Глава 1048 — Глава 1048: Бессмертная любовь, восстание Бога Войны! (1)

Глава 1048: Бессмертная любовь, восстание Бога Войны! (1)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Правильно», — сказал Хелиан Бэйминг. «Моя нога действительно сильнее, чем раньше.

Когда я время от времени встаю, это не будет так больно, как раньше».

Хелиан Бэйминг мог встать, но ценой этого стала леденящая кровь боль. В таких обстоятельствах он вообще не мог ходить, поэтому мог только сидеть в инвалидной коляске. Однако несколько дней назад, когда мадам Тан не было в комнате, Хелиан Бэйминг упала на землю. Он планировал сесть в инвалидное кресло до возвращения мадам Тан. Затем он понял, что в тот момент, когда он встал, у него было гораздо больше сил, и это не было так больно.

Было бы неправдой сказать, что боли совсем не было, но это было в пределах допустимого.

Он также не смог объяснить, что происходит. Однако он ничего не сказал мадам Тан. Он беспокоился, что если он это сделает, то принесет ей надежду на выздоровление. Но он уже давно потерял уверенность в своих ногах. Он боялся, что снова разочарует мадам Тан.

После этого он больше не пытался. В конце концов, его сердце уже было мертво. Он вспомнил об этом только сегодня, когда Ю Ван спросил.

— Почему… почему ты мне не сказал? Мадам Тан поперхнулась.

«Я просто боюсь, что ты будешь рад просто так. Мои ноги… — Хелиан Бэйминг горько улыбнулся. «Не поправится».

Он сошел с ума от совершенствования. Демоническая аура существовала в его внутренней энергии. Чтобы удалить демоническую ауру, ему ничего не оставалось, как рассеять свою внутреннюю энергию. После этого были повреждены меридианы всего тела, и самое серьезное — нижние конечности. Это невозможно было исправить. Даже такой божественный врач, как Старый Цюй, не мог этого сделать.

Ю Ван уставилась на ногу своего дяди. Хотя она и не понимала, как все это произошло, она чувствовала, что у ног ее дяди словно появилась новая надежда. «Дядя, пойдем в сад Сися и позволим Старому Цуй тоже взглянуть».

На всякий случай Ю Ван решил поискать Старого Цуя. Ю Ван хотел толкнуть инвалидную коляску. Мадам Тан поспешно сказала: «Вы беременны. Позволь мне сделать это.»

Когда они вошли в поместье, они услышали от пажа, охранявшего дверь, что А Ван беременна. Из-за этого перерыва у них двоих не было времени заботиться о ее здоровье.

Любящий взгляд Хелиана Бэймина остановился на Юй Ване. «Это было тяжелое путешествие, да?» Беременность женщины начиналась тяжело, и она всегда много работала. Одна только мысль об этом заставляла его сердце болеть.

Ю Ван улыбнулся. «Я в порядке.»

Это был невежливый разговор. Она была действительно очень хороша. Она не знала, произошло ли это потому, что ребенок обожал ее, но во время этой беременности она никогда особо не страдала. Кроме еды и сна, других изменений, похоже, не было. Такие вещи, как боль в ногах и пояснице, опухшее тело, с ней никогда не случались. Ее тело было легким, как ласточка.

Когда она подумала об этом, не было ничего странного. Она была сильнейшей Святой в истории! Родословная святой в ее теле пробудилась. Может ли этот плод быть таким же, как и раньше? В ее животе Янь Сяоси выплюнула пузырь и продолжила обнимать пуповину, пока уснула.

Старый Цуй бережно относился к Хелиан Бэймингу. «Так лучше, это правда. Какое лекарство ты принял?»

Хелиан Бэйминг покачал головой. «Нет, я не принимал никаких лекарств».

«Ой.» Старый Цюй поднял брови. «Это действительно странно. При таких темпах вы сможете нормально ходить менее чем через год или два».

«Доктор Цуй, вы… вы серьезно?» Мадам Тан была очень взволнована. Она заботилась о ногах мужа больше, чем кто-либо другой. Не то чтобы она презирала его и хотела, чтобы он встал, как нормальный человек, но сердце ее болело за мужа. Божественный генерал, прибывший на поле битвы, всю оставшуюся жизнь будет прикован к инвалидному креслу. Ему определенно не следовало терпеть такой удар.

Он прожил честную жизнь. Почему небеса устроили ему такой болезненный конец?

Хелиан Бэйминг не мог сдержать волнения на своем лице. Раньше он не поверил бы, если бы врач сказал ему, что его ноги могут восстановиться, но недавно ноги действительно «отреагировали». Он… Он изо всех сил старался не воспринимать это всерьез, потому что боялся снова разочароваться. Однако, если А Ван и доктор Цуй так сказали, то он… тогда он…

Ю Ван заметил сдерживаемое волнение Хелиан Бэймина и мягко улыбнулся. «Дядя, ты можешь быть взволнован. Ты действительно поправляешься! Хоть стопроцентной вероятности выздоровления и не существует, но шанс определенно есть».

«Но… Почему это происходит? Я… я тоже не принимал лекарства… Я ничего специально не делал…» Хелиан Бэйминг изо всех сил старался вспомнить движения за последние полгода. Помимо того, что он стал чаще ходить в суд, чем в последние несколько лет, и чаще ходить во двор Матриарха, он также несколько раз сопровождал мадам Тан обратно в ее первый дом. Он действительно больше ничего не делал..