Глава 1080: Плакса, Бог войны! (3)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Дядя Ван улыбнулся и сказал: «Молодой господин уже поручил мне подготовить подарки. Он сказал, что завтра будет сопровождать Юную Госпожу обратно в деревню».
Изначально он планировал поехать сегодня, но погода сегодня была душная и жаркая. Позже, вероятно, пойдет сильный дождь. Янь Цзючао не хотел, чтобы Ю Ван промок.
Ю Ван даже не знала, что Ян Цзючао на самом деле организовал ее возвращение в деревню. Этот парень всегда управлял делами вокруг нее, не моргнув глазом. Ей вообще не о чем было волноваться, и ей не нужно было напоминать ему об этом.
«Но разве нам не следует сначала пойти в поместье Сяо?» У Шангуань Янь был ребенок. С точки зрения этикета, они оба находились в Столице, так что не было причин не зайти к ней в гости в первую очередь. Однако здесь была еще одна проблема — мысли принца Яна.
Было понятно посетить Шангуань Яня, но ключом по-прежнему был ребенок Шангуань Яня и Сяо Чжентина.
Принц Ян явно все еще испытывал чувства к Шангуань Яну. Не будет ли он против, чтобы они навестили сводного брата Янь Цзючао?
Когда Юй Вань почувствовала противоречие, она услышала, как кто-то доложил за дверью: «Великий маршал Сяо здесь!»
Сяо Жентин?
Ю Ван был ошеломлен.
Дядя Ван тоже был ошеломлен. Хотя дядя Ван знал о новостях в столице больше, чем Юй Ван, большая часть их была из писем. Были некоторые вещи, в которые было бы трудно поверить, если бы не увидеть это собственными глазами.
— Может быть… — пробормотал дядя Ван.
«В чем дело?» — спросил Ю Ван. Может ли это быть что-то? Могло ли случиться так, что Сяо Чжэньтин пришел сражаться с принцем Яном? Пламя войны между двумя мужчинами наконец вспыхнуло?!
Дядя Ван сказал: «Я забыл кое-что сказать молодой госпоже. Принцесса-консорт отправилась в храм, чтобы загадать свое желание.
«Для ребенка?» — спросил Ю Ван.
Дядя Ван покачал головой. «Это для Молодого Мастера. Тогда принцесса-консорт отправилась в Наньчжао. Вероятно, она поняла, что Молодой Мастер отправился искать противоядие. Обеспокоенная тем, что Молодой Мастер не сможет вернуться, она отправилась в Храм Белого Облака за пределами столицы, чтобы загадать желание. Она сказала, что, если Молодой Мастер благополучно вернется, она готова использовать настоящее золото, чтобы восстановить золотое тело Будды. Принцесса-консорт ночью ушла в храм, боясь, что будет слишком поздно загадывать желание, что Будда почувствовал, что она неискренна, и забрал жизнь Молодого Мастера».
«Это…» Хотя Юй Вань не верила в Бога и Будду, она выразила большое понимание и уважение к вере Шангуань Яня.
Шангуань Янь родила в июле и только что закончила роды. Ночевать в пути было очень утомительно.
«Но… какое это имеет отношение к приезду Великого Маршала Сяо в поместье Молодого Мастера?» То, что он сказал в этот момент, должно быть связано, верно? Дядя Ван не был человеком с дикими мыслями.
Дядя Ван откашлялся. «По словам жителей поместья, Гранд
Маршал Сяо приехал в гости, когда принцесса-консорт еще находилась в заточении.
В этот раз принцесса-консорт ушла.
«Зачем ей выходить во время родов?» Ю Ван был озадачен.
Дядя Ван вздохнул. «Это была молитва за безопасность Молодого Мастера. Она лично будет ходить в храм каждый месяц».
Это было слишком. Она больше не говорила. Если бы она не села как следуетlv
во время заключения будут последствия.
Однако Ю Ван все еще не понимал, какую связь имел уход Шангуань Яня с приездом Сяо Чжэнтина в поместье Молодого Мастера. Разве он не должен сопровождать Шангуань Яня?
«Принцесса-консорт была напугана делом Молодого Мастера. И ребенку нужно было, чтобы рядом были родители. Если ее нет рядом, должен быть грандмаршал Сяо. Если бы не тот факт, что ребенок был маленьким, дядя Ван подозревал, что принцесса-консорт привела бы ребенка в храм.
Догадки людей о вещах основывались на их прошлом опыте и понимании. Из опыта и понимания Ю Ван было очевидно, что ее муж придет встретиться с ее бывшим мужем наедине, когда жена уйдет.
Это было очень странно!
Ю Ван все еще не понимал. В этот момент Сяо Чжэньтин уже вошел с силой. То, как он вошел… Э… было еще более странным, чем то, как он пришел искать принца Яна.
Могучий и сильный человек, похожий на гору, вытянул прямые руки и крепко держал корзину, накрытую марлевой занавеской. Выражение его лица было нервным и осторожным, и он даже чувствовал себя немного… как будто столкнулся с великим врагом.
Ю Ван думала о том, что было в корзине и почему это его так напугало, когда она услышала крик.
Боже мой! Это был ребенок!
Все тело Сяо Чжэнтина дрожало! В него словно ударила молния, и ему захотелось вскочить на месте.
— Ты, ты, ты, ты, ты… выходи быстрее! Сяо Чжентин вскрикнул в шоке.
— Он мне звонит? Ю Ван пробормотал.
Ю Ван вышел. Однако прежде чем она успела сделать два шага, Сяо Чжэнтин промчался мимо нее. Ю Ван снова был ошеломлен. Сяо Чжэнтин действительно не заметил ее? Насколько он был шокирован?
Ребенок плакал все сильнее и сильнее. Сяо Чжэнтин покрылся холодным потом. Он легко прошел по коридору, вошел в кабинет и поставил корзину на чей-то стол.
Принц Ян равнодушно взглянул на него. «Что ты делаешь?»
«Он, он, он, он… он плакал!» Сказал Сяо Чжэнтин с широко открытыми глазами.
«Какое отношение ко мне имеет плач твоего сына?» Безразлично сказал принц Ян.
Неизвестно, как эти слова взволновали человечка в корзинке, но человечек заплакал еще сильнее. Это было просто душераздирающе! Сердце Сяо Чжентина болело. — Ты, ты, ты… уговори его.
«Нет», — холодно сказал принц Ян. «Уговори его».
«Уговори собственного сына».
Сяо Чжэнтин протянул руку толщиной с бедро обычного человека и поднял маленького человечка. Вероятно, он действительно был слишком силен. Неизвестно, как он повредил малыша, когда осторожно двигался. Малыш так плакал, что крыша чуть не перевернулась.
Принц Ян посмотрел на его неуклюжую позу. Кончики его пальцев двинулись, но он удержал их.
Сяо Чжэнтин был взволнован. «Я больше не могу, я больше не могу!»
Ребенок был просто страшнее тысячи солдат! Он, Сяо Чжэньтин, никогда не боялся, что его бросят в пещеру трупов, полную скелетов. Однако он через секунду преклонил колени, когда дело дошло до воспитания детей.
В конце концов, принц Ян забрал ребенка.
«Дабао и остальные спят. Я не хочу их беспокоить, — равнодушно сказал принц Ян.
«Да, да, да!» Сяо Чжэнтин энергично кивнул, как послушный свирепый зверь.
Кстати говоря, это было странно. Ребенок, который плакал в Сяо
Руки Жентинга перестали трястись, когда он оказался в объятиях принца Яна.
Этот ребенок был на доношенном сроке, но неизвестно, произошло ли это потому, что Шангуань Янь слишком волновалась, когда была беременна им. Когда он родился, он весил всего пять фунтов. Он был худым, и его крики были слабыми. Сяо Чжэнтин, этот здоровенный мужчина, не осмелился нести его, боясь, что он случайно что-нибудь с ним сделает.
Шангуань Янь на самом деле не очень хорошо заботился о новорожденных детях. В то время у Янь Цзючао были кормилица и служанка. Конечно, теперь в поместье Сяо тоже были такие, но однажды укушенные, дважды застенчивые. Шангуань Янь чувствовала, что она не может быть небрежной. Она выбирала кормилицу снова и снова, и то, что она могла сделать, не могли сделать другие.
Принц Ян был довольно дотошным. Янь Цзючао не был большим, когда родился. Шангуань Янь не осмелился надеть для него одежду. Итак, принц Ян одел его. Это был чрезвычайно внимательный человек. Он мог командовать в суде. Вернувшись домой, он мог подавить всю свою заносчивость и быть нежным до мозга костей.
Маленький человечек схватил принца Яна за пальцы и выдул молочные пузыри. Он перестал плакать и суетиться. Он расширил свои черные, похожие на виноградину глаза и в замешательстве посмотрел на принца Яна.
«Хорошо, с ним все в порядке. Не прикрывайте его больше. Дети боятся жары». Принц Ян снял с малыша толстое пальто и положил его обратно в колыбель.
Малыш тихонько расширил глаза и был чрезвычайно послушен.
Сяо Чжэнтин подошел и посмотрел на послушных малышей в корзине. Он пригрозил тихим голосом: «Я твой отец! Если ты еще раз заплачешь, я тебя побью!»
Малыш посмотрел на него и вдруг надулся, заплакал!
Сяо Жентин: