Глава 24

«Да. В небольшой пристройке, примыкающей к цветнику, мы иногда находим женские вещи или нижнее белье. Они обязательно скоро появятся в дикой приключенческой истории Гарета…»

Когда Аполлония говорила, по телу Адриана поползли мурашки.

«Гарет любит хвастаться своими навыками соблазнения. Он скоро вызовет вас во дворец под предлогом того, что вы его сопровождаете. Потом он отведет вас в Сербский сад.

— Ты хочешь сказать, что он планирует соблазнить меня… садом? — недоуменно спросил Адриан.

— Ну, он называет это «обольщением», но он никак не мог завоевать сердца всех женщин, — сухо сказала Аполлония. «И все же он хвастается, что ему никогда не удавалось получить женское тело в Саду Сербии».

— Это… это значит… Лицо Адриана было почти белым от страха. Аполлония ответила ей прямо.

«Потому что он не может насиловать женщин в Императорском дворце, так как там так шумно, поэтому он посадил цветы азеллии в саду».

Адриан выглядел ошеломленным. Цветок азеллии был афродизиаком.

«Они — мощный афродизиак, но найти противоядие несложно. Если ты выпьешь его заранее, ты сможешь удержать его от изнасилования».

Гарет, возможно, был идиотом, но он не был настолько глуп, чтобы насильно изнасиловать женщину во дворце без каких-либо контрмер. Если его жертва закричит, его обнаружат.

Адриан повернулся к тропинке, оставив ошеломленного Адриана позади себя. По сигналу Аполлонии к ней присоединился Сид.

— Ты только что подбросил шпиона? — в шутку спросил Сид.

— Что ты имеешь в виду под шпионом? Она хочет убить себя. Если она скорее умрет, чем будет с Гаретом, ты не думаешь, что я должен ей помочь?

— Эту девушку герцогиня предложила молодому герцогу. Даже если ей однажды удастся сбежать от него, это не закончится.

«Вы уверены, что? Гарет быстро теряет интерес. Ты не думаешь, что она будет в безопасности, как только ей удастся уйти от него?

— Значит, поскольку она будет в безопасности, ты больше не будешь ей помогать? Он спросил это так, словно проверял ее, но выражение его лица говорило, что он уже знает ответ.

«Пожалуйста, внимательно следите за Гаретом, особенно когда он в следующий раз войдет во дворец».

Сид гордо кивнул. После смерти покойного императора он был учителем Аполлонии, и они так сблизились, что он стал практически ее отцом. Конечно, он по-прежнему служил и уважал Аполлонию как своего хозяина. Он восхищался ее тонкостью и хладнокровием. И все же, что он ценил больше всего из всех ее искупительных черт, была ее мягкосердечная личность.

Она была тем, кто пытался помочь другим, насколько это было возможно, но она не зашла так далеко, чтобы подвергать себя опасности в процессе. Она помогала самым разным людям: от слуг, выгнанных императором, до слуг, жестоко избитых вспыльчивым Парисом, до нищих людей, разбивших лагерь у дворца. Она даже заботилась о семье Сида, которая вызвала враждебность императора только по той причине, что Сид был слугой Аполлонии.

Иногда она использовала ложные псевдонимы, а иногда пользовалась своей репутацией доброй, мягкосердечной принцессы, чтобы давать им деньги или иным образом помогать, чем могла. Наследство, тайно полученное ею от покойного императора, быстро истощалось, но она не останавливалась.

Сид тоже не считал ее усилия напрасными. Чертой великого императора была забота о своих подданных. Дополнительным бонусом было и то, что многие люди, которым она помогла, стали ее информаторами, чтобы отплатить ей.

Он не знал, видела ли она его теплую улыбку, но это не имело значения. Аполлония просто продолжала твердо идти вперед, как всегда.

*****

Уриилу было скучно.

Прошло шесть дней с тех пор, как он провалил свою миссию и был заперт в комнате Звездного Дворца. Единственным человеком, которого он когда-либо видел, была Майя, которая приходила три раза в день, чтобы доставить ему еду. Седой рыцарь запер дверь и окружил Уриэля преградой, так что тот мог свободно бродить по комнате, но не мог даже приблизиться к двери.

Конечно, у него не было планов побега. Неважно, вернется он в Сафиро или нет, единственное, что его ждет, — это мучительная смерть. Принцесса сказала, что вырастит его, но ему было трудно поверить, что герцогство Лейфер допустит такое.