Глава 1052 — Глава 1052: Свирепый брат Цзю, властный! (2)

Глава 1052: Свирепый брат Цзю, властный! (2)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Хань Цзиншу». Ю Ван назвал имя собеседника. — Ты тоже ее знаешь? Хелиан Бэймин подчеркнул слово «она», явно удивившись тому, как Ю Ван общался с этой парой.

Ю Ван слабо улыбнулся. «Благодаря Янь Хуайцзин она пришла меня искать. Я…

встретил ее во дворце.

Сердце Хелиана Бэйминга сжалось. — Она ничего тебе не сделала, да? Одна была дочерью премьер-министра, а другая — деревенским мужиком. Если они действительно издевались друг над другом, А Ван… Ю Ван улыбнулся. «Нет.»

Обычные люди предпочли бы обвинить эту женщину, когда их жених связался с другой женщиной. Не то чтобы они действительно не могли признать ошибку этого человека, но у них не хватило смелости пойти против него. Они могли запугивать только слабых, а Хань Цзиншу была женщиной смелой и смелой.

Ю Ван чувствовала, что ей это было совершенно ясно, но что касается ее отношений с Янь Хуайцзин, Ю Ван чувствовала, что она немного упряма. Однако она была аутсайдером. Она не имела права судить Хань Цзиншу об отношениях.

«Ах, Ван, пора есть». Мадам Тан подошла и позвонила.

Ю Ван пошел толкать инвалидную коляску.

«Позволь мне сделать это. Ты пойди и позвони Цзючао. Он в комнате Матриарха. Матриарх спрятал этого драгоценного маленького внука… Мадам Тан однажды подошла, чтобы позвать его, но ее пронзил острый взгляд Матриарха. Мадам Тан разрывалась между смехом и слезами, поэтому ей оставалось только искать Ю Ваня.

Затем Ю Ван пошла в комнату Матриарха. Все эти годы Матриарх была сильно потрясена и была немного сумасшедшей. Некоторые вещи приводили ее в замешательство, пока она говорила. Иногда никто не понимал, о чем она говорит, но Янь Цзючао связывал каждое предложение.

Он был очень терпелив. Он не презирал Матриарха за ее многоречивость и не стал напоминать ей, что она уже говорила эти вещи семь-восемь раз днем. Каждый раз, когда Матриарх упоминал об этом, ему казалось, что он слышит это впервые.

«Моя молочница очень интересная, правда?» Матриарх улыбнулась, как будто разыгрывала.

Янь Цзючао кивнул в девятый раз. «Да, бабушка, ты должна вырастить для меня еще одного позже».

Матриарх жестикулировала пальцами. «Я вырасту для тебя двоих!»

«Хорошо», — сказал Янь Цзючао, кивнув.

Матриарх говорила весь день, и пришло время есть. Однако она была сонная и наклонилась к изголовью кровати, засыпая. Янь Цзючао не стал ее будить. Он снял с нее туфли и медленно положил ее на кровать. Он натянул на нее тонкое одеяло.

Ю Ван некоторое время стоял у двери, и у него не хватило духу беспокоить их двоих. Янь Цзючао был добр к Матриарху от всего сердца. В прошлом он заботился о своем статусе и не показывал своих эмоций.

Теперь, когда он потерял память, он думал, что он их биологический сын. Для него было еще более естественным без ума от Матриарха.

Ю Ван внезапно почувствовал, что потерять память, возможно, неплохо. В прошлом он сделал что-то, на что не осмеливался, поэтому ему больше не нужно было сдерживаться. Он мог без ограничений наслаждаться любовью Матриарха или безоговорочно дарить Матриарху свою любовь.

Семья ела с удовольствием. Мадам Тан и Хелиан Бэйминг уговорили три маленьких черных яйца прийти во двор вместе с маленькой снежной лисицей. Янь Цзючао и Юй Ван остались в саду Утун Матриарха.

Их комната была убрана, чистая и опрятная.

Ю Ван легко вошел в комнату.

Стоит отметить, что с тех пор, как Ю Ван вырос, тяжелая ответственность по уходу за детьми в основном легла на Янь Цзючао. Ночью он также спал в одной комнате с тремя малышами. Ю Вань спала одна, главным образом потому, что боялась, что трое малышей не будут спать спокойно и начнут пинать ее в живот.

Янь Цзючао так не думал. Она была старой, так что ей действительно пора было спать одной.

Юй Ван, естественно, не знала, о чем думал Янь Цзючао, поэтому она не заметила, что, когда она вошла в комнату открыто, Янь Цзючао на мгновение был ошеломлен. Однако Янь Цзючао быстро отреагировал и действовал до конца. Это был двор Матриарха. Поскольку Матриарх относился к ней как к своей внучке, если бы она не оставалась с ним в одной комнате, она быстро вызвала бы подозрения Матриарха.

Умывшись, они вдвоем легли на мягкую кровать.

Ю Ван вздохнул с облегчением.

Дом по-прежнему был самым комфортным. Кровать была мягкая и большая, со льдом, чтобы облегчить жару и прохладу. Шторы были ее любимого цвета, и мебель тоже ей нравилась. Даже воздух, которым она дышала, казалось, стал свежее.

Ю Ван был очень доволен. Она закрыла глаза и собиралась заснуть, когда Янь Цзючао, находившийся рядом, почувствовал себя не очень хорошо.

Рядом с ним лежал живой человек. Ее тело приятно пахло, а лицо было пухлым. Он хотел ее ущипнуть.

«Ты знаешь, как воспитать Гу, верно?»

Привет, ребята, в следующий раз мы переедем на новый домен 👉. 👈