Глава 438: Обожание своего внука (1)

SYWZ Глава 438: Без ума от своего внука (1)

Хелиан Бейминг слышала об аромате сотни миль. Это был странный яд из западных регионов, названный так потому, что запах яда напоминал аромат цветов.

Хелиан Бэймин не спросила, как отравили Янь Цзючао. Это не имело к нему никакого отношения. Даже если Старая Госпожа временно признала Янь Цзючао, он не мог относиться к нему как к своему племяннику. «Насколько мне известно, этот яд нерастворим. Половина из четырех необходимых лекарственных грунтовок не может быть найдена».

Ю Ван серьезно сказал: «Даже если я не могу найти его, я должен. Короче говоря, я должна лечить яд своего мужа».

Маленькая девочка была молода, но от нее исходила властная аура. Если она вошла в Наньчжао только из-за этого, не было ничего, что он не мог бы принять.

Но-

Хелиан Бейминг о чем-то подумал, и его глаза потемнели. «Поместье принца Яна… поместье принца Яна, связанное с Сяо Чжэнтин?»

Сердце Ю Вана екнуло. То, что должно прийти, все равно пришло. Они не могли скрыть тот факт, что убили Хелиан Ци.

Смерть Хелиан Ци можно было скрыть от мира, но не от Хелиан Бэймин. Когда группа вернулась в страну с гробом, они уже выдали главного подозреваемого, Янь Цзючао. Хелиан Ци заслуживал смерти, но он был важным министром Наньчжао. Если ему суждено умереть, то он умрет в руках императора Наньчжао.

Ю Ван торжественно сказал: «Великий генерал, я признаю, что смерть Хелиан Ци связана с поместьем принца Яна, но как его двоюродный брат вы не можете не знать, что за человек Хелиан Ци. Я не знаю, как много вы знаете об инциденте. Но вы, должно быть, слышали о том, как он использовал доспехи, чтобы унизить главнокомандующего Сяо. Тогда вы слышали о том, как он чуть не запятнал моего друга? Вы слышали о том, как он твердил, что хочет провести с госпожой Сяо всю ночь? Ненависть к унижению своей матери непримирима. Не говоря уже о том, что мы только убили его, даже если мы перемолоть его кости и развеять его прах, это будет для него выгодной сделкой! Если вы хотите наказать нас за это, то мне нечего сказать!»

У Хелиан Бейминг не было детей. Хелиан Ци был следующим главой семьи Хелиан, но именно так он был убит Янь Цзючао. Хелиан Бейминг вообще не могла не злиться. Он привел врага семьи Хелиан в поместье и даже отправил его на сторону матери.

Если бы он знал раньше, он бы спросил об их личности раньше, вместо того, чтобы ждать, чтобы подтвердить, что они могут выжить.

«Добрый мой внук, это тебе!» Во дворе Старая Госпожа очистила свежий апельсин и передала его Янь Цзючао.

Впрочем, если бы он попросил раньше, такого «хорошего внука», наверное, не было бы. Хелиан Бейминг пробормотала: «Моя мать никогда не была так счастлива, как сегодня».

Ю Ван посмотрел на Янь Цзючао, которая взорвалась от поддразнивания Старой Мадам, и понимающе улыбнулась. «Это верно. Старая госпожа действительно обожает Янь Цзючао.

— Он не Янь Цзючао, — сказал Хелиан Бэймин.

«Хм?» Ю Ван посмотрел на него в замешательстве.

Хелиан Бейминг четко произносила каждое слово. «С сегодняшнего дня он больше не княжеский наследник города Ян, а ты не княжеский наследник-консорт. Вы из города Цинхэ. Тебя зовут Ян Ван, а его зовут Цзян Чао. Теперь… он Хелиан Чао.

Он даже сфабриковал их личности. Похоже, он не собирался их отдавать. Ю Ван вздохнул с облегчением и не мог не быть озадаченным. «Разве никто не подозревает, что Янь Цзючао фальшивка? Я имею в виду, твой брат уже похоронен. Как у него мог быть сын?»

Хелиан Бейминг посмотрела на пожилую женщину во дворе, которая смеялась так сильно, что не было видно глаз, и сказала: «Только мой отец и я знаем, что я лично похоронил своего младшего брата. Чтобы не выставлять себя напоказ перед мамой, мы тоже объявили на всеобщее обозрение, что трупа не осталось. Некоторые думают, что мой младший брат мертв, но есть и те, кто считает, что мой младший брат просто пропал без вести. Кроме того, все эти годы я притворялся, что возвращаю многих людей, чтобы они признали мою семью, так что твое появление не является неожиданным.

В этом случае Ю Ван почувствовал облегчение. С личностью семьи Хелиан в качестве прикрытия никто не заподозрил бы, что они здесь, чтобы искать лекарственный грунт.

Конечно, целью этой поездки было не только знакомство с лекарствами, но и выяснение правды о принце-консорте Наньчжао.

Новость о том, что Старая Госпожа нашла своего внука, в ту ночь распространилась по всему поместью. Официальная поговорка была такой: тогда Второй Мастер упал со скалы, и его подобрал проходивший мимо охотник. Ребенок получил серьезные травмы, и охотник отправил ребенка в медпункт. По стечению обстоятельств он встретил добрую пару. У пары не было детей, поэтому они заплатили за лечение Второго Мастера и усыновили его.

Пара была из города Цинхэ. Второй мастер вырос в городе Цинхэ. Более двадцати лет назад он женился и родил сына по имени Цзян Чао. Цзян Чао был единственным сыном Второго Мастера. Через несколько лет Второй Мастер и его жена скончались из-за болезни.