Глава 44

Этот хороший план рухнул в тот момент, когда они встретили первых бандитов. Их оружие, подготовка и навыки сильно отставали от имперских рыцарей.

Аполлония приказала Уриэлю разобраться с бандитами в одиночку, чтобы сохранить им жизнь. Она объяснила это рыцарям, чтобы проверить нового наемника, который присоединился к ним благодаря ее представлению.

«Разве первая группа, которую мы встретили, не была намного лучше, чем эта? Он такой слабый… полегче с ними, Уриил.

— С ними нетрудно вести себя полегче, но… — Уриил взглянул на Сида. Прежде чем они ушли, он предъявил Уриэлю несколько необоснованных требований.

«Когда вы столкнетесь с бандитом, поступайте с ним честно. Но рыцари не должны вас видеть, и вы не должны показывать свое лицо. Не причиняй вреда рыцарям, бандитам, мне или себе. Главное, не причиняйте Аполлонии вреда. В конце концов, только Аполлонию, меня и тебя нужно похитить.

Он не мог сказать, чьим приказам он должен был подчиняться.

К счастью, ему не пришлось выбирать. Сид посмотрел на Уриэля. Его улыбка была немного грустной, словно он понял мысли Уриэля.

«Полегче с ними. Они сражались без каких-либо планов и координации. Живя в Лишане, у них нет другого выбора, кроме как прибегнуть к воровству, чтобы выжить».

Они намеренно ездили в роскошной золотой карете и бродили по местности самым очевидным и заметным образом. Но даже такую ​​простую вещь, как пуговица, бандиты не смогли вытащить из своих вещей, не говоря уже о том, чтобы расправиться с рыцарями.

Аполлония вспомнила тощие тела бандитов, которых они видели совсем недавно. Должно быть, они голодали несколько дней. Бессильные, без координации и без информации, для них было естественным проиграть.

«Они преследуют нас». Уриил на мгновение высунул голову из окна кареты.

«Отличный. Скажи ему, чтобы ехал медленнее. Губы Аполлонии изогнулись в ухмылке. «Пришло время похитить».

.

В гостевом доме, где принцесса остановилась в ту ночь, было тихо, как мертвая.

Это было одно из лучших мест в Лишане, но дом был ужасен. Он был грязный и обшарпанный – каждый угол был покрыт слоем пыли. Многие из ее охранников отказались от ночного сна и стояли на страже за железной стеной вокруг ее покоев.

Так было до тех пор, пока в ночи не проскользнули безмолвные тени.

«Угх!»

«Ах!»

Рыцари кучей падали на землю везде, где проходили черные тени. Эти казались отличными от тех, что были раньше. Тени с ликами ангелов преклонили колени к земле, чтобы стряхнуть карманы павших рыцарей. Они носили маски, чтобы скрыть лица.

Они не были ни более квалифицированными, ни более организованными, чем предыдущие группы. Единственным отличием был могущественный человек, который прятался среди них в темноте.

Уриэль закрыл лицо, когда бандиты ворвались внутрь, и присоединился к ним, сбивая с ног всех встреченных рыцарей. Из-за темноты и его плавных движений никто не заметил незнакомца в толпе.

Те, кто заметил, только подумали, что их глупый вождь, должно быть, опомнился. Срочно нужно было опустошить карманы тех, кто был нокаутирован.

Когда ситуация была в какой-то степени урегулирована, Уриэль незаметно сбежал и направился в комнату Аполлонии.

Хлопнуть! Маленькая канистра выкатилась из мрака, когда Уриил добрался до ее комнаты. Дым заполнил воздух. Когда дым рассеялся, рыцари, оставшиеся перед комнатой Аполлонии, лежали без сознания на земле.

«Это успех».

«Как и ожидалось от мастера проникновения. Был ли полезен яд, который я тебе дал?

«Да. Как видишь, они будут спать до завтрашнего утра.

«Очень хороший. Остальное оставь этим идиотам. Давай выбираться отсюда.»

Сид, уже упаковавший багаж и пристегнувший его к спине, взял Аполлонию за руку, и все трое убежали через заднюю дверь.

Когда рыцари проснутся через несколько часов, они поймут, что произошло с бандитами, и догадаются, что Аполлонию похитили. Аполлония могла снова присоединиться к рыцарям, когда придет время, и сказать, что им удалось сбежать из логова разбойников.