Глава 1067 — Глава 1067: Дедушка и внуки встречаются, маленькие, маленькие, маленькие черные яйца! (2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1067: Встреча дедушки и внуков, маленькие черные яички! (2)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Дядя Ван представил себе сцену, где трем маленьким мастерам с огорчением бреют головы. Его сердце болело, но он не мог удержаться от смеха.

Ю Ван продолжил: «После этого им больше не хотелось хранить свои волосы. Если оно вырастет, я его сбрею».

Дядя Ван кивнул. Несмотря ни на что, его маленькие хозяева были милыми. Их лысые головы были еще милее!

Сяобао вяло подошел и обиженно обнял Юй Ваня за живот. Ю Ван коснулся своей маленькой лысины и подразнил: «Кто просил тебя всегда запугивать своих братьев? Теперь с тобой некому играть».

Сяобао прижался к животу Ю Вана и фыркнул. «Я играю со своим братом!»

Ян Сяоси решительно пнул его!

Сяобао:

У трех братьев не было внезапной обиды. Через некоторое время Сяобао остановили Дабао и Эрбао. Охранник поймал рыбу и креветки и высыпал их из сети на палубу. В сети застряло несколько рыбешек, и три черных икринки схватили их руками.

Ю Ван сделал приблизительную оценку. Это займет не менее получаса, и ей не придется заботиться о них целый час.

Янь Цзючао пошел в кабинет. За время его отсутствия в поместье принца Яна накопилось много официальных дел. В прошлом он игнорировал эти официальные дела. Теперь ему все равно было все равно. Он прошел мимо стола и пошел прибирать сокровища в секретной комнате.

Дядя Ван отправил Юй Ван в комнату и помог ей сесть на стул. «Тело мадам тяжелое. Тебе было тяжело.

Ю Ван улыбнулся. Как жизнь может быть не утомительной? То ли тяжело здесь, то ли тяжело там. Самое главное, что тяжелая работа на этом пути не была напрасной.

«Похоже, что за последние полгода произошло многое». Дядя Ван вздохнул и налил Ю Вану чашку теплой воды. Он не забывал обращать внимание на движения в столице, когда был в поместье принца Яна. Первое, что он услышал, было то, что Молодой Мастер принял посвящение. Он был очень рад за Молодого Мастера. Молодой Мастер столько лет не желал принимать эту награду. Во-первых, он не желал мириться со смертью принца. Во-вторых, у него была обида на Его Величество.

Поскольку Молодой Мастер был готов принять это, это означало, что узел в его сердце медленно развязался. Было очевидно, чей это вклад, поэтому дядя Ван был искренне благодарен Ю Вану.

Вскоре после этого он услышал, что молодой мастер покинул столицу вместе с молодой госпожой и вернулся в город Ян. Однако той ночью он получил известие о том, что ему придется хранить в секрете местонахождение Молодого Мастера и Молодой Госпожи. В то время он догадался, что Молодой Мастер собирается сделать что-то большое.

Хотя он и не знал, о чем речь, он догадался, что это связано с детоксикацией.

После этого было много волнений.

Шокирующая новость пришла из Наньчжао. Его Высочество тогда не умер, а выжил! Он стал принцем-консортом принцессы Наньчжао!

В то время дядя Ван не знал, должен ли он быть взволнован или убит горем. Он был взволнован тем, что давнее желание Молодого Мастера действительно сбылось. Его сердце болело от того, что Его Высочество инсценировал свою смерть и стал чьим-то мужем и отцом. Что же тогда делать молодому господину?

По крайней мере, принцесса-консорт снова вышла замуж, но молодой господин не хотел даже унаследовать положение принца Яна ради принца Яна!

Конечно, спустя долгое время принц вернулся в город Ян. Всю правду он узнал от принца. В этот момент его сердце снова заболело за принца. Против него был заговор. Он никогда не забывал Молодого Мастера и Принцессу-Консорт, но он и Принцесса-консорт никогда не могли вернуться назад. Этой семье будет трудно примириться.

«Дядя Ван, что случилось?» Юй Ван выпила чай и нечаянно взглянула на него только для того, чтобы увидеть плачущего дядю Ваня.

Дядя Ван вытер слезы и заставил себя улыбнуться. «Ничего. Я только что подумал о Его Высочестве и молодом господине. Кстати, Его Высочество тоже побывал в столице. »

Ю Ван улыбнулся. — Я слышал от дяди.

«Дядя?» Дядя Ван был ошеломлен.

Ю Ван знала, что он неправильно поняла, когда она увидела выражение его лица. Она быстро объяснила: «Ах, это не дядя из Деревни Цветка Лотоса, это из поместья Хелиан».

Дядя Ван был просветленным. — Да, я забыл поздравить Юную Госпожу.

Кто бы мог подумать, что тогдашняя, казалось бы, незаметная деревенская девушка на самом деле будет обладать такой мощной личностью? Ее отец был наследником Божественного Генерального Поместья, а ее мать была наследницей королевской семьи Наньчжао. С этого момента он хотел увидеть, кто еще осмелился сказать, что молодая госпожа не достойна быть хозяйкой поместья принца Яна!

Помимо того, что дядя Ван отдал все, что у него было, Янь Цзючао, причина, по которой Ю Ван простил дядю Вана, заключалась еще и в том, что дядя Ван никогда не смотрел на нее свысока, потому что она была деревенской девушкой. Дядя Ван был человеком, который был готов протянуть ей руку помощи, когда она была в грязной яме.

— Говоря об этом, я хочу кое-что у тебя спросить. Ю Ван посмотрел на дядю Вана.

Дядя Ван встретился взглядом с Ю Ванем… Чего еще он не понял?