхитительно широко раскрыл глаза и сказал: «Обнимитесь, обнимитесь!…”

В этот момент маленький Муч смог только пробормотать несколько простых слов, которые требовали только его губ, чтобы войти в контакт. Например, «Папа», «мама», «сестра», «обнять-обнять» и тому подобные слова, поскольку они не требовали слишком большого движения языка.

‘Дедушка » и «бабушка» еще не были для него произносимы.

Qi Youxuan, “…”

Глядя на недовольное выражение лица Ци Юсюаня, Ци Чэнлинь решил напомнить своему сыну. — Это младший брат твоей будущей жены.”

Вэй Цзыци лишилась дара речи.

Без возражений Ци Юсюань наклонилась и нежно обняла малышку, даже поцеловала ее в щеку. -Шурин!-отчетливо позвал он. — это мой муж, а не твой братец.”

Маленький Муч не имел ни малейшего представления о том, что означали эти слова, но действия Ци Юсюаня все еще заставляли его улыбаться.

Тогда Ци Юсюань держал маленького Мурана в одной руке, а его шурин-в другой. — Шурин, пойдем поиграем.”

Вэй Цзыци по-прежнему не находил слов.

“Хе-хе, твоя семья Ци действительно умна. Они уже завладели своими женами с самого раннего возраста. Тогда не нужно беспокоиться о будущем.»Ян Бэйчэн нашел место, чтобы сидеть и относиться к нему как к своему собственному дому.

На кофейном столике стояло несколько пустых чашек из-за того, что Руан Данчен вынес их из кухни.

Ян Бэйчэн самодовольно налил себе чашку чая и помахал рукой Хань Чжуоли, а также остальным. “Зачем ты там стоишь? Быстро, присаживайтесь. Чувствуйте себя как дома, не нужно быть слишком вежливыми.”

Все остальные замолчали.

Как только все уселись за кофейный столик, Янь Бэйчэн сделал глоток чая и повернулся к Хань Чжуоли. — Скажи, А почему у твоей семьи раньше не было таких мыслей? Тогда, если бы ваши старшие знали лучше, чем позволить вам завладеть невесткой, вашей бабушке не пришлось бы страдать от потери волос, беспокоясь весь день о ваших отношениях как одинокого взрослого.”

Han Zhuoli, “…”

Неужели его бабушка действительно теряет волосы из-за этого? Конечно же, это было просто нормальное выпадение волос!

Вэй Цзыци прочистил горло. “Неужели я не существую для всех вас? Я еще ни о чем не договорился. А зачем вся эта ерунда?”

Как только он закончил говорить, Ци Чэнлинь посмотрел на него: “мой сын не так уж плох. Я думаю, что мужчины нашей семьи Ци намного лучше, чем вы тогда, когда речь заходит о женах. Кроме того, ваш эквалайзер так высок. А что, если с Муран плохо обращаются, если она с кем-то другим?”

Wei Ziqi, “…”

Вэй РАН не могла удержаться от смеха. Она ущипнула Вэй Цзыци за руки и сказала: “дети еще маленькие. Мы не будем знать, что произойдет в будущем. Почему ты такой беспокойный?”

Только тогда Вэй Цзыци немного успокоилась. Он подумал об этом и понял, что был немного слишком взволнован.

С этим ничего нельзя было поделать, хотя бы потому, что у него была дочь. С самого рождения маленького Мурана он думал о том, как ужасно будет себя чувствовать, если Муран найдет себе парня и женится.

“Мы не знаем, что произойдет в будущем с Мураном, но, как вы можете видеть из моего старшего брата, семейные мужчины Ци не отпустят человека, на которого они положили свои сердца”, — спокойно сказал Ци Чэнлинь, потягивая свой чай.

Wei Ziqi, “…”

Руан Даньчэнь посмотрел на чрезвычайно мрачное выражение лица Вэй Цзыци и больше не мог этого выносить. Она украдкой толкнула Ци Чэнлина и наклонилась к нему, прошептав: «пусть он наслаждается следующими двадцатью годами своей жизни. Зачем тебе провоцировать его так рано?”

Несмотря на то, что она произнесла это очень тихо, острый слух Вэй-Цзыки позволял ему слышать каждое слово. Выражение его лица стало еще хуже, и он заскрежетал зубами, говоря: “будет так жаль, если вы двое не поженитесь.”

— Да тут и жалеть нечего. Мы поженимся», — улыбнулся Ци Чэнлинь. Его слова были сказаны с таким ликованием и уверенностью.

Как раз когда они почувствовали, что Вэй Цзыци собирается перевернуть стол, Ци Чэнчжи пришел как раз в нужное время и крикнул: “время есть.”

Затем все направились в столовую и расселись вокруг стола.

Живот Сун Ю был большим, так что это было немного неудобно для нее. Руан Даньчэнь и Вэй ран оба взяли маленькие мультяшные миски, которые были предназначены для детей, наполняя их едой для Ци Юсюань и маленького Мурана.

Ци Чэнчжи даже приготовил специальную миску лапши для шурин Ци Юсюань, хотя он был не слишком счастлив, чтобы готовить его. Тем не менее, он все еще готовил его, потому что сон Юй сказал ему.

Сун Юй также велела ему вынуть детское кресло—то самое, которое они приготовили для нерожденного Юйцзиня,—так мало Муче мог сидеть там какое-то время. Вэй РАН подняла миску, намереваясь покормить маленького Мурана, но Вэй Цзыци взяла ее и сказала: Ты ешь.”

Когда Вэй Цзыци был на работе, маленький Муч всегда притворялся, что действует беспомощно, когда Вэй РАН кормила его. Однако, если бы Вэй Цзыци был рядом, простой взгляд превратил бы маленького Муча в хорошо воспитанного мальчика, который делал то, что ему говорили, и правильно питался.

Поэтому Вэй РАН не стала возражать, так как знала, что муж хочет, чтобы она ела правильно. Когда маленький Муч увидел, что это отец кормит его, он стал вести себя хорошо и не смел выказывать никаких признаков упрямства. Он съел каждый кусок, который его кормили, и потому что это был большой кусок, вся миска лапши скоро исчезла.

Вэй Цзыци затем вынес немного Муча, позволяя ему играть с ци Юсюань и маленьким Мураном.

После ужина все выпили чаю и немного поболтали. Однако они не оставались и не разговаривали слишком долго, так как боялись, что Сон Ю устанет в своем беременном состоянии.

Ци Чэнлинь привел Жуань Даньчэнь и Ци Юсюань в парк Нефритового поля. Они искали Гуань Лия и попросили фотографии Ци Чэнлина, когда он был моложе.

Когда Гуань Лия подошла, чтобы посмотреть на фотографии, она обернулась и спросила: “Почему ты хочешь смотреть на свои фотографии с тех пор, как был маленьким?”

«Даньчэнь хочет посмотреть на них», — объяснил Ци Чэнлинь.

“Если бы Руан Данчен не заговорил об этом, тебе бы и в голову не пришло взглянуть на него. Я полагаю, что ты уже забыл, как выглядел, когда был моложе”, — улыбнулась Гуань Лия и сказала.

Они вошли в кабинет, и она вытащила из-под книжной полки бумажную коробку.

Коробка выглядела чистой, и было очевидно, что ее регулярно протирали. Хотя он лежал в самом низу книжной полки, на нем не было ни пылинки.

Ци Чэнлинь взял коробку и пошел в гостиную.

Так как все они были там, они решили, что могли бы просто посмотреть на фотографии на месте. Гуань Лийя тоже выглядела счастливой, возможно, потому, что ей тоже хотелось взглянуть и вспомнить старые времена.

Гуань Лия села в середине и обняла Ци Юсюань, положив альбом на короткие и короткие бедра Ци Юсюань. Жуань Даньчэнь и Ци Чэнлинь сидели по обе стороны от него.

Альбом был помечен в соответствии с возрастом Ци Чэнлина. Новорожденный Ци Чэнлинь был среднего роста, с красным лицом и черными, блестящими и полными энергии глазами.

“Похоже, Юсюань был тогда моложе.»Руан Даньчэнь видел одну из детских фотографий Ци Юсуань в Prestige Residences, которая выглядела точно так же, как Ци Чэнлинь, хотя и с некоторыми незначительными различиями.

“Это еще ничего. Истинное сходство приходит, когда он немного старше, — сказала Гуань Лия.

Она наклонилась к кофейному столику и выудила оттуда толстый альбом. Открывая ее, она сказала: “этот альбом был написан, когда ему было пять или шесть лет. Точно так же, как и нынешний возраст Юсуана.”

Когда Гуань Лия открыла ее, Руан Даньчэнь увидел маленького толстого ребенка, сидящего на ковре. Его толстые ноги были расслаблены, и даже в руках маленького мальчика был арбуз.

Если бы не пожелтевшая фотография и разница в стилях одежды, Жуань Даньчэнь действительно подумал бы, что это Ци Юсюань на картинке.

Ци Юсюань моргнула и повернулась, чтобы посмотреть на Гуань Лию “ » это мой папа?”

“Да. Это было, когда ему было пять лет”, — сказала Гуань Лия, улыбаясь. Выражение ее лица было очень нежным, и она действительно скучала по очаровательным взглядам Ци Чэнлина, когда он был моложе. “Твой папа любил есть арбуз, когда был моложе, особенно летом. Он всегда будет есть маленький кусочек каждый день.”

Гуань Лия использовала свои руки, чтобы продемонстрировать размер, который был примерно таким же большим, как миска рамена.

Ци Юсюань повернул голову на другую сторону и долго смотрел на Ци Чэнлина. Затем он снова посмотрел на фотографию и сказал: “это совсем на тебя не похоже. Вы делали какие-нибудь пластические операции?”

Пятилетний Ци Чэнлинь был таким круглым, но у взрослого Ци Чэнлина были такие утонченные черты лица с резкими и отчетливыми линиями.

Ци Чэнлинь, “…”

Сноски:

Глава 371 Сноска 1

电灯泡-это третье колесо, или третий круг. Дословно переводится как «быть лампочкой» или «зажигать лампочку». Предположительно, причина появления этого термина во многом связана с идеальной ситуацией знакомства—приятной, темной интимной обстановкой, где пара может наслаждаться “интимными разговорами”. Тем не менее, акт «лампочки» или «быть лампочкой» означает, что третья сторона болтается вокруг, тем самым делая пару неспособной наслаждаться своими моментами вместе. Третье колесо сродни электрической лампочке в том смысле, что оно делает идеальную дату слишком яркой и слишком публичной для пары, чтобы наслаждаться.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.