Чтобы позаботиться о вкусе Янь Цзючао, она специально положила еще две ложки старого уксуса.
После того, как она убрала посуду, повар посмотрел на суп, оставшийся на дне кастрюли, и взял ложку, чтобы попробовать его. Все его тело дрожало.
Она убивала тех, кто покупал уксус!!!
Помимо кислой и острой рыбы, Ю Ван также поджарила тарелку с корнем лотоса, который также был поясом из корня лотоса из ее прошлой жизни. Это блюдо было невкусным без уксуса, что совпало с аппетитом Янь Цзючао.
Когда Янь Цзючао вернулся в поместье, в тот момент, когда он вошел во двор, он почувствовал аромат блюд. Это был старый уксус, смешанный с жареным перцем чили, от которого чесались пальцы. Его вкусовые рецепторы на самом деле не полностью восстановились. Возможно, в будущем он не сможет выздороветь, но ему повезло больше, чем раньше, что он смог попробовать десять-двадцать процентов.
Янь Цзючао вошел в комнату, снял свою тяжелую придворную одежду, переоделся в легкую и прохладную одежду и пообедал с Юй Ванем.
Ю Ван моргнула своими блестящими глазами и посмотрела на него, ожидая, когда он попробует два блюда, приготовленных ею. Короче говоря, самые вкусные блюда определенно были приготовлены ею. Янь Цзючао ел много кислой и острой рыбы, а также кисло-острый корень лотоса.
Ю Ван улыбнулся. Она была очень довольна. В прошлом такого рода эмоции появлялись только тогда, когда она смотрела, как едят маленькие толстушки, но недавно, по какой-то причине, она тоже была такой, когда увидела его.
Обращалась ли она с ним, как с толстяком, или… она дорожила им все больше и больше?
«Это хорошо?» — спросил Ю Ван.
«Ужасный вкус!» Янь Цзючао выглядел с отвращением.
«Ой.» Ю Ван подняла брови. Если у вас есть возможность, не доедайте эти два блюда.
Конечно же, Янь Цзючао все доел, не отпустив даже кусочка сушеного чили. Итак, Ю Ван знал, что он снова лжет. Она видела сквозь него, но не разоблачила его. Он ведь был мужчиной.
После ужина пара отправилась на прогулку. Бань Ся вошел в комнату, чтобы собрать стол, и увидел, что два блюда принца-консорта были готовы. Бан Ся не мог не задаться вопросом, говорил ли шеф-повар правду, когда он сказал, что кулинарные навыки принца-наследника не очень хороши. Она окунула его в суп и попробовала, когда никто не обращал внимания. В конце концов, она чуть не потеряла сознание!
День был длинный, а небо становилось все темнее и темнее. Небо было серо-голубым, и пара прогуливалась вдоль реки с легким ветерком.
Ю Ван взял его за руку. Янь Цзючао нахмурился. Она не отпускала. Она была сильнее его! Она держала мужчину за руку, как будто вокруг никого не было, и самодовольно напевала какую-то мелодию. Она была похожа на маленького хулигана, держащего свою послушную щенячью руку.
Выражение лица Янь Цзючао помрачнело.
«Ян Цзючао». Она вдруг заговорила.
«Ага?» Янь Цзючао ответил.
Ю Ван улыбнулся ему со спокойным и безмятежным выражением лица. «Все в порядке, даже если у тебя нет отца. Я без ума от тебя.
Сердце Янь Цзючао, казалось, было поражено чем-то. Наверное, потому что… ни одна женщина никогда не говорила ему таких вещей. Все те, кто хотел выйти за него замуж и зарекомендовать себя, надеялись, что он их полюбит. Никто не думал, что его тоже нужно любить, и даже он так не думал.
Она сказала: я тебя обожаю.
Янь Цзючао неловко отвернулся, его уши покраснели. «Кто хочет, чтобы ты обожал меня!»
Ю Ван использовала ее действия, чтобы показать, как она его любит.
Во дворе Цинфэн была большая ванна. После прогулки Янь Цзючао пошел принять ванну. Когда он промок, он почувствовал, что что-то не так. Стройная фигура медленно выплыла из-под воды, раздвигая слои лепестков, как прекрасная русалка.
Это было немного захватывающе.
… .
… .
… .
В прошлом княжеский наследник выходил через пятнадцать минут после купания, но сегодня прошло целых два часа. Слуги переглянулись, не понимая, что произошло внутри. Они могли лишь смутно слышать… голос Княжеского Наследника.
Когда они вернулись в свою комнату, никто не ожидал, что как только Ю Ван опустила занавеску, она услышала капание, как будто что-то капало. Свет в доме погас. Воздух был наполнен слабым запахом крови.
«Ян Цзючао!» Ю Ван быстро поднял занавеску и зажег масляную лампу. В тусклом желтом свете она увидела, как из его носа капала кровь. Оно было… оно было черным!
Ю Ван какое-то время не проверял пульс Янь Цзючао. В конце концов, его ядовитое проклятие было снято, и он выпил большую часть лекарства, чтобы удалить оставшийся яд. Кто стал бы измерять пульс нормального человека целый день без всякой причины?
Ю Ван снова пощупал пульс Янь Цзючао. Ведь его отравили!
Первой реакцией Ю Ван было то, что ядовитое проклятие не было снято полностью, но ее второй реакцией было то, что если гармония Инь и Ян могла детоксицировать, то яд не должен был подействовать в это время. Если это не был яд ядовитого проклятия, то мог ли это быть другой яд?
Но разве это не было странно? Они уже были очень осторожны. У кого был шанс отравить его еду? Кроме того, она ела и жила с ним. Почему ее не отравили?