Глава 56

Прежде чем его слова закончились, он почувствовал сильный жар, знакомый им двоим.

«Двигаться!»

Последнее слово не исходило из его уст. В следующий момент рука Аполлонии сильно толкнула его.

Неожиданная сила толкнула его в огромный кратер посреди горы. Тан говорил о сердце Калта.

В то же время ужасное пламя начало полыхать как раз там, где он сидел раньше.

«Аполлония!»

Потрясенный, он назвал ее имя. Но огонь не обратил на это внимания. На его глазах, когда он скатился в огромную яму, стройное тело Аполлонии поглотило пламя.

«Аполлония!»

Он вдохнул слишком много дыма и плохо видел. Все это не имело значения.

Ему не удалось защитить Аполлонию. Мысленно он уже принял ее как своего хозяина и не мог позволить себе потерять ее.

Неконтролируемое чувство гнева и потери охватило его. Горячая лава, казалось, текла в его желудке. Он перестал катиться и встал, спотыкаясь о пламя, которое теперь, казалось, охватило всю гору.

Он бы не смог этого вынести, если бы не прыгнул в огонь сразу после нее.

Слишком поздно, его тело не слушалось, а глаза затуманились. Он собрался с силами и попытался бежать к огню, не обращая внимания на боль в ногах и легких.

«Ни за что…?»

Словно чудо, Аполлония вышла из пылающего, бушующего огня. Ее развевающиеся на жаре волосы были почти неотличимы от самого огня.

Это было похоже на солнце.

Словно пламя вокруг нее было невидимым, она поискала Уриэля и побежала к нему.

Свиш-!

Затем, прежде чем он успел среагировать, она обняла тело Уриэля и прыгнула прямо в сердце Кальта, из которого он сбежал.

«Аполлон….?» — пробормотал он мягко, как молитва, падая в яму.

***

Гора продолжала грохотать.

Аполлония и Уриэль медленно проснулись. В отличие от крутого склона, на который они сначала скатились, теперь они ступили на ровную землю.

Действительно, сердце Кальта не горело. Воронка была не такой глубокой, но очень широкой. Возможно, он был малоизвестен за пределами горы, но внутри его сердца было всего несколько деревьев, что создавало ощущение запустения. Вокруг них горела земля.

— Жив… как ты еще жив? Уриил схватил запястье Аполлонии. Его глаза просканировали ее сверху вниз. С ней все было в порядке, за исключением того, что одежда под халатом была слегка обожжена тут и там, а из раны на плече текла кровь.

Еще более странно, что ее одежда была в порядке.

Он знал ответ, как только взглянул на нее. Ведьма сделала мантию из огнеупорного материала. Уриил беспокоился, но у нее, похоже, не было проблем с ходьбой и разговором.

— Да, это лучше, чем я думал.

«Как, черт возьми…?»

«Вот как работает мое тело. Мои раны быстро заживают, и мне не становится слишком холодно или жарко».

«Разве кровь Бога не просто легенда?»

«Я также не знал, что останусь таким невредимым. Я пробовал это только со свечами во дворце.

Среди членов царской семьи люди, рожденные с характеристиками Бога, были редкостью. И среди них было всего несколько человек в истории, которые не могли сгореть. Аполлония также не узнала бы, если бы предыдущий император не пролил на нее кипящую воду с чаем, когда она была ребенком.

«Я думал, что это бесполезная способность, но сегодня она очень пригодилась». Аполлония улыбнулась, как будто ничего не случилось.

Уриил серьезно посмотрел на нее. — Тогда… поэтому мне пришлось тебя убить?

— Да, к сожалению, Петра узнала.

Уриил медленно кивнул.

— Вот почему ты поднялся на гору один. Ты думал, что будешь в безопасности, потому что не мог сгореть.

— Да, хотя монстра я не ожидал. Это… — Она стряхнула пепел со своих волос и посмотрела прямо на Уриэля. «Я недооценил тебя. Вы спасли мою жизнь.»

Когда Аполлония признала свою ошибку, его красивые глаза слегка дрогнули.

Губы Уриэля, которые какое-то время были неподвижны, раскрылись. — У вас много секретов, ваше высочество. Лейфер даже представить себе этого не мог.

«У всех во дворце два лица. Ни император, ни моя тетя, ни я не исключение.

Она так и сказала, но в голове Аполлонии один за другим возникали Пэрис и Гарет, простодушные и не умевшие скрывать своего нрава.