Глава 411: Три маленьких черных яйца (3)

А Вэй говорил небрежно.

Старик мог только сам найти главное в своих словах. В сочетании с его дедукцией у него было приблизительное представление о том, что произошло — Ян Цзючао был отравлен ядовитым проклятием и Ароматом сотен миль. Два яда сдерживали друг друга и все эти годы были мирными. Однако не так давно ядовитое проклятие было снято, и яд Аромата Сотни Миль полностью извергся.

Старик лучше А Вея знал, почему ядовитое проклятие было излечено.

Если первый раз был иллюзией, то после стольких взаимодействий с Ю Ванем его чувства не ошиблись. В сочетании с тем фактом, что они разрешили ядовитое проклятие Южного Синьцзяна, старик был почти уверен, что король Гу в руке Ю Вана был священным артефактом, который они подарили Наньчжао в качестве подарка на помолвку.

Поэтому судьба была действительно странной штукой. Чтобы получить священный артефакт, королевская семья Наньчжао, не колеблясь, продала старшую принцессу. В конце концов, священный артефакт действительно попал в руки дочери Старшей Принцессы.

Возможно, это было возмездием небес. Старик вдруг захотел увидеть лица тех парней, узнав правду.

— Бабушка, ты меня слушаешь? — спросил его А Вэй.

Старик не ответил ему. Вместо этого он позвал Цин Яня.

— Бабушка, ты меня звала. Цин Янь вошел в дом.

Старик спросил его: «Сколько денег мы заработали?»

Цин Янь немного подумал и сказал: «Пятьдесят таэлей».

А Вэй заработал тридцать таэлей, а остальные двадцать таэлей заработали они втроем. Их месячная зарплата составляла три таэля, месячная зарплата А Вэя — десять таэлей. Они тоже занимались майнингом неполный рабочий день (А Вэй копал больше всех).

Цин Янь сказала: «Бабушка, мы можем заработать сто таэлей за два месяца. Этого должно быть достаточно, чтобы мы пошли домой.

Старик сказал: «Не надо. Я придумал способ получше.

Пятнадцать минут спустя А Вэй пригласил Ю Ван.

Семья А Вэй работала на семью Ю. Старик был учителем в деревенской школе, А Вэй был мастером маленьких черных яиц, Цин Янь был бухгалтером, а Юэ Гоу был небольшим экспертом в горном деле. Ю Ван очень доверяла этой семье, поэтому пришла, не спрашивая, почему А Вэй пригласила ее.

Она никак не ожидала, что первое, что старик скажет ей, будет: «Яд Благоухания Сотни Миль не так-то просто обезвредить».

Ю Ван был ошеломлен и странно посмотрел на четверых.

А Вэй серьезно сказал: «Я не хотел подслушивать. Вы, ребята, слишком громкие!»

Следовательно, бдительность Тени Тринадцатой не была необоснованной. У дома появились не только ее сыновья, но и А Вэй. Однако другая сторона была настолько честна, что Ю Ван не знал, что сказать.

Выражение лица старика не изменилось, когда он сказал: «Честно говоря, мы не с Центральных Равнин. Мы проникли на Центральные равнины, потому что у нас была миссия. Пожалуйста, простите меня за то, что я не могу раскрыть, что это за миссия. Я знаю, как вывести токсины из Аромата сотни миль. Если вы не возражаете, я могу вам помочь, но мне нужна награда.

Ю Ван уже давно видел, что эта семья непростая, но все они были хорошими людьми, поэтому Ю Ван, как и Янь Цзючао, не возражал против их происхождения. По сравнению с шоком, вызванным их честностью, Ю Ван был еще больше ошеломлен последними двумя предложениями. «Можете ли вы действительно обезвредить Аромат сотни миль?»

Старик серьезно сказал: «Я не могу вывести токсины, но я знаю, как это решить. Ваш рецепт может быть правильным, но рецепт не единственный для «Аромата сотни миль». Нужна лекарственная грунтовка.

Неудивительно, что леди Ван из Bright Deportment так легко получила рецепт от этой группы людей. Оказалось, что другая сторона знала, что это бесполезно, даже если она примет рецепт.

Ю Ван собралась с мыслями. — Могу я узнать, какой медицинский праймер вам нужен?

Старик равнодушно сказал: «Нет ничего плохого в том, чтобы сказать вам. Кровь святой, слезы Короля-Заклинателя, Огненный Линчжи, Снежная Жаба.

Ю Ван пробормотал: «Это действительно из-за этих нескольких вещей?»

Старик нахмурился. «Вы слышали об этом? Это секрет клана Призраков Южного Синьцзяна».

Ю Ван взяла ее за подбородок и сказала: «Он распространился по всей чайхане».

Старик, который еще хотел покрасоваться: «…»

Ю Ван что-то подумал и нахмурился. «Однако я слышал, что первые два больше не могут быть найдены».

Старик, который хотел ее одурачить: «…»

Почему эта девушка все знала? Неужели так сложно было лгать в эти дни?! Старик глубоко вздохнул и серьезно сказал: «Все зависит от человека. Если мы не ищем его, откуда мы знаем, что не сможем его найти? Возможно, у вас действительно есть такая возможность».

Эти слова почти тронули сердце Юй Ваня. Верно, как бы она узнала, если бы не попыталась? Даже если бы она действительно не смогла его найти, худшего исхода не было. Ю Ван чувствовала, что ее уверенность беспрецедентно поощряется. Она посмотрела на старика и искренне сказала: «Дедушка, ты лучший!»

Маленькая девочка была такой доверчивой. Старик был тайно счастлив, но лицо его было спокойно. «Все эти вещи находятся в Южном Синьцзяне. Нам нужно отправиться в Южный Синьцзян».

Ю Ван оценил его. — Вы лично едете?

«Конечно.» Как он мог вернуться домой, если он не пошел? Старик сказал: «Рельеф Южного Синьцзяна сложный. Я должен привести вас туда лично, чтобы найти его. Кроме этого, нам нужны две вещи на случай чрезвычайных ситуаций. Один из них — беззаботная трава в очень холодном месте, а другой — серный огненный камень на пике сильного пламени. Эти две вещи не трудно найти. Двое охранников вашего мужа могут взять на себя эту большую ответственность. Я был слишком умен, чтобы отправить Тень Тринадцать и Тень Шесть одним ударом!

Ю Ван чувствовал, что это возможно.

Старик попросил у Ю Вана тысячу таэлей серебра в качестве вознаграждения. Она заплатит после того, как работа будет сделана. Если она не сможет найти четыре травы, он не возьмет ни цента.

Нужно было знать, что тогда мастер Гу Южного Синьцзяна предложил сто тысяч золотых за один раз. Они даже заплатили пятьдесят тысяч золотых, прежде чем он вылечил болезнь. Однако семья А Вэй сопровождала ее через горы и реки, не беря за это ни единой медной монеты. Они были просто слишком добры.

Если бы это был кто-то другой, Ю Ван заподозрил бы, что у них есть скрытые мотивы. Однако А Вэй и его семья были хорошими людьми. Они должны действительно хотеть помочь ей!

Старик: Ты слишком много думаешь. Мы просто хотим раздобыть немного денег и похитить тебя для клана Призраков. Тогда твоя мать будет нашей…

«Хорошо, решено. Я вернусь и обсужу дату отъезда с мужем». С этими словами Ю Ван развернулся и вышел из комнаты.

Цин Янь в замешательстве спросила: «Бабушка, мы действительно собираемся помочь им найти травы?»

Старик сказал: «В любом случае, мы проедем мимо Наньчжао на обратном пути к клану. Мы также найдем для них Огненный Линчжи и Снежную Жабу. Когда мы найдем эти две вещи, они обязательно поверят нам еще больше. Тогда мы скажем, что наследство Святой и Волшебницы находится в Клане Призраков. Они обязательно последуют за нами без колебаний».

Цин Ян захлопал. “Замечательно, действительно замечательно!”

Той ночью Ю Ван снова пришел и сказал им, что день отъезда решен. Это было за три дня. Немногие из них поспешно начали собирать свои вещи.

Старик остановил А Вэя. «Тебе не нужно собираться. Вы остаетесь.»

А Вэй был озадачен. «Почему?»

Старик сказал: «Охраняй дом».

Ах Вэй потерял дар речи.