Глава 1047 — Глава 1047: Бабушка и внук встречаются, Маленький Лисий Король! (3)

Глава 1047: Встреча бабушки и внука, Маленький Лисий Король! (3)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Прошло так много времени с тех пор, как они виделись в последний раз, и она снова стала некрасивой…

Янь Цзючао терпеливо посмотрел на Ю Ваня и сказал: «Пожалуйста, терпите ее. »

Матриарх сказала: «Я знаю, я знаю. Я не буду запугивать твою жену!»

Ю Ван посмотрел на Янь Цзючао, ожидая посмотреть хорошее шоу. Янь Цзючао сделал паузу. Лично он не уточнил, что «это моя приемная дочь». Вместо этого он сказал Ю Ваню: «Разве ты не собираешься пойти и позвонить бабушке?»

«Ой.» Ю Ван подошла и ласково позвала бабушку.

Хоть Матриарх и презирал ее, она вытащила самый драгоценный браслет на своем запястье и отдала ей. Она даже не смогла подарить этот браслет своей невестке, мадам Тан. Матриарх сказала Ю Ваню: «Ты должен лучше относиться к моему маленькому внуку!»

Ю Ван: Я твой маленький послушный внук!!

Взгляд Матриарха остановился на животе Ю Ван. «Э? Вы беременны! У меня будет маленький правнук?» Ю Ван взглянул на Янь Цзючао и озорно сказал: «Я…»

«Да, она беременна», — сказал Янь Цзючао.

Ю Ван фыркнул. Через некоторое время спящие маленькие черные яйца проснулись. Матриарх поручила Ю Вань хорошо заботиться о плоде и не могла дождаться, чтобы подразнить немногочисленных правнуков.

Ю Ван спокойно посмотрел на Янь Цзючао, как бы спрашивая: «Папа, почему я стала твоей женой?» Что случилось с тем, что я не относился ко мне как к невесте-ребенку? Что случилось со мной, когда я не была беременна и была только толстой?

Янь Цзючао сказал, не меняя выражения лица: «Бабушка старая и не может выносить никакой стимуляции. Поскольку она относится к тебе как к своей внучке, то на несколько дней ты будешь ее невесткой. Когда она скажет, что ты беременна, притворись, что ты беременна, на несколько дней».

«Тогда, если я не смогу выйти замуж в будущем…»

«Я поддержу тебя».

Юй Ван повернулась и прикрыла грудь. Изначально она хотела воспользоваться возможностью, чтобы парировать, но кто знал, что его сладость поразит ее. Сердце ее колотилось и готово было выпрыгнуть из горла! Она наконец поняла, почему этот парень не говорил ласковых слов, когда не спал. Кто-то действительно умрет…

Ю Ван был первоначально схвачен черным посланником Клана Призраков. Янь Цзючао сказала Матриарху, что Ю Ван ушла, и он пошел за ней. Прождав несколько дней и не вернувшись, Хелиан Бэйминг сообщила Матриарху, что пара и маленькие черные яйца отправились осматривать достопримечательности. Через несколько дней Юй Шаоцин и госпожа Цзян исчезли. Хэлянь Бэймин сказал, что Юй Шаоцин получил задание от императорского двора и что госпожа Цзян отправилась с ним.

Хотя Матриарх не слишком волновалась, она очень скучала по ним, особенно по маленькому внуку и трем маленьким черным яйцам. Она почти до смерти скучала по ним!

Матриарх обняла Дабао, Эрбао и Сяобао. «Ты скучаешь по Великой Бабушке?»

«Да, да, да!» Сяобао уговаривал его в объятиях Матриарха.

Эрбао развел руками и серьезно сказал: «Мы так скучаем по бабушке. Мы так скучаем по тебе, что не можем ни есть, ни спать. Мы… похудели!

Веки Фу Лин и Цзы Су дернулись. Они стали круглее, так что их прежнюю одежду уже невозможно было носить. Кто дал вам смелость сказать, что вы действительно похудели?

«Айя, позволь Великой Бабушке взглянуть! Вы действительно похудели! Мой Баоэр… действительно похудел!» Матриарх коснулась жира на лицах своих внуков, и у нее защемило сердце!

Фу Лин и Цзы Су потеряли дар речи.

Ночью госпожа Тан и Хелиан Бэйминг вернулись из своего первого дома.

Когда они узнали, что Янь Цзючао и Ю Ван вернулись в резиденцию, они оба были вне себя от радости и поспешно пошли во двор Матриарха.

Янь Цзючао была вызвана Матриархом. Ю Ван перебирал травы во дворе.

Внезапно белая тень метнулась и бросилась в руки Ю Вана.

«Маленькая Снежная Лисица!» Юй Ван обняла мягкий маленький шарик, ее сердце вот-вот растает. Хелиану Бэймингу понравился этот маленький питомец. Когда они тогда уезжали, они оставили его в поместье. Не видя его более полугода, маленькая снежная лиса подросла, и между ее бровей смутно выросла красная огненная отметина. Ю Ван не понял, что это за знак. Она только чувствовала, что это было довольно хорошо.

Маленькая снежная лисичка давно ее не видела. Его глаза были полны слез, когда он тянул ее одежду своими маленькими когтями, отказываясь спускаться.

Ю Ван тоже скучал по этому и хорошо обнял.

Внезапно желудок Ю Вана зашевелился. Одна из маленьких лапок маленькой снежной лисы оказалась на животе Ю Вана. Когда желудок Ю Вана зашевелился, маленькая снежная лиса была так потрясена, что ее шерсть встала дыбом! Он прыгнул на плечо Ю Ван и настороженно уставился на ее живот.

Ю Ван рассмеялся. Одной рукой она коснулась головы маленькой снежной лисы, а другой — ее живота. Она тихо сказала: «У меня ребенок».

Маленькая снежная лиса не до конца поняла. Он лежал на плече Ю Вана и осторожно и осторожно прикоснулся к его животу маленькой передней лапой. Как только он коснулся его, Янь Сяоси снова стал непослушным. Он был так напуган, что бросился обратно в руки Хелиана Бэйминга.

Хелиан Бейминг сидел в инвалидной коляске, которую толкала мадам Тан.

Хотя мадам Тан была в парике, было очевидно, что ее волосы немного отросли. Лицо ее уже не было несчастным и меланхоличным, а напоминало весенний ветерок, а цвет лица был румяным. Хелиан Бэйминг, которого она усадила в инвалидное кресло, тоже был полон жизненных сил.

Более того, Ю Ван была уверена, что это было не ее воображение. Тело Хелиана Бэйминга казалось сильнее, чем раньше.

«Дядя! Тетя!» Ю Ван радостно приветствовал их.

Когда Хелиан Бэйминг увидел ее, улыбка в его глазах вот-вот разразилась. «А Ван вернулся. Почему ты не отправил письмо заранее? Я мог бы подождать тебя дома с твоей тетей.

Мадам Тан улыбнулась и сказала: «Правильно. В моей материнской семье нет ничего важного. Мы просто отправляем подарки к Празднику середины осени. Если бы мы знали, что вы вернетесь, мы бы отправили их в другой день. Кстати, где Цзючао и дети?

Ю Ван сказал: «Фу Лин и Цзы Су привели Дабао и остальных собирать апельсины. Янь Цзючао сопровождает бабушку в комнате».

Хорошо, что они вернулись благополучно. Миссис Тан почувствовала облегчение. Она о чём-то подумала и спросила: «Что-то не так, что ты внезапно ушёл?»

Ю Ван уклонился от основной темы и сказал: «Ничего. Я просто пошел искать лекарственный праймер.

— Ты нашел это? — спросила мадам Тан.

«Нашёл!» Сказал Ю Ван.

Мадам Тан почувствовала облегчение. «Это хорошо. Кстати, почему я не вижу твоих папу и маму?

«Они… уже в пути. Они что-то задержались и скоро вернутся. Поскольку Король-Заклинатель сказал, что с ними все в порядке, Юй Ван, естественно, не будет волноваться напрасно. Она понимала силу Короля-Заклинателя, но дядя и тетя могли быть разными, поэтому лучше не говорить этого вслух, чтобы усугублять их беспокойство.

Хелиан Бэймин посмотрел на Ю Вана и сказал: «Расскажи дяде о том, что ты видел и слышал по пути».

Ю Ван улыбнулся. — Хорошо, я поговорю с тобой позже. Может, мне сначала измерить твой пульс?»

Хелиан Бэйминг протянул руку. Ю Ван пощупал пульс и нахмурился. Увидев ее странное выражение лица, сердце мадам Тан екнуло. «В чем дело? Здоровье твоего дяди плохое?»

Ю Ван быстро покачала головой. «Нет, наоборот, тело дяди

выздоровел! Дядя, ты чувствуешь, что твои ноги стали лучше, чем раньше?