Ю Ван спокойно посмотрел на него, явно не собираясь покорно сдаваться.
Ю Цзыгуй нахмурился. — Ты действительно думаешь, что я причиню тебе вред?
Ю Ван безразлично сказал: «Ты говоришь так, будто никогда не причинял мне вреда».
Ю Цзыгуй задохнулся. — Можешь перестать говорить о прошлом?
Ю Ван сказал: «Но текущая ситуация вызвана тем, что произошло в прошлом. Ты даешь мне, как хочешь, и забираешь, как хочешь. За кого вы меня принимаете?»
В глазах Юй Цзыгуй промелькнул страх. Он надеялся, что Ю Ван поймет, что он не лгал. «Ты знаешь, кто такой Гу Кинг?»
«Что это такое?» Ю Ван был бесстрашен.
Юй Цзыгуй сказал: «Это священный артефакт народа Наньчжао». Яд Гу был популярен в Южном Синьцзяне, и народ Наньчжао не стал исключением. Все, от королевской семьи до простолюдинов, высоко ценили короля Гу.
Ю Ван никогда раньше не слышал, чтобы Янь Цзючао упоминал об этом. Она подозрительно посмотрела на Ю Цзыгуй.
— Не сомневайся во мне, — сказал Ю Цзыгуй. «Знаете ли вы происхождение этого священного артефакта?»
Конечно, Ю Ван не знал. Она даже не знала, что Король ГУ был священным артефактом.
«Король Гу изначально принадлежал к клану Призраков Южного Синьцзяна. Чтобы жениться на принцессе народа Наньчжао, он был отправлен в качестве обручального подарка королем клана Призраков.
— Ты говоришь о королеве Наньчжао? — спросил Ю Ван.
«Нет.» Ю Цзыгуй покачал головой. «Это старшая принцесса, которую королевская семья бросила, когда она была маленькой».
— Старшая принцесса готова? Ю Ван была очень озадачена тем, почему она задала такой вопрос. Какое ей дело до того, хочет она этого или нет?
Ю Цзыгуй не заботился об этом. Он только чувствовал, что девочке было любопытно, и она терпеливо отвечала на ее сомнения. «Если она захочет… она, вероятно, не избежит замужества».
Тогда эта старшая принцесса была слишком несчастна. Она родилась, чтобы быть сглазом, и ее семья бросила ее. Когда она наконец выросла, ее продала семья, которая ни дня не воспитывала ее. В глазах этих людей она стоила только червяка.
При мысли об этом Ю Ван внезапно стало грустно за старшую принцессу.
Она была рада, что у нее нет таких родителей, а также была рада тому, что, хотя дома было двое детей, мать всегда была беспристрастной. На самом деле, если и был кто-то, к кому ее мать была предвзята, то это была она.
В самые трудные времена в семье мать не позволила ей стать ребенком, которого продали, чтобы проложить дорогу брату.
…Почему я вдруг так думаю о маме? — в замешательстве подумал Ю Ван.
Ю Цзыгуй снова заговорил. «Королевская семья Наньчжао прибывает. Они здесь за священным артефактом. Как только они найдут тебя, ты будешь в опасности.
Ю Ван мог сказать, что Юй Цзыгуй не лжет. Этот мужчина был ей в тягость во всех смыслах, но на этот раз он, вероятно, искренне хотел ей помочь. К сожалению, она не могла передать ему Короля ГУ.
Ю Ван серьезно сказал: «Пока мне это все еще нужно. Когда я закончу, я придумаю, как решить эту проблему».
«Ты…»
Ю Цзыгуй хотел что-то сказать, но Юй Ван опустил занавеску.
С другой стороны, Цзян Хай обращал внимание на них двоих. Увидев, что Юй Ван собирался уйти, он подошел и заблокировал карету, глядя на Юй Цзыгуй.
Ю Цзыгуй знал, что сегодня он не сможет заполучить Короля ГУ. Он посмотрел на наглухо закрытую карету и сказал: «Ты лучше обдумай то, что я только что сказал, и выбрось эту горячую картошку как можно скорее!»
Ю Цзыгуй ушел.
Цзян Хай стоял как вкопанный, ожидая допроса Юй Ваня. Никто не был бы озадачен тем, что кули, купленный в Шелковом павильоне, действительно обладал такими навыками.
Неожиданно Ю Ван ничего не сказал. Она только попросила его притянуть Цзян Сяову к себе. Ей еще предстояло пойти в Управление позже.
Цзян Хай в шоке посмотрел на занавеску.
Голос Юй Ван медленно звучал. — Ты только что использовал всю свою силу?
Цзян Хай был ошеломлен на мгновение, прежде чем ответить: «Нет, я использовал только тридцать процентов своей силы».
Однако Ю Цзыгуй использовал семьдесят процентов своей силы. Тем не менее, двое из них могли бороться до ничьей. Было очевидно, что навыки Цзян Хая были намного выше, чем у Юй Цзыгуй. Такой эксперт фактически продал себя Шелковому мюзик-холлу, чтобы заниматься физическим трудом. Это было действительно пустой тратой его таланта.
«Юная мадам…» Цзян Хай уже собирался заговорить, когда Юй Ван сказал: «Меня не волнует ваше прошлое. Меня волнует только то, предашь ли ты меня.
— Я, Цзян Хай, не предал бы тебя, — серьезно сказал он. — Я буду верен вам, мадам.
Он сказал «мадам», а не «юная мадам». Разница между словом была в разных мирах.
… .
Ю Ван отправил большую коробку вишневых чипсов и корзину вишен Ю Сун и вернулся в поместье Молодого Мастера. Она пошла в кабинет, чтобы сказать Янь Цзючао, что видела Юй Цзыгуй. Там же были Тень Тринадцать и Тень Шесть.