Глава 219: Счастливые маленькие манчкины, бедный брат Джиу

Ю Ван была ошеломлена, когда услышала это. Что имел в виду Янь Цзючао? Что он имел в виду под не сном? Было ли это правдой? Он действительно это сказал?

«Ваш сын еще жив. Он в твоих руках».

У нее на руках было всего три маленьких манчкина… Может быть…

Ю Ван недоверчиво посмотрел на Янь Цзючао. «Что вы сказали? Повтори то, что ты только что сказал».

Янь Цзючао замолчал. Как мог он, молодой хозяин города Янь, повторять фразу? Он отказался признать, что не осмелился.

В конце концов, Ю Ван не был глуп. Было бы хорошо, если бы она не знала, что дети не были биологическими детьми Янь Рую, но теперь, когда она знала, не было так неожиданно и трудно признать, что у детей была другая мать. Не то чтобы она не фантазировала, что этим человеком может быть она. Она была беременна три года назад. Когда она видела трех мальчишек, она также говорила себе в сердце своем, что если бы ее дети родились, они были бы такими же старыми, как они. Однако она считала, что шансы на это слишком малы.

Ей было трудно родить одного, так как же она могла родить троих? А с Янь Цзючао?

«Ян Цзючао, ты же не лжешь мне, верно?» Она снова посмотрела на Янь Цзючао. Ян Цзючао отвернулся. Она держала его лицо и заставила его повернуть голову и встретиться с ней взглядом. Ее лихорадка еще не спала, и ее ладони горели.

«Ян Цзючао». Она смотрела ему в глаза горящим взглядом. «Посмотри мне в глаза и повтори это снова. Дабао, Эр’бао и Сяобао действительно мои биологические дети? Я действительно их мать?»

Янь Цзючао никогда не видел такого обжигающего взгляда, от которого его сердце казалось обожженным. Он кивнул. — Да, они твои биологические сыновья.

Слезы Ю Ван хлынули наружу.

Янь Цзючао был потрясен. Это была женщина, которая никогда не плакала, даже когда падала со скалы, но на самом деле она плакала, как ребенок, узнав правду о своих детях.

Ю Ван чувствовала, что она не плачет, но ее слезы были немного непослушными. Она подняла руку, чтобы вытереть слезы.

Янь Цзючао протянул носовой платок.

Она задохнулась, когда взяла его. «Ян Цзючао…»

«Что?» — серьезно спросил Янь Цзючао.

Ю Ван не ответил ему. Вытерев слезы, она вдруг подняла руку и сильно ущипнула его за руку.

Янь Цзючао задохнулся от боли. «Ю А Ван!»

«Больно?»

«Что вы думаете!» На тыльной стороне его светлой руки уже появилась красная отметина.

Ю Ван улыбнулась сквозь слезы. — Тогда это правда. Я не сплю».

Ян Цзючао: «…» Если ты хочешь знать, спишь ли ты, почему бы тебе не ущипнуть себя…

Эмоции Ю Ван яростно бурлили в ее сердце. Она была приятно удивлена, но ее также переполняли обида и гнев. Она была счастлива, что нашла своих детей, троих младенцев, которых она любила больше всего. Она злилась на то, что ее дети, которые явно были ее детьми, были похищены и стали чьими-то детьми.

Ю Ван вытерла слезы с лица. Она знала, как страшно она выглядела, даже не глядя.

«Ты хочешь их увидеть? Я приведу их. Ян Цзючао прочитал ее мысли.

Ю Ван покачала головой со слезами на глазах. Хотя ей очень хотелось сразу же обнять своих детей, в ее состоянии лучше было не пугать их.

Ю Ван изо всех сил старалась придумать что-нибудь разумное, чтобы успокоиться. «Ян Цзючао, что именно происходит? Почему ты был тем тогда? Почему ты меня не узнал?»

— Тогда почему ты меня не узнал? — спросил Янь Цзючао.

«Я…» Ю Ван потерял дар речи.

Ю Ван не знал, что воспоминания Хозяина также были уничтожены. Она только думала, что не унаследовала свои воспоминания, но как она могла сказать Янь Цзючао?

К счастью, Янь Цзючао только дразнил ее и ни о чем не спрашивал. В ту ночь было темно, и Янь Цзючао не видела, как она выглядела, поэтому, естественно, она не могла ясно видеть лицо Янь Цзючао. Хотя Янь Цзючао уронил нефритовый кулон, не все поняли, что он принадлежал Поместью Молодых Мастеров. Было разумно, что она не знала его личности.

Кроме того, согласно информации, которую нашла Янь Цзючао, люди Сюй Шао накачали ее наркотиками. Скорее всего, она не помнила тот год.

— Не держи меня в напряжении, — призвал его Юй Ван.

Янь Цзючао не собирался скрывать это от нее, но он не придумал, как ей об этом сказать. Чем больше информации он узнавал, тем больше злился на то, что произошло тогда, тем более что причина, по которой она позволила торговцу людьми похитить себя, была на самом деле из-за этого ублюдка Чжао Хэна!

У Чжао Хэна не было денег на учебу, и он всегда полагался на помощь семьи Юй. В то время жизнь семьи Юй была неплохой. Несмотря на то, что Юй Шаоцин был схвачен и отправлен на границу, дядя работал в ресторане «Тяньсян». Его месячной зарплаты хватало, чтобы семья хорошо питалась и хорошо пила. Однако субсидировать семью Чжао все еще было немного сложно. Семья Чжао была бездонной ямой. Дохода семьи Ю было недостаточно для жадной госпожи Чжао, жадной Чжао Баомей и ежемесячной платы за обучение Чжао Хэна.

Однажды А Ван собрал капусту с поля и пошел на рынок, чтобы продать ее. Она услышала, что богатая семья нанимает служанок для обслуживания старшей дочери семьи. У юной барыни был хороший нрав, а у служанок не было много работы. Еду и одежду можно было оставить в поместье, а жалованье составляло пять таэлей в месяц. Если она удовлетворит юную мисс, она будет вознаграждена максимум десятью таэлями. А Ван поддалась искушению и сразу же пошла с тетушкой в ​​богатую семью, которую она упомянула, чтобы узнать, смогут ли ее выбрать.

В конце концов, она попала в волчье логово.

Когда Ян Цзючао услышал об этом разговор Шестой Тени, он чуть не умер от гнева. Она не выглядела таким глупым человеком. Почему она поверила, что будет бесплатный обед?

«Десять таэлей в месяц, вы действительно смеете верить!» — обиженно сказал Янь Цзючао. «Даже поместье Янь не такое щедрое!»

Два часа назад кто-то спросил Шестую Шесть: «Десять таэлей в месяц — это много? Кто-то даже хотел устроиться на работу?»

За дверью Шестая Тень молча пощипывала свой сморщенный кошелек и чувствовала, что необходимо упомянуть о повышении жалованья Молодому Мастеру.

«Она действительно глупа», — подумал Ю Ван.

«А потом?» — спросил Ю Ван.

«Затем вас похитили в префектуре Сюй и заперли в местном борделе». Янь Цзючао взглянул на нее и сказал: «Не волнуйся, тебя никто не тронул. Твой первый мужчина — это я».

Кого это волновало?!

Янь Цзючао продолжил: «Тогда ты случайно съел ядовитую траву по дороге в префектуру Сюй, и у тебя на лице появились ядовитые пятна. Сводница нашла тебя некрасивым и отправила служить. Ты спал в дровяном сарае. Вот где я встретил тебя».

Глаза Ю Вана были холодными.

«Не думай слишком много. Я пошел туда только потому, что против меня замышляли интриги».

Ю Ван кивнул. Тогда она увидела ее портрет. Она была такой уродливой. Кто бы это сделал, если бы против него не замышляли интриги?

«Кто замышлял против вас? Ян Рую? — спросил Ю Ван.

Янь Цзючао саркастически фыркнул. «У нее одной нет способностей. Есть также местный тиран префектуры Сюй».

«Местный тиран префектуры Сюй?» Ю Ван остановился. «Семья Сюй?»

Янь Цзючао внимательно посмотрел на Юй Ваня и сказал: «Если бы три года назад у тебя была половина мозга, ты бы не попался на уловку похитителя. Верно, это Сюй Шао.

Ю Ван был удивлен. «Сюй Шао? Владелец ресторана «Тяньсян», брат Достойной Супруги Сюй и дядя Второго Принца? Почему он замышляет против вас? Получил ли он инструкции от Достойной Супруги Сюй и Второго Принца?

Янь Цзючао слабо улыбнулся. «Это самое интересное. Достойная супруга Сюй и Янь Хуайцзин не знают о действиях Сюй Шао. Их держал в неведении Сюй Шао.

Ю Ван мало что знала о политике, но она также считала поведение Сюй Шао очень странным. Он был членом семьи Сюй, а покровителями семьи Сюй были Достойный супруг Сюй и Янь Хуайцзин. Он не мог не спросить Достойного Супруга Сюй или Второго Принца о таком важном деле, как заговор против Янь Цзючао. Принял ли он решение самостоятельно, потому что не хотел вовлекать их после того, как дело стало известно, или у него были другие планы?

Даже у Янь Цзючао не было ответа, не говоря уже о Ю Ване.

По сравнению с этим Юй Вана больше беспокоило то, как Сюй Шао связалась с Янь Рую.

Янь Цзючао сказал: «Четыре года назад кто-то сообщил, что семья Янь вступила в сговор с врагом и совершила измену. Власти нашли секретное письмо в кабинете старого генерала Яна. В нем записаны свидетельства восстания старого генерала. Старый генерал умер, чтобы доказать свою невиновность, но доказательства были неопровержимы. Семья Янь все еще была брошена в тюрьму, и только Янь Рую сбежала. Власти искали ее повсюду, не зная, что она спряталась в борделе».

— Бордель? Ю Ван нахмурился.

Ян Цзючао кивнул. «Только незнакомые женщины в публичном доме не привлекут внимание чиновников. Кроме того, кто бы мог подумать, что знатная и могущественная дочь поместья Янь согласится стать проституткой в ​​обмен на свою жизнь?

Поэтому Сюй Шао встретил Янь Рую в борделе.

Ю Ван примерно догадался, что произошло после этого. Ян Руюй стала женщиной Сюй Шао и родила Сюй Шао двоих детей. К сожалению, оба они умерли молодыми. После этого их судьба закончилась. Они просто перестали быть любовниками и стали союзниками.

Они были действительно безмолвной парой.

Юй Ван не стал спрашивать Янь Цзючао, как он собирается с ними бороться. Сейчас ее мысли были не об этих двух людях. Она подняла одеяло больной рукой.

«Чем ты планируешь заняться?» — спросил Янь Цзючао.

— Мне нужно кое-что взять, — спокойно сказал Юй Ван.

«Что ты хочешь? Я принесу тебе».

«Не нужно. Я должен нести это сам». Ю Ван надела туфли. Янь Цзючао накинул на нее плащ. Погода в конце марта была не слишком холодной, но она простудилась, так что простудиться не могла.

«Спасибо.» Ю Ван надела плащ и медленно подошла к туалетному столику.

Янь Цзючао посмотрел на ее спокойную спину и подумал про себя: «Мое выступление было неплохим, правда? Я ловко выбросил новое противоречие и отвлек ее внимание. Видите, она даже забыла рассердиться. Тогда она даже сказала, что хочет меня кастрировать. Теперь она помнит только о том, чтобы быть счастливой».

Ведь она давно его желала. Айя, должен ли он сказать ей, что после того, как дело было совершено, Сюй Шао вывел ее из публичного дома? С самого начала и до конца он был единственным мужчиной, который у нее был? Ну, не будем об этом. Она уже была достаточно горда.

Молодой мастер Ян поднял брови и пошел за Юй Ван, как весенний ветерок.

Очень хорошо, женщина обернулась.

Точнее, она бросилась на него.

Это правда. Спустя долгое время она должна была броситься в его объятия и заплакать. Янь Цзючао сдержала самодовольство и открыто стояла, ожидая, что кто-нибудь бросится ему в объятия. Неожиданно в руке Ю Ван появились ножницы.

Ян Цзючао: «???»

Ножницы Ю Ван щелкнули, когда она взглянула на его промежность. «Хорошо, правда раскрыта. Пришло время свести счеты между нами.

Янь Цзючао: «!!!»

Янь Цзючао наконец понял, что самое страшное в спокойной женщине. Раньше она все еще вежливо разговаривала с ним без предупреждения. Когда она встала с кровати и взяла его плащ, она даже нежно поблагодарила его.

Кто бы мог подумать, что она пойдет и возьмет ножницы, чтобы порезать его!

«Ю А Ван!»

Янь Цзючао пришел в ярость!

Ю Ван был болен. Она не была сильной, но очень решительной. Янь Цзючао подпрыгивал от погони. Наконец, он не мог больше терпеть и прижал ее к кровати, прижав ее руку.

Ю Ван задыхался и сказал: «Отпусти… Если ты не отпустишь… Я тебя проигнорирую…»

Янь Цзючао отпустил ее.

Ю Ван принесла ножницы.

Янь Цзючао: Он знал это!

Как раз когда Янь Цзючао был в ужасной ситуации, трое маленьких парней проскользнули в комнату.

Когда Ю Ван увидела их, она поспешно остановилась и сунула ножницы в руке под подушку. Все трое стояли там с пузырьками соплей, свисающими из их носов.

Ю Ван подошел и вытер их сопли носовым платком.

Янь Цзючао слегка кашлянул и привел в порядок свои спутанные волосы и одежду.

Трое маленьких парней уставились на Ю Ван и протянули к ней свои маленькие ручки.

Ю Ван почувствовала неописуемое волнение в сердце. Она присела на корточки и потянула их на руки.

Сердце Ю Ван наполнилось радостью, когда она почувствовала худые и слабые тела в своих руках. Однако, когда она подумала о том, что они пережили под руководством Янь Рую за последние два года, она почувствовала, будто ее резал нож.

Горло Ю Ван заболело. Она крепко обняла их троих и задохнулась, когда сказала: — Твоя мама вернулась. Я больше не потеряю тебя… Я не позволю никому снова запугивать тебя… Я всегда буду рядом с тобой…»