Глава 217: Я отвезу тебя домой

Ян Рую в последний раз взглянула на поместье Янь и ушла со своей сумкой.

Миссис Ян была очень дотошной. Она не только приготовила для нее сумку, но и положила в сумку проездной, чтобы раскрыть ее личность. Однако это была не ее настоящая личность, а служанка. В ее нынешнем положении ей было выгоднее притвориться служанкой, чтобы покинуть город.

«Вы видели этого человека?»

Как только Янь Рую вышла из переулка Поместья Янь, она увидела охранника Поместья Молодых Мастеров, который держал портрет и спрашивал прохожих. Женщина на портрете была не кем иным, как Янь Рую.

Ян Рую никогда не ожидал, что Ян Цзючао будет двигаться так быстро. Даже сейчас она еще не пришла в себя. Несколько дней назад она все еще была дочерью Маркиза Манора, единственной женщиной, к которой когда-либо прикасался Янь Цзючао, и биологической матерью трех маленьких мастеров. Однако в мгновение ока она превратилась в уличную крысу, которая пряталась.

Янь Руюй глубоко вздохнула и неохотно сжала кулаки.

«Тот, кто отдаст женщину с портрета, получит сотню таэлей серебра!» — закричал охранник Поместья Молодых Мастеров.

Ян Рую не смел больше оставаться. Она крепко обняла свою сумку и опустила голову, чтобы слиться с толпой.

Единственное, что она могла сейчас сделать, это как можно скорее покинуть город. Она выбрала западные городские ворота, где было меньше всего людей. Однако, когда она подошла к городским воротам, она поняла, что там также стояло несколько охранников из Поместья Молодых Мастеров! Ее портрет был расклеен повсюду, и всех, кто покидал город, независимо от пола, приходилось допрашивать.

Казалось, она не могла покинуть западные городские ворота. Затем она подошла к северным городским воротам, которые также были опечатаны охраной Поместья Молодых Мастеров. Не нужно было смотреть на южные и восточные ворота, чтобы догадаться, что ситуация такая же, как и здесь.

Ян Рую был зол и встревожен. Она злилась, что мужчина был таким бессердечным и беспокойным, что защита была такой тугой. Она боялась, что не сможет так легко покинуть город.

Ян Рую мог только вернуться в город первым. Она планировала найти гостиницу, в которой можно было бы остановиться, и подумать, как спрятаться, когда стемнеет. Чего она никак не ожидала, так это встретить по дороге в гостиницу знакомую — Бай Тан, дочь ресторана «Белый нефрит».

Бай Тан так долго притворялся больным и, наконец, «поправился» под лечением мастеров и божественных докторов. Хотя она не могла «выздороветь» сразу, ей не приходилось каждый день запираться в своей комнате. Она воспользовалась временем, когда ее отец был в командировке, чтобы сбежать.

Бай Тан слишком долго бездельничал дома и еще не слышал об инциденте в столице. Она не знала, что дело Ян Рую было разоблачено. Поэтому, даже если бы Ян Рую стоял перед ней сейчас, у нее не было бы никаких сомнений. Ян Рую так не думал.

По мнению Янь Рую, Бай Тан и Юй Ван были близки. Как только она обнаружит ее, она обязательно встревожит ближайших охранников и арестует ее в Поместье Молодых Мастеров.

Янь Рую поспешно развернулась и пошла на другую сторону улицы. Однако она спешила избавиться от Бай Тана и случайно наткнулась на другую дворянку.

«Ой!» Дворянка упала на землю от столкновения с Янь Рую.

— Мисс, вы в порядке? Служанка помогла ей подняться.

Человек, которого сбили с ног, была бывшей лучшей подругой Янь Рую, дочерью помощника министра военного министерства мисс Ли.

Сегодня мисс Ли отправилась в поместье Янь, чтобы найти Янь Рую. До нее дошли слухи о Янь Рую, и она хотела навестить ее, чтобы узнать, правда ли это. Если бы они были правдой, она бы разорвала отношения с Ян Рую в будущем. Если бы они были фальшивыми, она могла бы помочь Ян Рую придумать идеи. Однако, как только она вышла из дома, ее сбила с ног бедная деревенская женщина, и даже ее недавно купленные чипсы с розами были опрокинуты.

В прошлый раз ее унизили перед деревенской девушкой. Ей еще предстояло выплеснуть свой гнев. Сегодня она снова обиделась на скромного простолюдина. Мисс Ли так разозлилась, что подошла и ударила Янь Рую!

«С*ка! Разве у тебя нет глаз, когда ты ходишь? Ты даже осмеливаешься наткнуться на меня! Ты хочешь умереть!»

Мисс Ли, которая всегда изо всех сил старалась выслужиться перед ней, на самом деле ударила ее на улице. В глазах Янь Рую вспыхнул свирепый блеск.

«Что? Ты не разговариваешь? Ты немой? Мисс Ли холодно посмотрела на крестьянку, закрывавшую лицо рукой. «Я хочу посмотреть, есть ли у тебя лисье лицо. Вы, с**ки, умеете только соблазнять мужчин!»

Мисс Ли попыталась схватить Янь Рую за лицо, но Янь Рую инстинктивно сделала шаг назад.

— Ты все еще смеешь уклоняться? Мисс Ли схватила ее за запястье.

Ян Рую сжала пальцы и с глухим стуком опустилась на колени. Она опустила глаза и сказала: — Я обидела вас, мисс. Это моя вина. Я извиняюсь перед вами здесь. Надеюсь, вы проявите великодушие и простите меня».

Мисс Ли холодно фыркнула и убрала руку. «Это больше походит на это! Поскольку ты знаешь свою ошибку, я не буду усложнять тебе жизнь. Встаньте передо мной на колени на час и искренне покайтесь. Не думайте о том, чтобы расслабиться. Я найду кого-нибудь, кто присмотрит за тобой!

Ян Рую напрягся от унижения. Она была дочерью маркиза, она не ожидала, что однажды она будет наказана стоять на коленях на оживленной улице, чтобы обдумать свои ошибки. Она взглянула на охранника мисс Ли и стиснула зубы.

Мисс Ли имела в виду то, что сказала, и действительно оставила двух охранников, чтобы присматривать за ней.

«Теневая Стража, мы должны арестовать ее?»

Неподалеку в переулке охранник Поместья Молодых Мастеров указал на спину Янь Рую. Они давно обнаружили следы Янь Рую, но так и не поймали ее.

В карете Тень Тринадцать покачал головой. «Незачем. Пусть она встанет на колени. Вы нашли человека, которого искали?»

— Нашел, — сказал охранник.

«Где он?» — спросила Тень Тринадцать.

Охранник остановил вора и сказал Тринадцатой Тени: «Он с этой улицы. В его подчинении более десяти братьев, которые специализируются на воровстве. Это ваш Мастер Тринадцать. Поторопись и поклонись ему!»

Последние два предложения были адресованы маленькому воришке.

Маленький воришка считался в этих краях довольно приличным местным хулиганом. Хотя у него не было возможности получить сотню ответов на один звонок, справиться с несколькими чиновниками не было проблемой. Неожиданно он был сбит охраной Поместья Молодых Мастеров одним движением.

Маленький воришка поспешно поклонился Тени Тринадцатой. «Здравствуйте, Мастер Тринадцать! Мастер Тринадцать, вы великодушный человек. Отпусти меня! Я больше не посмею воровать!»

«Как это может быть?» — сказала Тень Тринадцать.

Маленький вор был ошеломлен.

Тень Тринадцать равнодушно сказал: «Как только я познакомлю вас с делом и все будет сделано, я притворюсь, что никогда вас сегодня не видел».

Глаза маленького вора забегали по сторонам.

Охранник пнул его. — Ты слышал его?

— Да, да, да… Я тебя слышал! Маленький вор энергично кивнул. «Мастер Тринадцать, не стесняйтесь давать мне указания! Я даже могу совершить убийство и поджог!»

Тень Тринадцать усмехнулась. «Нет нужды никого убивать. Просто делай то, что обычно делаешь позже».

Маленький вор был ошеломлен. — Э… да! Да! Я сделаю это! Я сделаю хорошую работу!»

Через час охранники семьи Ли ушли, и Янь Рую, наконец, был свободен.

Ян Рую был избалован и никогда так не страдал. Когда она встала, ее ноги распухли, а колени почти подкосились.

Однако она не могла остановиться. Люди из Поместья Молодых Мастеров могут провести расследование в любое время. Она должна была остаться в гостинице как можно скорее. К счастью, гостиница была недалеко, и она, вероятно, могла спокойно переночевать.

С этой мыслью она терпела боль в нижних конечностях и вставала с помощью стены. Она шла к гостинице шаг за шагом, но когда она проходила по переулку, ее внезапно затянула в переулок грязная ладонь. Лицо Янь Рую побледнело. «Ах…»

Грязная ладонь быстро закрыла ей рот. Хозяин пальмы свирепо пригрозил: «Заткнись! Иначе я убью тебя!»

Ян Рую в ужасе посмотрел на собеседника. Другой стороной был маленький воришка с рябым лицом. Маленькая воровка прикрыла ей рот одной рукой, а другой приставила к шее нож. За маленьким воришкой стояло семь-восемь свирепых братьев.

Это была группа отчаянных людей. Ян Рую больше не смел кричать.

Маленькая воровка отпустила прикрывавшую ее руку и только прижала к ней нож. Затем он посмотрел на своих братьев, и они пошли, чтобы вытащить сумку из рук Янь Рую.

Выражение лица Янь Рую изменилось. «Я дам тебе серебро! Все это!»

Говоря это, она достала из сумки слитки и банкноты. Там было более тысячи таэлей. Глаза маленького вора стали зелеными. Столько серебра. Блин! Он много заработал!

«Большой Брат, а еще есть драгоценности!» — напомнил ему брат.

Глаза Янь Рую сверкнули. Она уже дала им так много. Почему эти люди все еще не были удовлетворены и хотели ее украшения?

«У тебя есть украшения? Передать его!» Маленький вор прижал кончик ножа к шее Янь Рую.

Янь Рую не могла победить эту группу людей, поэтому ей оставалось только достать коробку с косметикой, спрятанную в ее одежде.

Маленький вор открыл его и посмотрел. Боже мой, это было все золото!

— Есть еще?! — закричал маленький вор.

Ян Рую хотелось плакать. «Нет… Я все тебе отдал…»

«Что это?» Маленький вор постучал кончиком ножа по другому маленькому мешку в большом мешке. Он услышал хрустящий звук, исходящий из-под ножа, и подумал про себя: может быть, это ценный нефритовый предмет?

Неудивительно, что маленький вор был таким подозрительным. Это было действительно потому, что семейное происхождение этой женщины было слишком богатым. Она выглядела как неприметная крестьянка, но могла вывезти тысячу таэлей серебра и шкатулку с золотыми украшениями. Кто знал, есть ли у нее при себе какие-нибудь другие сокровища?

Маленький вор потянулся, чтобы взять сумку, но Янь Руюй прижала ее к груди.

— А? Маленький воришка странно посмотрел на нее. Раньше, когда ей вручали серебряные и золотые украшения, она не колебалась. Может ли это быть что-то более ценное, чем золото и серебро, раз она его охраняет?

Это должно было быть!

Маленький воришка снова прижал к ней кинжал. «Дай мне вещь! Иначе я зарежу тебя до смерти!»

Ян Рую была так взволнована, что ее глаза покраснели. «Я дал тебе серебро и драгоценности… Умоляю тебя… Не трогай это… Это бесполезно… Это бесполезно, даже если ты возьмешь это…»

«Почему ты защищаешь его, когда он ничего не стоит! Кого ты обманываешь!» Маленький вор потянулся, чтобы схватить его.

Ян Рую отказался отпустить. Она повернулась и крепко сжала сумку в руках.

Маленький воришка был так зол, что встал и пнул ее.

Ян Рую упал вперед от удара. Несмотря на это, она не выпускала вещь из рук. Она использовала запястье как подушку. Слой кожи на ее запястье стерся, обнажив красную плоть.

Когда маленький воришка увидел, как она оберегает его, он еще больше убедился, что в сумке есть что-то хорошее.

— Ребята, держите ее! — приказал маленький воришка, и братья подбежали и схватили Янь Рую за руки и за ноги.

Ян Рую прицелилась в руку, которая тянулась к ней, и сильно укусила ее!

«С**ка!» Укушенный мужчина ударил ее.

Половина головы Янь Рую онемела от пощечины. Эта группа людей наконец выхватила сумку в ее руках.

«Большой Брат, сюда!» Подчиненный передал сумку маленькому воришке.

Янь Рую прыгнула, как сумасшедшая, но братья прижали ее к земле. Она закричала во все горло: «Отдайте мне его! Верните мне его…

«Помогите помогите-«

— Кто-нибудь, помогите…

Ей уже было все равно, попадет ли она в плен к охранникам Поместья Молодых Мастеров. Она не могла позволить им прикасаться к ее вещам. Это были ее дети, ее дети! К сожалению, никто не пришел, хотя она кричала изо всех сил.

Маленький вор открыл сумку. «Ой? Две банки?

— Тебе нельзя трогать мои вещи! Убери свои грязные руки!» Янь Рую закричала.

Маленький воришка зло усмехнулся. — А что, если я прикоснусь к нему?

«Вы смеете?» — крикнул Ян Рую.

Маленький воришка цокнул языком и сорвал крышку с банки. Он нахмурился. «Что? Кувшин с пеплом?

Ян Рую запаниковал и больше не осмеливался угрожать ему. Она вздрогнула и сказала: «Это пепел… Не серебро… Оно ничего не стоит… Не трогай его…»

«У кого так мало пепла? Ты считаешь меня глупым?» Маленький вор нахмурился.

Слезы Янь Рую упали. — Это… это пепел детей… Они… они еще маленькие… Я отдал тебе все серебро… Я также отдал тебе драгоценности… Пожалуйста, верни мне прах… верни мне моих детей…

Маленький воришка запаниковал, когда услышал, что это пепел. Как только он собирался вернуть его ей, он вдруг кое о чем подумал. Он вынул кинжал и пошевелил урну.

Выражение лица Янь Рую изменилось!

Кланк!

Кинжал маленького вора что-то задел. Маленький воришка холодно фыркнул и опрокинул банку, в результате чего пепел упал. При этом выпал золотой замок.

“Есть действительно хорошие вещи!” Глаза маленького вора загорелись. Он наступил на пепел и поднял замок долголетия. — Я знал, что ты нечестен!

«Верни мне… Верни мне вещь!» Ян Рую потянулся, чтобы схватить его.

Маленький вор повалил ее на землю. Затем он протянул свои демонические когти ко второй урне. На этот раз он не стал прилагать никаких усилий, чтобы опрокинуть банку, а прямо разбил ее об землю.

Ян Рую сломался! Она подскочила, как сумасшедшая, и опустилась на колени. Она подняла пепел с земли рукой и завернула его в платье.

«Не больно… Не больно… Не бойся… Я верну тебя домой… Я сейчас верну тебя домой…»

Ее слезы падали большими каплями. Но она не плакала. Она не могла плакать.

Земля была такой холодной. Ее дети были такими холодными. Она должна вернуть их домой…

Свист—

Это был маленький воришка, который нашел откуда-то ведерко с помоями и безжалостно выплеснул его на пепел двух детей.