Глава 1054: Жена-без ума от маньяка (1)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Коляску, в которой спал Ю Ван, тащил генерал. Поначалу он мог заменить двух лошадей. В конце концов, по мере продвижения он становился все более и более энергичным. Теперь он мог бы легко заменить только трех лошадей.
Карета, которую тянул генерал, была быстрой и устойчивой, словно несла в себе мелодию неба и земли. Ю Ван быстро заснул. Однако в полусонном состоянии она почувствовала, как кто-то вошел в ее карету и посмотрел на нее двумя горящими взглядами.
Этот взгляд выявил какую-то опасность, которая действительно разбудила ее ото сна. Она присмотрелась и поняла, что это Янь Цзючао. Выражение лица Янь Цзючао было нехорошим. Если быть точным, выражение его лица было неправильным. Его жадный взгляд, казалось, хотел сожрать ее.
Ю Ван почувствовала, как ее волосы встали дыбом. — Почему ты так на меня смотришь? Ему не было странно сесть в карету одному, и ему не было странно вдруг попасть в ее карету. Однако она не выдержала такого взгляда.
Янь Цзючао посмотрел прямо в глаза Ю Ваню и сказал холодным голосом: «Все в порядке, если ты отравишь меня ночью, но тебе придется отравить меня днем!»
— Когда… Когда я тебя отравил? Ю Ван был в растерянности, ясно? Этот парень доставлял ей неприятности большую часть ночи, и ей так и не удалось свести с ним счеты. И все же он не позволил ей уснуть средь бела дня и вместо этого начал обвинять!
«Можете ли вы быть разумными!» Ю Ван сел и ударил кулаком по подушке. Ее, Ниохуру Ю Ван… было нелегко запугать!!!
Однако Янь Цзючао совершенно не испугался ее гнева. Он долго смотрел на нее. Когда она спала, она была похожа на ленивого маленького оранжевого кота, а когда она злилась, то была на злого маленького оранжевого кота. Короче говоря, они оба были котятами.
И он со злостью понял, что даже если она и жестокая, она все равно чертовски милая. Это была не привлекательность дочери, а… привлекательность женщины.
Сердце Янь Цзючао снова начало сильно биться. Ю Ван была в ярости из-за того, что ее щеки раздулись. А когда она злится, она голодает. Поэтому она открыла коробку с едой, достала красный финиковый торт и со злостью съела его.
Было действительно удивительно, что она могла есть во время ссоры.
Видя, как она ест торт небольшими кусочками, Янь Цзючао подумал о толстой белке, грызущей фрукт. Оно было очень похоже на нее.
Ю Ван съел три куска за один присест. Увидев, что он все еще смотрит на нее, не моргая, она немного смутилась. Она вытерла рот платком и слегка кашлянула. «Тогда, если ты думаешь, что я тебя отравил, я решу это за тебя».
Это был психологический эффект. После того, как проблема была решена, она исчезла. Ей все еще хотелось выспаться.
«После того, как все будет решено…» Янь Цзючао многозначительно посмотрел на Ю Ваня.
Ю Ван зевнул. «После того, как все будет решено, больше не приставайте ко мне!»
Янь Цзючао опасно сузил глаза. «Вы уверены, что лечение Гу не причинит вам никакого вреда? Не приведет ли это к плохому настроению, серьезной травме, заложенности груди, изменению меридианов и даже вашей жизни?
Ю Ван рассмеялся. «Как это возможно? Чтобы вылечить фальшивого Гу…»
Юй Вань была на середине предложения, когда увидела все более опасный взгляд Янь Цзючао. Ее интуиция подсказывала ей, что ее поразит молния, если она скажет правду!
Она ошеломленно моргнула и дважды кашлянула. Она отвела взгляд и посмотрела на закуски в коробке с едой. Она серьезно сказала: «Ты отравлен Гу Небесной Брони, самой трудной для решения Гу в мире. Если это вылечить… я умру. »
«Я знал это!» Взгляд Янь Цзючао был холоден, как лед. «Вы действительно приложили много усилий!»
Ю Ван:
Янь Цзючао крепко обнял Ю Ваня. Ю Вану стало жарко. Она опустила голову и вяло спросила: «Тебе обязательно это сделать?»
Янь Цзючао властно сказал: «Разве это не то, чего ты хочешь?» Маленькая штучка, которая не имеет в виду то, что говорит!
Ю Ван, застигнутый врасплох:
Что я могу сказать? Я тоже в отчаянии… Ю Ван очень устал. Хотя обнимать было немного жарко, он знал, что нужно обмахивать ее после того, как вручил ему веер. Ю Ван быстро заснул. На этот раз она действительно уснула.
Обмахивая ее веером, Янь Цзючао смотрел на маленькую толстую девочку в своих руках. Пустота в его сердце наконец-то заполнилась. Он вздохнул от удовлетворения. Вдруг по какой-то причине он поцеловал ее в лицо.
После этого он был в шоке! Однако, когда он подумал о том, как эта девушка его отравила, он почувствовал облегчение..