Глава 67

Он предполагал, что если он упомянет имя предыдущего императора, она опешит. И лицо женщины слегка дернулось, как и его предсказание. Он решил пойти еще дальше.

«Из-за недостатка средств я едва успеваю обучать своих солдат и содержать войска. Мне дорого стоило найти вас, ваше высочество.

Пропустив эти слова, он еще больше задрал шею. Аполлония медленно закрыла и открыла глаза, обдумывая его слова.

Аполлония медленно моргнула, глядя на него, который начал поднимать голову и обдумывал его слова. «Вы правы. Но почему солдат, утверждавший, что ищет меня, забыл о своем долге и взял ребенка, который не имел к этому никакого отношения? Это образ солдата, которым ты так гордишься?

«Ребенок опасен, так как она нападала на меня в прошлом. Естественно, я предположил, что она как-то связана с твоим похищением. Я планирую сурово наказать ее после этого разговора.

«Этот ребенок не похититель. Она помогла мне».

— Ваше Высочество, должно быть, попались на ее уловки. Белла никому не поможет без скрытых намерений.

Виконт постоянно действовал ей на нервы. Его ответ был тем, чего она ожидала.

«Даже если этот ребенок твой знакомый, это не значит, что мое солдатское суждение неверно».

Если принцесса выйдет из себя и рассердится или громко заплачет, никто в этой комнате не воспримет ее всерьез. Ее приказ обыскать этот особняк будет признан недействительным. Но Аполлония была непреклонна.

«Ты хочешь сказать мне, что даже потратив налоги граждан на обучение своих солдат, лучшее, что они могли сделать, это притащить ребенка, чтобы допросить ее о местонахождении принцессы? Это ваше объяснение? Если суждение солдата неверно, то я полагаю, вы готовы взять на себя ответственность как их начальник?

«Конечно! Это все благодаря моему солдату, что ты благополучно оказался здесь! — гордо сказал он, стукнув себя в грудь.

Судя по усиленному голосу женщины, она, казалось, была полна гнева. Тогда она скоро расплачется, верно?

— Тогда ваши грехи очевидны.

«Теперь, когда вы прибыли благополучно, вы должны просто вести себя… что?»

Его уверенность упала вместе с его челюстью.

Аполлония продолжила. «В тот момент, когда этот ребенок был пойман солдатом, я был в том же доме. Я даже перекинулся парой слов с вашим солдатом.

Когда она нашла в углу приемной командира солдата, избитого рукоятью меча Уриэля, она указала на него подбородком. Командир был удивлен и даже не мог совладать с выражением лица, показывая свою причастность перед всеми. Теперь, когда Аполлония знала лицо человека, схватившего Таню, он больше не мог отрицать то, что она сказала.

«Он был так счастлив, что нашел ребенка и вернулся, даже не подумав опознать меня, которая была рядом с ним. Как мог солдат, который должен был искать пропавшую принцессу, не узнать принцессу прямо перед своим носом!»

Как только Аполлония закончила говорить, она замахнулась кнутом на виконта. Кнут упал рядом с его правой ногой, звук громко эхом разнесся по приемной. Виконт невольно зажмурил глаза.

— Э-это… это, должно быть, ошибка…

«Это называется некомпетентность. Твой первый грех — некомпетентность».

Приемная погрузилась в тишину. Импульс, который был у виконта, постепенно терялся.

Это был неожиданный поворот событий. Он не знал, что молодая девушка может излучать такую ​​громоподобную силу. Принцесса, которая, как он думал, безрассудно обвинит его в тирании, показала неожиданную сторону. Он думал, что с ней легко иметь дело, но теперь это было явно большой ошибкой.

«Пожалуйста, послушай меня хоть раз…»

Аполлония посмотрела на дворецкого, стоявшего рядом с виконтом. «Принесите мне финансовые отчеты за последние 10 лет. Позвольте мне рассказать вам о вашем втором грехе.

Она больше не улыбалась. Дворецкий, у которого было немного больше опыта, чем у виконта, инстинктивно чувствовал опасность.

— Милорд… что мне делать, сэр? — спросил он у виконта тихим голосом.

Но Аполлония, услышав это, снова ударила кнутом по полу.

Удар-!

«Господь здесь — это я. Дворецки, вам не нужно его разрешение, чтобы выполнить мой приказ.

Огненно-золотые глаза смотрели на него так, словно собирались его поглотить.