Глава 473-Финал Сезона (Часть Первая)

Глава 473: Финал Сезона (Часть Первая)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Лю Ронгхуа поспешно попросил помощи у деревенских женщин, полагая, что они должны ей посочувствовать, поскольку все они-женщины. По крайней мере, они могли бы дать ей немного еды, чтобы она смогла восстановить силы и продолжить свой побег.

Заплаканный Лю Ронгхуа умолял дать ему поесть; даже глоток овсянки очень помог бы. Она даже упомянула, что щедро вознаградит их, если они помогут ей бежать.

Однако женщины разозлились, поняв, что Лю Ронхуа попытался сбежать, и потащили ее туда, где она должна была находиться.

Голод и жажда грызли Лю Ронгхуа, и у нее едва хватало сил даже на то, чтобы ходить, так как же она могла отбиваться от этих женщин?

Таким образом, они отвели Лю Ронгхуа обратно в дом, и один из них даже пошел в поле, чтобы объяснить попытку Лю Ронгхуа бежать.

Это вызвало такой переполох, что покалеченный Ван И его мать мигом бросились домой. Свирепая мать вошла в дом и накормила Лю Ронгхуа кулаками и пинками. Она даже сильнее вцепилась в волосы Лю Ронгхуа и изо всех сил ударила его ногой в живот.

Живот женщины был очень хрупким и мог быть довольно легко поврежден. Постоянные удары ногами вызывали у Лю Ронгхуа тошноту, но ничего не выбрасывалось из ее рта из-за пустого желудка после длительного голодания.

Увечный Ван не хотел пропустить все самое интересное. Он подошел с помощью своей трости и ударил костылем по телу Лю Ронхуа. Лю Ронхуа никогда раньше не испытывала таких физических пыток, и ей ничего не оставалось, как свернуться калачиком, как креветка, а слезы и сопли размазывались по ее лицу.

С другой стороны, женщины, провожавшие Лю Ронхуа домой, не выказывали никакого сочувствия. Они просто стояли в стороне и холодно смотрели, ругая Лю Ронхуа за то, что она была недовольной женой.

Они также отметили, что Лю Ронхуа была Лисьей женщиной, которая не вела себя как жена и просто знала, как связаться с другими мужчинами.

В то время у Лю Ронхуа не было сил молить о пощаде. На самом деле она была слишком слаба, чтобы плакать или даже шмыгать носом. Поэтому слезы и сопли текли по ее лицу, как река, сбегающая с плотины.

Мать продолжила свой выговор: «Давай, беги! Давай, беги за своей жизнью! Мы будем преподавать тебе урок каждый раз, когда ты попытаешься сбежать. Позволь мне сказать тебе вот что: раз уж ты здесь, ты больше никогда не сможешь выйти из этой деревни, так что смирись со своей судьбой и работай на нас. Подавайте нам хорошо, и мы можем позволить вам есть ваши блюда. Никто и глазом не моргнет, если тебя забьют до смерти! К твоему сведению, многие жены умерли после пыток, но никто не пришел наказать нас. Даже полиция ничего не может против нас сделать!”

Лю Ронгхуа снова потерял сознание.

Была уже полночь, когда Лю Ронхуа проснулась, встревоженная странным ощущением на своем теле. Она почти чувствовала, как ее мир вращается, и ее время реакции было немного медленнее из-за длительной гипогликемии, и это было после того, как ее сознание снова установило контроль, когда она поняла, что кто-то трахал ее безумно.

Лю Ронгхуа мог даже слышать отвратительное дыхание экстаза и чувствовать отвратительный запах многолетнего употребления табака, смешанного с запахом изо рта. Все это вызывало у Лю Ронгхуа тошнотворное чувство.

Лю Ронхуа почувствовала мучительную боль внизу своего тела, но она была слишком измучена, чтобы сопротивляться. Слезы катились по ее щекам из-за непреодолимого унижения, когда мужчина на ней продолжал свои упражнения, чтобы снять сексуальное напряжение.

В конце концов, покалеченный Ван испустил зловонное дыхание эйфорического блаженства, прежде чем отвернуться от Лю Ронгхуа и начать храпеть.

Наконец, на следующий день они дали Лю Ронгхуа еду, но это была всего лишь миска рисовой воды с несколькими рисовыми зернами, плавающими на ней. Жалко было даже рассматривать его как миску с кашей.

Покончив с едой, мать ушла в поле, а покалеченный Ван остался дома присматривать за Лю Ронгхуа, который должен был постирать всю грязную одежду и приготовить обед.

Однако для Лю Ронхуа все это было греческим языком. Когда она хоть немного замедляла свои движения или даже просто выражала нежелание, калека Ван наказывал ее еще большим избиением своим костылем.

Предыдущие травмы Лю Ронгхуа не зажили без лекарств, чтобы ускорить процесс исцеления, и ей пришлось пережить сексуальное нападение калеки Ванга посреди ночи. Как она могла вынести еще больше побоев?

Лю Ронгхуа сдался без всякого выбора, но желание сбежать из этой адской дыры не оставляло его. Раньше она жила чудесной жизнью в городе Б, а теперь вынуждена была терпеть нечеловеческие пытки в этой богом забытой деревне. Как она могла обрести покой при таком огромном контрасте?

Ни один нормальный человек не стал бы проводить всю свою жизнь в таком пустынном месте, не говоря уже о том, чтобы быть тронутым этим несчастным человеком.

Лю Ронхуа почувствовал отвращение и чуть не выблевал после того, как среди бела дня хорошенько рассмотрел искалеченного Вана. Никогда в жизни ее не касался такой нелепый человек!

Эта рутина сохранялась в течение нескольких дней с матерью, работающей в поле, в то время как калека Ван оставался дома в качестве охранника. Каждый день она съедала по миске рисовой воды на три приема пищи, а искалеченный Ван каждый вечер макал в нее свой фитиль.

Мать упомянула, что им троим не хватает риса, но Лю Ронхуа решил, что они нарочно запретили ей есть досыта, чтобы у нее не было сил бежать.

С другой стороны, мать и сын всегда будут иметь полную миску риса, чтобы потреблять каждую еду без мяса, но с тарелкой зелени в качестве основного блюда. Тем не менее, Лю Ронгхуа жаждал чашку простого белого риса после того, как выпил рисовую воду все это время.

Прожив довольно долго в такой жалкой жизни, мать решила, что Лю Ронхуа отказалась от своей попытки бежать и поручила калеке Вану работать вместе с ней в поле. Лю Ронгхуа, которая выглядела на десять лет старше своего настоящего возраста, болезненно бледная и истощенная из-за длительного голода, не отказалась бежать из этого места. Она больше не будет просить помощи у этих женщин, так как ее последствия будут катастрофическими, как только ее поймают.

Таким образом, у Лю Ронгхуа не было другого выбора, кроме как бороться с желанием бежать. План побега должен быть сформулирован заранее, и, если это возможно, она лично проведет разведку путей побега.

Лю Ронхуа сделала вид, что потеряла всякую надежду и смирилась с судьбой, что она будет жить здесь до конца своей жизни. Днем она честно выполняла свою работу и во время приготовления обеда тайком съедала немного риса или овощей.

После того, как мать и сын бросили своих охранников, Лю Ронгхуа воспользовался возможностью и попытался остановиться у каждого дома, чтобы захватить маршруты на этой горе.

Тем не менее, было неожиданно, что женщины рассматривали поведение Лю Ронгхуа как попытку замутить со своими мужчинами дома. Они молчали в ее присутствии, но тайком жаловались матери и сыну.

Таким образом, мать и сын возобновляли свои избиения на Лю Ронгхуа каждую еду и ругали. — Замутить с мужчинами! Не выполняйте свой долг хорошо! Похотливый! Похотливый!”

Лю Ронхуа умолял о прощении и просил пощады. “Я больше не буду этого делать!”

Однако калека Ван И его мать отказались верить Лю Ронхуа. Она получит от них порку, если хотя бы чуть-чуть отведет взгляд в сторону, даже если они будут одни снаружи.

Если кто-то заглядывал в дом и посетитель, к сожалению, был мужчиной, калека Ван И его мать все равно мучили бы Лю Ронгхуа, если бы тот кивнул или даже посмотрел на нее на очень короткий момент, не говоря уже о том, была ли это просто болтовня.

Хотя Лю Ронгхуа стала желтой и истощенной после постоянных пыток, она все еще была самой красивой женщиной по сравнению с другими женщинами в этой деревне, поскольку она заботилась о себе задолго до этого. Хотя в деревне жили молодые женщины в возрасте от восемнадцати до двадцати лет, ни одна из них не выглядела такой красивой и изящной, как Лю Ронхуа.

Все женщины стали грубыми после долгого проживания в этой деревне.

Таким образом, мужчины не могли не взглянуть на Лю Ронгхуа подсознательно, что калечило Ван И его мать молчали об этом в присутствии посетителей. Вместо этого они жестоко накажут Лю Ронгхуа, как только гости мужского пола покинут дом.

Лю Ронгхуа страдал от физических пыток днем и усугублял сексуальные пытки калекой Ван ночью.

Эти физические травмы оставили Лю Ронгхуа истощенным из всех сил, чтобы убежать и почти спустился в безумие.

Шли дни, и Лю Ронгхуа была доведена до грани безумия, но с другой стороны, она стала жесткой и выносливой с огромным увеличением ее физической силы после всех этих тренировок.

Наконец, группа людей вчера посетила деревню и настояла на том, чтобы привести Лю Ронгхуа домой.

Поначалу страх охватил Лю Ронхуа, поскольку она понятия не имела, кто эти люди, беспокоясь, что они были похитителями или торговцами людьми, ответственными за то, чтобы привести ее в худшую адскую дыру.

В конце концов, Лю Ронгхуа был проинформирован лидером, что они были из семьи Вэнь и ответственны за возвращение Лю Ронгхуа в город B.

Хотя Лю Ронгхуа до сих пор не встречалась с семьей Вэнь, до нее доходили слухи о них. По крайней мере, в наши дни никто не осмеливается выдавать себя за семью Вэнь, чтобы обманывать и блефовать.

Слезы радости и возбуждения катились по щекам Лю Ронгхуа. Все эмоции, которые накопились в ней после всех этих мучений-обида, агония, умиротворение и различные эмоции—взорвались в этот момент.

Лю Ронгхуа вернулся в город Б сегодня утром. Те, кто был из семьи Вэнь, доставили ее прямо к главному входу больницы Чутянь, не дав ей даже сменить одежду.

Ци Чэнлинь, который ждал Лю Ронгхуа у главного входа, дал ей шанс отомстить Чан Цзинцюю, который присутствовал в этом здании в данный момент.

Лю Ронхуа вспомнила все унижения, пытки и бесчеловечное обращение, пережитые ею во время пребывания в этой адской дыре.

Если бы Лю Ронхуа не боялась смерти, она бы покончила с собой, если бы у нее хватило смелости покончить с собой.

Эти кошмары вызывали у Лю Ронгхуа посттравматическое стрессовое расстройство, а любые воспоминания вызывали у нее позыв к рвоте и радостное ожидание смерти. Ее глаза загорались красным огнем ярости всякий раз, когда она вспоминала калеку Вана и его злую, злую мать. Даже жизнь Чан Цзинцю не могла компенсировать ужасы, которые она пережила в тот период, и успокоить ее гнев.

Нет, Лю Ронхуа хотел, чтобы Чан Цзинцю испытал тот же самый ад, через который она прошла. Чан Цзинцюю нужно было выстрадать в сто или тысячу раз больше, чем то мучение, которое она испытывала, даже если ее ненависть не будет удовлетворена.

Лю Ронгхуа была когда-то модницей в высшем обществе в городе Б, но в конечном итоге оказалась в той пустынной деревне, где ее мучил гротескный калека Ван. Ей не терпелось живьем содрать кожу с тех, кто издевался над ней, перерезать им сухожилия и порубить их кости и плоть на мелкие кусочки.

Лю Ронхуа даже хотел, чтобы они наслаждались ее сладкой местью, будучи еще живыми!

Несмотря на то, что Лю Ронгхуа всегда была в приемном конце во время избиения, она стала опытной и узнала мощное мастерство избиения матери калеки Вана.

Даже такие люди, как Ван Ликси, были несравнимы с матерью калеки Вана. В конце концов, они были не в одной категории.

Все, кто находился в этот момент в больничной палате, с юных лет привыкли к комфортной и роскошной жизни, поэтому они просто знали, как отомстить словами тем, кто им не нравился. Ни один из них не разрешит спор кулачным боем, не говоря уже о том, чтобы использовать боевой стиль землеройки.

Чан Цзинцю не могла выдержать такого избиения даже в своем лучшем состоянии, не говоря уже о ее нынешнем состоянии инвалида тоже.

В этот момент на лице Лю Ронгхуа не было ни деликатности, ни феминизма, только жестокая свирепость, когда она кормила Чан Цзинцю ударами, пощечинами и пинками.

— Б*ч! Б * ч! Б * ч!- Лю Ронгхуа взревел сквозь стиснутые зубы, борясь с желанием откусить каждый кусочек плоти от Чан Цзинцю в этот момент. Одна из ее рук, которая держала волосы Чан Цзинцю, сильно дрожала, как будто пытаясь отделить череп от шейного отдела позвоночника.

Нижняя часть тела Чан Цзинцюя была не в состоянии двигаться, и ее нижние конечности бессильно лежали на полу, но ее тело было в воздухе, привязанное к волосам, которые были запутаны в пальцах Лю Ронхуа, и ее голова, казалось, была на грани отключения от ее тела в настоящий момент.

Бабушка Чанг застыла на месте, испуганная и удивленная. Это был первый раз, когда она видела такой сумасшедший стиль избиения, и ей ничего не оставалось делать, как кричать во всю силу своих легких с бледным лицом.

— Отпусти меня! Отпусти меня!- Воскликнул Чан Цзинцю. Ее обычный образ растворился в воздухе, когда она отчаянно замахала руками в воздухе, но не смогла соединиться с руками Лю Ронгхуа.

— Отпусти ее!- Крикнул Чан Чжисин, пытаясь сделать шаг вперед и остановить Лю Ронхуа.

Внезапно в комнату ворвались двое мужчин и закрыли за собой дверь. Один из них бросился к Чан Чжисину и прижал его к Земле, в то время как другой стоял неподвижно перед Лю Сянвэнем, который был слишком напуган, чтобы пошевелиться.

“Кто вы такие, люди? Ци Чэнлинь, какого черта ты делаешь?- Чан Чжисин сопротивлялся, но его попытка оказалась тщетной, когда незнакомец, казалось, заблокировал его акупунктурные точки, придавив запястья вниз.

“Я одолжил их У Вэнь Жэня и не желаю тебе зла. Вам нужно только оставаться спокойным и слушать то, что Лю Ронгхуа должен сказать”, — ответил Ци Чэнлинь спокойным голосом, стоя рядом с дверью. “Почему она затаила такую огромную обиду без всякой причины?”

Возможно, термин «народ Вэнь Жэня» действовал как заклинание. Услышав это слово, Чан Чжисин сразу же перестал сопротивляться и уставился на двух незнакомцев с испугом и сомнением.

У этой парочки были плоские лица, а их ауры излучали ледяной холод смерти.

Была ли это обычная аура, излучаемая теми, кто обучался в Институте Ланшан?

Бабушка Чань снова надавила ей на грудь, не в силах остановить Лю Ронгхуа. Даже если бы Лю Сянвэнь никто не охранял, она ни за что не стала бы драться с Лю Ронгхуа ради Чан Цзинцю тоже.

Лю Сянвэнь не хотела терять своего достоинства, и она была слишком слаба по сравнению с разъяренной Лю Ронгхуа.

Таким образом, все они беспомощно наблюдали, как Лю Ронхуа бушевал, как жесткая и свирепая дикая женщина, а их глаза расширились в неверии. Какая обида заставила Лю Ронхуа приобрести совершенно новый внешний вид и отношение?

Поскольку никто не осмеливался остановить Лю Ронхуа, она наслаждалась своей сладкой местью, одновременно убеждаясь, что Чан Цзиньцю жив, чтобы испытать агонию.

Большую часть времени Лю Ронхуа хватал пучок волос Чан Цзинцю и отрывал его от скальпа, оставляя окровавленные волосы разбросанными по земле в беспорядке.

Что бы ни сделали тогда калека Ван И его мать с Лю Ронгхуа, она дала Чан Цзинцю точно так же.

Иногда Лю Ронхуа изо всех сил щипала плоть Чан Цзинцю, время от времени яростно соединяя свою ногу с нижней частью живота Чан Цзинцю, пытаясь повредить матку Чан Цзинцю, чтобы в будущем она не смогла зачать ребенка.

Крик агонии Чан Цзинцю эхом отдавался в комнате, но внешний мир оставался невежественным из-за превосходной звукоизоляции в каждой больничной палате в больнице Чутянь.

Ци Чэнлинь держал это в секрете от Жуаня Даньчэна, так как кровь и насилие не были приятным зрелищем для беременного Жуаня Даньчэна. Более того, семья Чанг была домом ее матери. Независимо от того, что стало с семьей Чан, посторонние будут давать уничижительные комментарии о Руан Данчен, если она примет участие в каких-либо событиях, связанных с семьей Чан.

Некоторые люди будут критиковать с моральной точки зрения вопросы, которые их не касаются. Это были люди, которые любили ставить себя в противоположную сторону и находить недостатки в других, независимо от того, какой выбор был сделан. Однако они не понимали, что они могли бы рассмотреть тот же самый выбор, если бы они поставили себя на место других. Это было отвратительно, что они считали себя единственными разумными партиями, чьи слова всегда были правильными и справедливыми.

Кроме тела Чан Цзинцю, Лю Ронхуа не пощадил и ее лицо. Поначалу Чан Цзинцю была в состоянии защитить ее голову обеими руками, но после постоянных ударов Лю Ронхуа, пинков и шлепков, Чан Цзинцю обмяк, как кукла, которую Лю Ронхуа мог наказать по желанию.

Первоначальное красивое лицо Чан Цзинцю было сильно изуродовано. Ее губы были распухшими, как две темно-фиолетовые сосиски с кровью, сочащейся из рассеченной плоти.

От боли лицо Чан Цзинцю онемело, а глаза опухли и болели. Ее зрение затуманилось, так как все вокруг было сильно искажено.

Ее бесчувственные губы были теплыми и влажными, с металлическим привкусом на кончике языка.

Темно-красная жидкость стекала по ее телу и капала на землю. Чан Цзинцю был ошеломлен.

Все присутствующие в этой комнате, кроме Ци Чэнлина и двух тайных телохранителей из семьи Вэнь, замерли на месте.

Чан Цзинцюй почувствовала что-то твердое с кровью, собирающейся во рту. Так как она не могла проглотить их, то выплюнула.

Затем послышался громкий щелчок-это был сломанный зуб, лежащий в луже крови на земле.

Бушующий огонь Лю Ронгхуа не подавал никаких признаков жизни. Как бы она хотела, чтобы калека Ван мог прийти и уничтожить Чан Цзинцю, как он хотел.

В те дни Лю Ронгхуа получал физические наказания каждый прием пищи ежедневно и подвергался сексуальным пыткам со стороны калеки Ванга по ночам. Избиение Чан Цзинцю, полученное в этот момент, было ничто по сравнению с теми страданиями.

Лю Ронхуа прекрасно понимала, что это ее единственный шанс отомстить Чан Цзинцюю, так как же она может быть довольна только одним раундом избиения?

После того, как Чан Цзинцю был оставлен опустошенным без какой-либо способности сопротивляться дальше, Лю Ронхуа кричал, нанося удары по ней. — Черт возьми, я подарил тебе богатство и процветание, когда передал тебя семье Чанг, иначе тебя могли бы продать в какую-нибудь захудалую деревушку в горах и оставить там страдать.”

Рассерженный Лю Ронгхуа сожалел о своем решении купить Чан Цзинцю изначально и должен был позволить ей страдать от лишений и пыток где-то в горах в то время!

“Я просто попросил у вас немного денег. Даже если бы ты не захотел подчиниться, ты не должен был быть безжалостным и жестоким, продавая меня торговцам людьми, которые продали меня в отдаленную деревню в горах. Пытки, которым я подвергался в тот период, были невообразимы. Даже твоя смерть не может избавиться от ненависти, которую я испытываю к тебе!»Лю Ронгхуа выл, посылая кулаки и пинки Чан Цзинцю.

Наконец, энергия Лю Ронхуа была израсходована, и она сердито бросила голову Чан Цзинцю на землю.

Боковая сторона головы Чан Цзинцю ударилась об пол, который был покрыт толстым ковром, поэтому не было никакого громкого звука, произведенного стуком.

Однако разум Чан Цзинцю затуманился после постоянных ударов. Несмотря на то, что ее голова ударилась о мягкий ковер, она все еще чувствовала тупую боль в голове.

Измученная Лю Ронхуа тяжело дышала и указала на Чан Цзинцю, разговаривая с эмоционально неустойчивой бабушкой Чанг: “я купил этот кусок дерьма у пары в деревне, но я думаю, что вы уже знаете об этом. Я продал их тебе, и тебе нет нужды знать причину, но, по крайней мере, я дал ей богатство и процветание. Я столкнулся с некоторыми финансовыми трудностями, поэтому я сказал ей правду. Если бы она дала мне деньги, которые я просил, я бы больше не беспокоил ее и не говорил вам правду, но у нее была нечистая совесть. Я не знаю, откуда она была знакома с этими людьми, но она продала меня в отдаленную деревню и позволила мне страдать!”

“Она поняла, что родилась не в семье Чанг, но решила держать это в секрете от вас; она не хотела оставлять все это богатство и статус позади в конце концов. Если бы Чан Чжиюань не заподозрил, что она подделка, она бы продолжала выдавать себя за твою внучку и лгать тебе всю оставшуюся жизнь! Она была злобной и злой леди, и все же, вы так дорожили ею.- Ярость снова охватила Лю Ронгхуа, когда она нанесла еще один удар ногой по Чан Цзинцю.

“Вы считали ее доброй леди, но на самом деле она была более жестокой, чем любой из нас! Поначалу она не знала, что у нее был обмен личностями с Руаном Данченом. Она просто завидовала Руану Данчену и уже по одной этой причине пыталась сблизиться со мной и намеренно льстить мне, чтобы я предоставил информацию о прошлом Руана Данчена. Затем она разоблачила все, чтобы опорочить Руана Данчена.”

— Хм!- Лю Ронгхуа холодно улыбнулся. “Она сделала тебе несколько плохих замечаний о Руане Данчене, верно? Она притворилась, что делает тебе добро, и заставила поверить, что у тебя есть общий враг. Только такой старый дурак, как ты, может поверить в эту чушь. Неужели ты действительно думаешь, что она сделала это для твоего же блага? Она изначально завидовала Руану Данчену, а ты был ее оружием, чтобы опорочить Руана Данчена. Поскольку Ци Чэнлинь не принял ее, она также не хотела, чтобы Руан Даньчэнь жил хорошей жизнью. Это было бы к лучшему, если бы она могла разрушить их отношения своими собственными руками.”

“А как же ты? Глупая старая дура, которую она использовала каждый раз. Ты даже отчитал свою биологическую внучку за это дерьмо! Я слышал, что вы тогда тоже ругали свою дочь, это правда? Ха-ха, Не притворяйся, что ты не старый дурак.- Лю Ронхуа ухмыльнулся.

“После этого она поняла, что Руан Данчен была настоящей молодой госпожой семьи Чан, поэтому она изо всех сил старалась оклеветать Руана Данчена в вашем присутствии, чтобы ваша ненависть к Руану Данчену стала сильнее. Она боялась, что больше не сможет оставаться в семье Чан, как только откроется правда, поэтому она внушила вам, что она намного лучше, чем Руан Данчен. С другой стороны, вы были так самонадеянны, что не хотели признавать свои ошибки. Вы скорее усугубили всю ситуацию и загипнотизировали себя тем, что вы не были неправы. Таким образом, ты сам впал в бесчеловечность и несправедливость, и все благодаря ей.”

“Я плохо обращалась с Руан Данчен, так как она все-таки не была моей биологической дочерью. Я заставила ее потерять свою личность молодой госпожи семьи Чанг с самого рождения и использовала ее, чтобы скрасить мой будущий путь в семье Шэнь, но я воспитала ее вместо того, чтобы позволить ей жить своей жизнью на улице. Я думаю, что мы больше не должны друг другу сейчас, но ты пытался навредить ей, когда ты даже не воспитывал ее сам после всех этих лет. У тебя не хватит мужества встретиться лицом к лицу со своей дочерью, когда ты умрешь!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.