Глава 323: Чудо-доктор Ванван, посланник Наньчжао (2)

Ю Вана не мог волновать такой высокомерный дурак. Она развернулась и вышла из маленького сада.

«Сестренка…» Сяо Цзыюэ хотела попросить ее остаться.

«Вторая сестра!» Сяо Цзилинь вовремя прервал ее. Она несчастно посмотрела на спину Юй Ваня и сказала: «Разве ты только что не видел ее взгляда? Она не хочет с нами разговаривать! Она смотрит на нас свысока!»

— Она не хочет с тобой разговаривать! Сяо Цзыюэ сердито сказала.

Хотя Сяо Цзыюэ всегда выглядела нежной и приятной, она все же была дочерью первой жены. Когда ее загоняли в угол, она иногда впадала в ярость.

Сяо Цзилинь сказал с обиженным выражением лица: «Вторая сестра, ты жестока со мной!»

Сяо Цзыюэ серьезно сказала: «Начнем с того, что ты не прав! Она жена молодого мастера Яна. Говоря логически, вы должны обращаться к ней как к госпоже Янь. Говоря в семейном смысле, вы должны называть ее невесткой. Ее статус выше твоего, но посмотри, как ты к ней относишься. Это уже великодушно с ее стороны не разобраться с тобой на месте!

Эта вторая сестра любила изображать из себя законную дочь, выглядя так, будто она была самым разумным человеком в мире. Сяо Цзилинь закатила глаза в глубине души, но не осмелилась показать это на лице. В конце концов, мать Сяо Цзыюэ была старшей госпожой поместья Сяо. Ей и ее матери по-прежнему приходилось жить по настроению этой женщины.

«Да, да, да. Это моя вина. Вторая сестра, просто прости меня один раз. Сяо Цзилинь обняла руку Сяо Цзыюэ и улыбнулась.

Сяо Цзыюэ вздохнула. «После этого переполоха невестка определенно больше не хочет со мной разговаривать».

Сяо Цзилинь фыркнул. О чем было говорить с такой женщиной? Она слышала, что она была дикой девушкой из сельской местности, которая полагалась на то, что переспала с Молодым Мастером Яном, чтобы выйти замуж за Поместье Молодого Мастера.

Неудивительно, что она хватала ее одежду. Деревенские деревенщины были непрезентабельны!

«Пойдем.» Сяо Цзыюэ нахмурилась и посмотрела на Сяо Цзылиня. Она была недовольна тем, что разозлила Ю Ван, и ее тон был немного холодным.

Сяо Цзилинь скривила губы и последовала за ней.

Две сестры вошли в павильон Чунхуэй. Старшая миссис Сяо болтала с несколькими дамами, с которыми была близка. Увидев подошедшую дочь, она нежно взяла ее за руку. — Куда ты ходил играть?

Сяо Цзыюэ была вялой и не хотела говорить.

Холодный взгляд старшей госпожи Сяо остановился на ее внебрачной дочери. Сяо Цзилинь вздрогнула и поспешно опустила голову. Она отвела взгляд и нежно похлопала дочь по руке. — Твои друзья тоже здесь. Они бросают стрелы на заднем дворе. Ты тоже должен пойти.

Сяо Цзыюэ вздохнула и ушла.

Сяо Цзылинь тоже быстро последовал за ней, но Сяо Цзылинь ясно почувствовал холодный взгляд старшей госпожи Сяо. Она знала, что старшая миссис Сяо снова обвиняет ее. Почему она должна брать на себя вину, если Сяо Цзыюэ была несчастна? Так было всегда!

Сяо Цзилинь была в ярости, но, в конце концов, не осмелилась злиться на свою законную мать. Она только еще больше ненавидела Ю Ван.

Во всем виновата эта женщина! В прошлый раз она схватила свою одежду. На этот раз она похитила свою биологическую сестру!

Хотя Сяо Цзыюэ была немного вспыльчивой, ее отношения с ней были неплохими. Если бы не эта женщина, как ее биологическая сестра могла вымещать на ней свой гнев?

Чем больше Сяо Цзилинь думала об этом, тем злее она становилась. Она решила преподать Ю Ван урок.

Сяо Цзилинь под предлогом похода в туалет вывела двух своих личных служанок с заднего двора.

Когда она только что гуляла по усадьбе, она заметила персиковый лес возле небольшого сада. Он был наполнен вкусными персиками. Вероятно, было нехорошо небрежно срывать персики принца Ченга, но ее целью были не эти персики, а насекомые на персиковом дереве.

При ней была маленькая фарфоровая бутылочка с засахаренными сливами. Она высыпала засахаренные сливы и попросила служанку поймать несколько мохнатых червячков и положить их в фарфоровую бутылку.

Она думала об этом. Когда позже она нашла Ю Ван, она вылила на нее червей. Было бы лучше, если бы она могла насыпать их себе в воротник. Таким образом, она определенно выставила бы себя дурой на публике.

Сяо Цзилинь безудержно рассмеялся, просто думая об этой сцене. Она попросила служанку взять фарфоровую бутылку, а затем повела служанку искать Ю Ваня.

Местом приема гостей женского пола был Chong’an Hall. Павильон Chunhui, павильон Xi Xia, Qiu Feng Pavilion и Dong Xue Pavilion в холле были местами для общения гостей женского пола. Банкет был в боковом зале. Ю Ван уже заняла свое место, но Сяо Цзыюэ вытащила ее на полпути.

Сяо Цзыюэ была здесь, чтобы попросить ее бросить стрелы.

Она могла бы просто послать служанку для такого дела, но Сяо Цзыюэ пришла лично. Этого было достаточно, чтобы показать свою искренность.

Эта девушка была очень настойчивой.

Ю Ван спросил: «Есть пари?»

— Да, да! Сяо Цзыюэ энергично кивнула.

Ю Ван улыбнулся. «Тогда ты должен плотно заткнуть карманы».

Они болтали, пока шли по саду. Сяо Цзилинь посмотрел на двоих из них, которые болтали и смеялись, и завистливо нахмурился. Почему ее сестра снова связалась с этой женщиной после того, как некоторое время не видела ее?

Спасибо, что читаете на All.Com