Глава 1041 — Глава 1041: Слезы Короля-Заклинателя (3)

Глава 1041: Слёзы Короля-Заклинателя (3)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Шеф-повар Бао выпил полстакана воды. «Хорошо, с дедушкой Бао все будет в порядке

Ю Ван держала его за руку и терпела боль в горле. «…Ты должен быть осторожен».

Шеф-повар Бао улыбнулся, в его глазах блеснули слезы. — Глупая девчонка, я так и сделаю.

Они оба прекрасно знали, что это прощание навсегда. Ю Ван больше ничего не сказал. Она только обняла шеф-повара Бао за руку и тихо плакала. Шеф-повар Бао поперхнулся и похлопал А Вана по спине. Он обернулся и упала слеза.

Он никогда никому не говорил, что за все те годы, что он безуспешно пытался найти своих сыновей, он не то чтобы никогда не думал о том, чтобы сдаться. Он также думал о том, чтобы покончить с собой раз и навсегда. Он уже бросился в воду, но эта глупая девчонка прыгнула в холодный пруд, чтобы спасти его.

«Я только что видел, как он стоял здесь долгое время. Поэтому он хотел покончить жизнь самоубийством».

«Это ты совершаешь самоубийство! Вся твоя семья совершает самоубийство!»

— Ты… ты… ты, старик!

«Ты старый!»

На самом деле женщина была права. Он действительно совершал самоубийство, но когда он увидел глупую девушку, которая промокла и дрожала от холода, чтобы спасти его, а также ясные глаза глупой девушки, у него не хватило смелости признать это. «Я был голоден и плохо стоял, поэтому упал в воду», — сказал он.

«Ой.»

«Есть что-нибудь поесть?»

«Это нормально?» Глупая девчонка достала несколько конфет, сняла обертку и протянула ему.

«Ужасный вкус!» Он закончил все за один раз.

Глупая девчонка так и не узнает, какое спасение принесло ему ее непреднамеренное действие.

«Шеф Бао, на самом деле, ты не единственный, кто потерял семью в этом мире. Мой отец… не является биологическим сыном моего дедушки. В детстве его разлучили с семьей. Я не знаю, хочет ли его семья его или что-то еще. Короче говоря, мой отец уже вырос, у него двое детей. Он до сих пор не знает, кто его биологические родители».

«Хм! Мой сын пропал через два месяца после рождения».

«Моего отца тоже подобрал дедушка, когда он был еще младенцем!»

«Мой… Мой сын врожденный дефект. У него слабость еще в утробе матери».

«Здоровье моего отца тоже нехорошее! Я слышал от дяди, что мой отец в молодости часто болел и почти не мог повзрослеть!» «Боже, боже, боже… Мой сын, должно быть, в худшем состоянии, чем твой отец!»

«Кто сказал так? Мой отец ушел на войну, и судьба его неизвестна! Когда он ушел, моя мама была беременна. Он даже не знал, что у него есть сын!»

Он, который не мог сравниться с ней, был в растерянности. Конечно, дело не в том, что он не мог сравниться с ней. Он просто чувствовал, что это смешно. Он, искавший смерти, на самом деле был в настроении сравнивать себя с маленькой девочкой в ​​комнате.

В этот момент он вдруг понял, что на самом деле больше не хочет умирать.

Почему он обожал ее? Потому что, если бы не эта глупая девчонка, он бы не смог возродить свою надежду на жизнь. Когда он почувствовал, что темно и он сошел с ума, она зажгла свечу в его сердце.

Благодаря ей он наконец додержался до конца и нашел своего пропавшего ребенка.

Ю Ван не спешил уходить. Вместо этого она подождала, пока не увидела тетю Цзян и сына дяди Цзяна. Отец тети Цзян также был эскортом из Нефритового народа. Первоначально он сопровождал сюда нескольких колдунов. Затем отец тети Цзян обнаружил возможность бизнеса в дальней деревне и переехал сюда, чтобы заниматься бизнесом.

Дядя Цзян много путешествовал, и его свадьба откладывалась на много лет. Он встретил тетю Цзян только тогда, когда ему было двадцать семь или двадцать восемь лет. К счастью, тесть не пренебрег его возрастом и выдал за него замуж свою восемнадцатилетнюю дочь. У них двоих была очень счастливая жизнь после свадьбы. Цзян Сяоян был их единственным сыном. В этом году ему исполнилось шесть лет, и он был послушным и приятным ребенком.

Тетя Цзян обладала мягким характером, была внимательной и сыновней, добродетельной и способной. Ю Вань было очень легко передать ей дедушку Бао.

Третий старейшина тоже пришел, когда узнал, что они уезжают.

Третий Старейшина был здесь, чтобы забрать Не Ванжоу.

Импульс семьи Вэнь иссяк, и Вэнь Сюй был мертв. Третий Старейшина попросил Короля-Заклинателя издать указ, позволяющий Не Ваньжоу разорвать связи с семьей Вэнь. Король-Заклинатель согласился.

Глядя на бессознательного Не Ванжоу, которого служанка семьи Не несла в карету, Дава крайне сопротивлялся. Однако он и Не Ванроу не были парой. У него действительно… не было достаточно квалификации, чтобы удержать Не Ванроу.

Третий Старейшина не принял его. В свои ранние годы Вэнь Сюй уже однажды допустил ошибку, и Третий Старейшина не хотел совершать вторую ошибку. Этот человек по имени Дава, по сути, был просто Хранителем мира.

Темный зал на черном рынке. Грубо говоря, он был из преступного мира. Как такой человек мог быть достоин своей дочери?

Король-Заклинатель пришел забрать Чжоу Цзинь. Чжоу Юянь и Му Цин были однокурсниками Чжоу Цзиня и имели с ним глубокие отношения. Их тоже пригласили во дворец.

«Но… я не могу расстаться с сестрой Ван». Чжоу Юянь почувствовал себя обиженным.

Му Цин сказала: «Я тоже не могу расстаться с сестрой Ван, но у сестры Ван есть Молодой Мастер Ян, Тринадцатый, и другие, которые заботятся о ней. Младший Брат еще молод. Он не был разлучен с нами с самого детства. Если даже мы уйдем, ему будет одиноко.

Чжоу Юянь плакала на плече Му Цин. «Я… я не могу расстаться с Шэдоу.

Шесть тоже…

Попутно она уже не была той избалованной и своенравной барышней. Она была старшей сестрой Чжоу Цзиня, его семьей и поддержкой в ​​мире. Она пообещала отцу, что обязательно позаботится о Чжоу Цзине.

Между возлюбленным и младшим братом она в конце концов выбрала последнее.

«Хорошо, брат Чжоу Цзинь, мы уходим. Для тебя ничего нет, поэтому я подарю тебе картину!» Сяобао сфотографировался и попрощался с Чжоу Цзинь и двумя его братьями. «Если вы скучаете по нам в будущем, достаньте картину и посмотрите! »

«Мы нарисовали многих. Это лучший вариант!» — тихо сказал Эр’бао.

Дабао кивнул.

«Ой.» Чжоу Цзинь открыл портрет и увидел три маленьких брикета, нарисованных на белой рисовой бумаге. Что, что, что… Что это было?

«Это Дабао, это Эрбао, а это Сяобао». Эрбао указал на три куска совершенно одинаковых угольных шариков и серьезно сказал: «Брат Чжоу Цзинь, ты должен скучать по нам, ты не можешь нас забыть».

Чжоу Цзинь в замешательстве посмотрел на маленькие угольные шарики на картине, затем на маленькие черные яйца перед ним. «Это действительно… ярко…»

«Хорошо, пришло время подарить тебе слезы Короля-Заклинателя», — сказал Чародей.

— сказал Кинг.

Ю Ван сказал: «Подожди, у меня есть к тебе еще кое-что спросить».

Король-Заклинатель мягко сказал: — Ты хочешь спросить своих папу и маму, верно? Хотя я не знаю, куда они попали после падения в бездонную яму, я сделал для них гадание. Их жизни ничего не угрожает».

Ю Ван моргнул. — Другими словами, они еще живы?

Король-Заклинатель улыбнулся и кивнул. «Они живы и здоровы. Ты должен скоро с ними встретиться.

Ю Ван вздохнул с облегчением. «Тогда я чувствую облегчение. Однако что такое слезы Короля-Заклинателя?

Король-Заклинатель улыбнулся и ничего не сказал. Он достал волшебный камень в форме ромба и осторожно закрыл глаза. Капля кровавой слезы упала на колдовской камень. Когда он снова открыл глаза, Ю Ван с удивлением обнаружил, что его глаза уже были безжизненными. «Твои глаза…»

Король-Заклинатель улыбнулся и сказал: «Кровавые слезы, обладающие всей колдовской силой Короля-Заклинателя, являются истинными слезами Короля-Заклинателя».

Ю Ван не мог не думать о словах Давы — вся колдовская сила колдуна существовала в их глазах. Когда колдуны потеряли свою колдовскую силу, они потеряли и собственные глаза..