Это была первая весна Ю Вана в другом мире. Она не знала, было ли это иллюзией, но чувствовала, что должна переодеться в летнюю рубашку после того, как сняла хлопчатобумажную куртку на несколько дней. Погода в конце апреля была уже немного невыносимой.
Мадам Мэн прислала еще несколько комплектов одежды один за другим. Они перестали быть красными. Были желтые, синие, зеленые и фиолетовые. Ю Ван выбрала платье цвета лазури с завышенной талией и белое платье с прозрачной фатой. Она была похожа на фею с движущейся аурой и неописуемой прохладой.
Маленькие манчкины, чистившие зубы, были ошеломлены.
Ю Ван улыбнулся и подошел. Она потерла их маленькие головы. — Мама красивая?
Все трое молча кивнули.
Улыбка Ю Вана стала шире. Признали ли они, что она красива, или признали, что она их мать?
Ю Ван чувствовал, что когда она называла себя мамой, шок на их лицах уменьшался. Теперь они уже не смотрели на нее по-другому. Они должны были привыкнуть к тому, что она их мать, и уже забыли о Янь Рую.
Юй Ван засунул им в рот маленькую зубную щетку, сделанную из ветки ивы. «Продолжать.»
Все трое продолжали чистить зубы, но их черные глаза смотрели на Ю Ван и не могли оторвать взгляд.
Ян Цзючао ушел рано утром. Юй Ван сопровождал малышей, чтобы позавтракать, прежде чем отправиться в павильон Ланьфан, чтобы пройти обследование у няни Ван.
На самом деле она училась всего несколько дней. По словам няни Ван, времени было мало. Чтобы максимизировать эффект, ей нужно было проходить небольшой тест каждые три дня, большой тест каждые пять дней и повторный тест каждые десять дней.
Сегодня был трехдневный небольшой тест.
Теоретические результаты Юй Ваня можно назвать идеальными. Она знала генеалогию королевской семьи задом наперёд и не пропускала ни слова из исторических правил. Дядя Ван наблюдал со стороны и с облегчением кивнул. Он тоже был во дворце и знал, как эти юные леди учатся чему-то. То, чему Юная Мадам научилась за три дня, было сравнимо с их месяцем, но результаты Юной Мадам были лучше, чем у всех юных леди.
Няня Ван не могла придраться к этому. Линейка в руке давно не пригодилась.
Вскоре пришло время практической части.
— Выражайте свое почтение, — протянула няня Ван.
Ю Ван шел вперед, не оглядываясь. Она сделала три шага вперед и подняла руки после трех шагов. Она скрестила руки перед лбом и скромно опустилась на колени.
В глазах дяди Вана мелькнуло восхищение. Этот лук не уступал принцессе.
Няня Ван взглянула на Лиэр.
Лиэр поставила миску с водой на голову Юй Ван.
— Вставай, — сказала няня Ван.
Это была проверка баланса тела. Няня Ван попросила, чтобы не только миска не упала, но и чтобы не пролилась ни одна капля воды.
Ю Ван твердо встал.
Дядя Ван покрылся холодным потом. К счастью, ничего не пошло не так.
«Сделай два шага». Няня Ван вздернула подбородок.
Ю Ван сделал несколько уверенных шагов.
Дядя Ван посмотрел на няню Ван и увидел, что она удовлетворенно кивнула. Он почувствовал облегчение.
В этот момент няня Ван посмотрела на дверь позади Ю Ван и внезапно встала. Выражение ее лица резко изменилось. «Сяобао!»
Она обернулась. Чаша с водой упала с ее головы. На нее капала вода. Чаша ударилась о деревянный пол и несколько раз перекатилась. Но не было никаких признаков Сяобао. Няня Ван обманула ее.
Удовлетворенное выражение лица также было сделано намеренно, чтобы она расслабилась. Какая старая лиса, она даже хотела использовать свое материнское сердце.
Няня Ван торжественно сказала: «Ты принцесса-консорт. Вы должны научиться сохранять спокойствие, даже если гора рухнет. В противном случае, если действительно произойдет что-то большое, вы сначала окажетесь в хаосе, а все остальные будут в хаосе».
Это был ее сын. Как она могла не нервничать? Сколько матерей в мире могли сохранять спокойствие, когда что-то случилось с их биологическими детьми? Правила королевской семьи иногда были немного неразумными.
После этого урока няня Ван еще несколько раз обманывала Ю Ван. Ю Ван больше не попался на эту удочку и успешно прошел.
Далее были чай и цветы. Это была ахиллесова пята Юй Ваня. Ее движения были правильными, а темперамент элегантным, но чай, который она заваривала, было трудно глотать. На цветы, которые она посадила, тоже было невыносимо смотреть.
«Ч-что ты делаешь?! Я просил тебя разложить цветы, зачем ты так много травы разложил?! В висках няни Ван пульсировало.
Дядя Ван закрыл глаза. Он больше не мог этого выносить.
— воскликнул Ю Ван и указал на первую вазу. «Это не трава. Это тигровые орхидеи, плющ и белые пальмы. Аура, которую они излучают, успокаивает разум и помогает заснуть. Кроме того, я также посадил цветы. Няня, смотри, белый — жасминовый, а фиолетовый — лавандовый. Это также может помочь заснуть».
«И это.» Ю Ван взял вторую вазу. «Это Хризантема Долголетия. Это герань, белая орхидея, полынь и мята. Это может как освежить разум, так и предотвратить укусы комаров. Кстати, есть еще Непентес…»
Няня Ван была на грани поражения от нее. Цветочная композиция других людей включает пионы и пионы, но у нее был Непентес.
Няня Ван свирепо посмотрела на дядю Вана.
Дядя Ван почувствовал горечь. Я не учил ее! Он учил тому, этому, этому, но когда Юная Мадам сделала это, это стало тем, тем, тем, кто знает почему!!
Няня Ван… Няня Ван так разозлилась, что легла на кровать. «Отдых, отдых после обеда…»
Покинув павильон Ланьфан, Юй Ван прошептала дяде Вану: «Я хорошо справилась, поэтому няня вознаградила меня выходным на полдня?»
Было так много цветов и растений с такими мощными эффектами. Обычные люди не могли собрать их всех!
Дядя Ван: «…»
Она так разозлилась на тебя, что… не может встать с постели… ясно?
Ю Ван, получившая полдня отпуска, была очень счастлива. Она повела троих мальчишек в усадебный сад собирать вишни. Вишни были спелые и красные, источая манящий фруктовый аромат. Трое мальчишек пускали слюни, но они были слишком малы и не могли дотянуться до них, даже если бы встали на цыпочки.
Ю Ван истерически рассмеялся. Она, Лиэр и Тао’эр подобрали по маленькому человечку. Только тогда все трое добрались до вишни.
Как только они радостно собирали цветы, паж неожиданно сообщил, что к ним пришел уважаемый гость.
… .
Достойная супруга Сюй в последнее время не очень хорошо проводила время. Сначала императрица покинула дворец Фэншай, а затем императрица взяла на себя брак между принцем Чэном и принцессой сюнну. Гарем всегда был местом, где можно следовать за ветром. Теперь, когда императрица вернула себе благосклонность, дворец Сяньфу начал пустеть.
Наложницы, которые первоначально приходили засвидетельствовать свое почтение каждый день, постепенно перестали приходить. Сначала это была Консорт Чжэнь, затем Леди Ван из Светлого Поведения. Постепенно даже наложница Мэй, наложница Сян и несколько благородных дам не показывали своих лиц. Наложница Юй уже давно ушла во дворец Чжаоян. В конце концов, женитьба ее сына контролировалась императрицей, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как уйти. Но почему даже наложница Мэй и другие обратились во дворец Чжаоян?
«Разве печать феникса не все еще в моих руках? Ты действительно думаешь, что я отдам его?»
Глаза Достойной Супруги Сюй расширились.
«Ваше Высочество, кто-то из Министерства внутренних дел что-то прислал», — сказал евнух из дворца Сяньфу.
Достойный супруг Сюй равнодушно сказал: «Что он прислал?»
Евнух сказал: «Это новые вишни, которые были предложены в этом году».
У Достойной супруги Сюй недавно пропал аппетит, потому что она была разгневана Императрицей. Когда она услышала о таких кислых и сладких фруктах, у нее не мог не возникнуть аппетит. Она сказала евнуху: «Принеси».
«Да.» Евнух положил вымытые вишни на стол Достойной супруги Сюй.
Достойный Супруг Сюй взглянул на него и нахмурился. «Почему он такой маленький? Качество ужасное!»
Раньше вишни были большими и красными, в отличие от тех, что на этой тарелке. Они были не только маленькими, но и желтыми. Было видно, что они не до конца созрели.
Евнух неловко откашлялся. «Императрица… первой выбрала партию».
Глаза Достойной Супруги Сюй стали острыми. «Ты имеешь в виду… это были остатки после того, как императрица сорвала его?»
«… Императрица сначала отобрала немного для Его Величества, затем дала немного старым супругам, особняку старшего принца, принцу Ченгу, супруге Чжэнь, наложнице… наложнице Ю…» Евнух не осмелился продолжать.
Достойный Супруг Сюй был в ярости. Это осталось не императрице, а всему дворцу!
«Эта шлюха!»
Достойная супруга Сюй ударила кулаком по столу, но этого было недостаточно, чтобы выплеснуть свой гнев. Она безжалостно смахнула тарелку с фруктами на столе, и вишни покатились по земле.
Вишенка подкатилась к ногам евнуха. Евнух не двигался. Он набрался смелости и сказал: «Я слышал, что едет посланник из Наньчжао. Императрица активно передвигается и намеревается устроить так, чтобы старший принц вошел в храм Хунлу в качестве младшего чиновника».
«Младший чиновник храма Хунлу?» Достойная супруга Сюй сузила глаза.
Глава храма Хунлу отвечал за дипломатию. Помощник младшего чиновника не должен был быть очень способным. Все было хорошо, пока он умел есть, пить и играть. Это была редкая работа, за которую платили много, но не требовалось особых навыков.
Достойный Супруг Сюй усмехнулся. «Императрица устраивает свадьбу, а старший принц принимает посланника из Наньчжао. Эти мать и сын действительно получили все преимущества! Неужели они думают, что Его Величество хочет отказаться от Второго принца и назначить старшего принца наследным принцем?
— Это… — Евнух не осмелился ответить.
После паузы он сказал: «Ваше Высочество, нынешний министр храма Хунлу когда-то был учеником премьер-министра Хань».
Поэтому то, смогут ли они помешать старшему принцу войти в храм Хунлу, зависело от премьер-министра Хань.
Достойная супруга Сюй задумчиво сжала носовой платок. «Иди в поместье премьер-министра и скажи, что пион в моей оранжерее зацвел. Я пригласил мисс Хан во дворец поиграть».
Евнух не посмел проявить небрежность и немедленно отправился в поместье премьер-министра. Неожиданно он пропустил Хань Цзиншу.
В Поместье Молодых Мастеров Юй Ван посмотрел на девушку, сидящую в приемной. «Мисс Хан, какой редкий гость».