Глава 38

Аполлония по-прежнему молчала. Должно быть, она все еще думала о вопросе Адриана. В этой тишине Адриан почувствовал сострадание Аполлонии — брешь в ее стойкой броне. Так что, не раздумывая, она вложила в эту щель все, что могла. Она вытолкнула себя из постели и опустилась на колени перед Аполлонией.

— Позвольте мне остаться рядом с вами, ваше высочество.

«Адриан.»

«Если ты хочешь, чтобы я умер, я умру. Если ты хочешь, чтобы я жил, я буду жить. Я сделаю все для тебя».

Аполлония горько рассмеялась. — Ты даже не позволил бы своему бывшему хозяину прикоснуться к своему телу, но для меня ты готов жить и умереть по моей прихоти? Ты действительно думал, что я тебе поверю?

Адриан подняла голову и заглянула Аполлонии в глаза. Теперь она была уверена. Аполлония была не просто доброй хрупкой принцессой, как утверждали слухи. Она была такой же холодной, как Петра.

«Вы можете пожалеть об этом. Быть рядом со мной опасно».

Но Адриан не отступил. Она хотела этого больше, чем когда-либо раньше.

«Даже если я умру из-за тебя, я не пожалею об этом».

«Что?»

«Для меня вполне естественно ненавидеть одного мастера так сильно, что даже не уделяю ему времени дня, и любить другого так сильно, что готов принять за нее пулю. Ваше Высочество, если бы Гарет когда-нибудь увидел во мне человека, а не просто объект, который можно использовать, хотя бы на мгновение, он мог бы понравиться мне больше.

Адриан опустилась на одно колено и склонила голову. Между двумя женщинами прошла минута молчания.

«Адриан.»

Голос Аполлонии был низким и хриплым. Эмоции бурлили в ее сознании.

«Расскажи мне о себе. Кто твоя семья?»

«Я приемная дочь виконта. Мой приемный отец нашел меня сиротой и усыновил. Хотя мы были дворянами, моему отцу приходилось работать на другой работе, так как наше поместье было небольшим и почти не приносило денег. С нами обращались как с простыми людьми».

Адриан рассказал историю ее семьи, как будто она только и ждала, что Аполлония спросит.

«Однажды я попалась на глаза герцогине, и мой отец решил, что это хорошая возможность. Он отправил меня во дворец работать горничной. После того, как я понял, как Гарет относился ко мне, было уже слишком поздно возвращаться домой. Они не позволили мне уйти».

— Ты сказал, что не можешь покончить с собой из-за своей семьи. Где работает твой отец?»

«Он выучился медицине, потому что это благородная профессия, которая спасает людей. Вы можете знать его. Педро Риз из Императорского дворца — мой отец.

Пока Адриан говорил, глаза Аполлонии расширились, и она слегка нахмурилась.

«Ваше высочество…?»

— Педро Риз… Я слышал о нем. Он тот, кто работает до мозга костей целителем во дворце, в возрасте, когда любой другой ушел бы на пенсию?

«Да, бедность моей семьи быстро истощила наши денежные запасы…»

Аполлония медленно кивнула.

«Это хорошо знать. Моя тетя берет детей из бедных семей, которые не могут ей противостоять. Таким образом, как бы небрежно с ними ни обращались как с горничными, никаких последствий не будет. Гарету все может сойти с рук с бедными девочками, и всем наплевать. ”

Аполлония горько рассмеялась. Но через мгновение улыбка расплылась по ее щекам. Она что-то задумала.

«Адриан.»

«Да ваше высочество.»

— Как ты думаешь, что думает о тебе Молодой герцог?

«Простите?»

Когда Аполлония объяснила историю об этом ужасном человеке, Адриан был сбит с толку. Она больше не хотела думать о Гарете.

— Как вы, наверное, знаете, он даже не считает меня человеком.

«Я понимаю.»

Аполлония нежно погладила волосы Адриана и потянулась, чтобы схватить ее за руку. Она подняла Адриана на ноги.

«Ты мне нравишься. И…»

«Ваше высочество…»

Сердце Адриана забилось. Она была так счастлива, что больше не чувствовала боли на своем опухшем лице.

— Я только что придумал способ вытащить тебя из герцогства.