Глава 51

— Как я и сказал. Ты больше не увидишь лица Диамана, и тебе не придется подчиняться его приказам. Ты сможешь взять Таню куда угодно.

В комнате стало тихо после того, как Аполлония заговорила. Они посмотрели на нее — полусомневаясь, полунадеясь. Для них избавиться от Диамана было невыполнимой задачей. Но голос под темной мантией Аполлонии обладал неописуемой силой и убедительностью. Сила изменить их жизнь — она была у нее с самого начала. Это всегда была она.

«Давайте есть вместе. Мы можем постелить одеяла на пол и стены, чтобы защититься от ветра». Сид вскочила, чтобы повиноваться, еще до того, как последнее слово сорвалось с ее губ.

— …Как я могу тебе верить? Женщина, которая недоверчиво моргала, спросила Аполлонию. Ее голос дрожал, но глаза были полны надежды.

Аполлония махнула Сиду, и он вытащил из рюкзака мешочек. Оно было намного больше, чем то, что она давала Тане раньше. Аполлония взяла у него мешочек и открыла его. Он был полон золотых монет.

«Возьми это в качестве залога. Я доверяю это вам. Вы можете делать с ним все, что хотите».

«Этого… этого достаточно, чтобы купить дворянский титул!»

«Если я не вернусь, ты можешь использовать это, чтобы выбраться из Лишаня. И пока я не забыл…»

Аполлония вытащила шпильку из халата.

«Всего несколько таких булавок стоят приличную сумму. Я заплачу тебе за то, что ты проводишь нас с этим.

Все пятеро — старуха, Таня и ее братья — уставились на нее.

— Не могли бы вы сейчас дать мне поесть? У меня завтра трудный день, поэтому мне нужно немного отдохнуть».

Снова повисла тишина. Однако на этот раз воздух был наполнен непреодолимой надеждой. Все еще ничего не понимающая, старушка медленно перетащила продукты на кухню. Братья Тани двинулись ей на помощь.

«Я никогда не встречал таких, как ты… поэтому я понятия не имею, как отплатить тебе».

«Пока Таня показывает мне путь к горе Калт, мне не нужна награда».

Старуха задумалась и, казалось, не услышала своего ответа. Затем она хлопнула себя по коленям, как будто что-то поняла.

«Подожди-ка, тебе, наверное, нравятся красивые парни? Почему бы тебе не взять с собой одного из моих внуков?

«Пуах!» Аполлония подавилась водой. Но старушка была серьезна.

«Посмотри на них! Этот… лицо у него скучное, но длинные волосы красивые. Этот… худой, но красивый. А последний хорошо поет».

Мужчины улыбнулись Аполлонии. Похоже, их не беспокоило то, что сказала их бабушка.

Обычным людям было трудно понять образ мышления Беллы. Аполлония вздохнула. Она могла придумать только один способ выбраться из этого.

— Уриил, развяжи ткань на своем лице.

–––––––––разделение на главы здесь–––––––––

Молодой рыцарь с волосами, словно сотканными из лунного света, без колебаний подчинился. Мягкая ткань, оборачивающая его голову, медленно спадала, открывая лицо, которое выглядело так, будто оно было вырезано Богом. Его глубокие голубые глаза напоминали ангельские, а тонкий подбородок мог заставить любого влюбиться в него.

Юноши Беллы бледнели по сравнению с Уриэлем. Рядом с ним они могли бы быть странными животными из глубин океана.

«Это лицо, которое я вижу каждый день. Ты понимаешь, почему меня теперь не интересуют другие симпатичные мужчины?

Старуха, ее внуки и Таня, инстинктивно пытавшаяся дотянуться до лица Уриэля, ошарашенно уставились на него и поспешили вон из комнаты.

У нее было предчувствие, что уши Уриэля покраснели.

Когда все вышли из комнаты, Аполлония не последовала за ними. Она отвела старуху в сторону. Что-то ее беспокоило.

Люди в императорском дворце стремились замаскировать карие глаза Пэрис под императорские золотые глаза. Если им это удастся, положение Аполлонии может стать нестабильным.

«Насчет препарата для изменения цвета глаз… есть ли кто-нибудь, кто может сделать его, кроме вас?»

Старуха посмотрела на нее на мгновение и улыбнулась.

«Это очень редко, но есть люди, которые могут это сделать. Но не беспокойтесь. Она посмотрела в глаза Аполлонии. «Глубокие красные глаза с золотым оттенком… Я не думаю, что кто-то может подражать этим глазам».

Аполлония замерла. Старуха снова улыбнулась.

«Единственным человеком, который мог бы воспроизвести ваши глаза, был бы гений, посланный с небес».