Глава 478-478 Счастливая Семья

478 Счастливая семья

Так это было правдой? Ее сыновья действительно прошли весь путь, чтобы воссоединиться с ней? Но-но как это было возможно? Разве они не были в Деревне Цветка Лотоса? Эти маленькие толстые дети были украдены Старой Госпожой.

«А Вэй здесь», — сказал Янь Цзючао.

Информация, содержащаяся в этих коротких словах, была огромной. А Вэй был хозяином трех мальчишек. Он был здесь, значит, он привел сюда трех малышей?

Пока что у Ю Вана не было времени думать о том, зачем он привел их сюда. Сыновья, о которых она думала день и ночь, были у нее на руках. Ее сердце вот-вот растает, а тело вот-вот полетит. Она несла трех малышей и целовала их мордочки.

Маленькие черные яйца застенчиво закрыли лица. Когда Старая Госпожа увидела эту сцену, она была так горда, что ее нос был почти поднят к небу!

Хотя это было немного неуважительно, но мысли сумасшедшего отличались от мыслей обычных людей. Логика, которую обычные люди не могли понять, имела смысл для Старой Госпожи. Хелиан Бейминг заверил, что его мать поначалу не думала, что ее маленькие правнуки будут биологическими сыновьями ее доброго внука. Она хотела вернуть их, чтобы они стали сыновьями ее доброго внука, но теперь, когда они стали такими, она совсем не удивилась. Она просто выглядела презренным человеком, который чего-то добился. Айя, так и было. Она знала раньше, насколько она умна? Вы все были большими глупыми ослами!

Это был не первый раз, когда Хелиан Бейминг сталкивалась с такой ситуацией. Его мать была еще более сумасшедшей и необъяснимой. Этот раз ничем не отличался. Он был озадачен происходящим.

— Они… действительно твои сыновья? Он посмотрел на Янь Цзючао.

Янь Цзючао ничего не ответил. Он только взял маленькое черное яйцо из рук Юй Ваня и поднес его к своему лицу. Маленькое черное яйцо невинно открыло глаза.

Хелиан Бейминг пригляделся. Э… разве это не черная версия Янь Цзючао? Они не могли не быть его биологическими детьми. Ведь никто в мире действительно не мог быть так похож.

Два его брата терлись о руки матери. Только его подобрал ее отец. Сяобао выразил свое негодование. Янь Цзючао похлопал его по заднице, что еще больше разозлило его. Я уже такой старый, а меня все еще шлепают. Подожди, пока я вырасту!

Ю Ван перенесла своего младшего сына и сблизилась с малышами. Она начала знакомить их со Старой Мадам и Хелиан Бейминг. «Это твоя прабабушка, а это твой старший дедушка».

Хелиан Бейминг действительно не был похож на дедушку. Хелиан Бейминг думал, что его так не назовут, и на самом деле не сказали, но вежливо кивнули.

«Они называют тебя старшим дедушкой». Ю Ван беспокоилась, что Хелиан Беймин не поймет, поэтому она объяснила им.

Хелиан Бейминг не знал, что трое маленьких человечков не умеют говорить. Он подумал, что они стесняются, и тяжело кивнул. Затем он замолчал. Через некоторое время он прошептал служанке рядом с ним: «Я очень стар?»

Служанка была ошеломлена и пробормотала: «Ты… ты не выглядишь старой».

Лицо Хелиан Бейминг помрачнело.

Ю Ван расхохотался. Этот дядя выглядел так, будто видел сквозь мир смертных, но оказалось, что он очень заботился о том, чтобы другие говорили, что он старый? Как он был стар? Он был еще очень молод, но ее родители, Шангуань Янь и Сяо Чжэньтин, тоже были очень молоды, и все они были первоклассно красивыми. Поэтому маленьким человечкам не составило труда принять красивого дедушку.

Дети на самом деле не совсем понимали, что имела в виду их прабабушка, но, глядя на отношение своих родителей, они могли смутно понимать, что они были такой же семьей, как бабушки и дедушки из Цветочной деревни Лотоса.

Три маленьких черных яичка отправились радовать свою прабабушку!

Дети, которые не стесняются незнакомцев, были слишком милыми! Старая Госпожа достала спрятанную конфету и с улыбкой отдала ее своим правнукам! Все это! Все это!

Лицо Хелиан Бейминг помрачнело. Мама, ты на самом деле спрятала столько конфет!!!

Старая Госпожа повеселилась и была так счастлива, что не хотела спать. Так совпало, что дети после сна не устали. Все трое начали есть в комнате. Неизвестно, что сделала Старая Госпожа, но Юй Ван уже вышла со двора, когда вдруг услышала, как ее сыновья хохотают, как свиньи.

Этот дьявольский смех заставил Ю Вана пошатнуться! Ю Ван подумала, что больше всего она потеряла самообладание, но когда она посмотрела на своего парализованного дядю, он действительно встал с испуганным выражением лица!

Хелиан Бейминг: «!!!»

У меня болит нога, когда я встаю один раз, хорошо!!!

«Хахахахаха…» Старая Мадам улыбнулась, как будто она повелевала небесами. Неизвестно, над чем она смеялась!

Вены на лбу Хелиан Бейминг пульсировали. Хотя его мать изначально не была нормальной, с тех пор, как появилась эта семья, ее мать становилась все более и более ненормальной.

Юй Ван толкнул инвалидную коляску Хелиан Бэймин в сад Ксися. А Вэй и Цин Янь уже закончили бой. Оба они были ранены. Это дело должно было начаться с того, что А Вэй ищет детей. Он вымыл миски на кухне и вышел с чистой большой миской, чтобы подоить овцу для маленьких учеников. Все трое имели привычку пить козье молоко перед сном.

В конце концов, А Вэй понял, что овцы ушли, как и его ученики.

А Вэй использовал своего червя Гу, чтобы отслеживать их ауры. Пока он искал, он добрался до задней двери Восточного поместья семьи Хелиан. Жалких овец оставила у дверей Старая Госпожа, так что невозможно было украсть их незамеченными. В конце концов, какой вор оставит украденное за дверью, когда украдет?

А Вэй вошел в поместье. На нем был незнакомый халат и черная ткань, закрывающая лицо. Цин Янь не узнал его, как и он не узнал Цин Янь, которая была замаскирована под кого-то, кто планировал отправиться в поместье Королевы, чтобы шпионить за ней. Они ссорились вдвоем, и так оно и стало.

У них обоих была вата, чтобы остановить кровотечение, заткнутое в носы, и самодельная пурпурная мазь Старого Цуя на лбу. Они выглядели очень комично.

Немногие из них спросили А Вэя, что случилось и почему он появился здесь с тремя маленькими человечками. Что он испытал на этом пути? А Вэй был зол, что бабушка привела только их двоих, а не его, когда они ушли, поэтому он ничего не сказал. Но если бы он этого не сказал, разве они не догадались бы?

«Дети, должно быть, плакали и хотели меня видеть. Ах Вэй был мягкосердечным на мгновение, поэтому он отправил их сюда, чтобы воссоединиться со мной. Ю Ван подумала про себя: «А Вэй действительно хороший человек!»

«А Вэй, должно быть, беспокоился, что мы будем мягкосердечны по отношению к А Вану и Цзючао, поэтому он похитил этих малышей». Цин Ян подумал про себя: «А Вэй действительно хороший товарищ по команде!

Злодей А Вэй, получивший подряд две карты хорошего человека: «…»

После того, как А Вэй вернулся из Зала Гу, чтобы было удобно готовить и заниматься домашним хозяйством, он снял свою широкую одежду Мастера Гу и переоделся в короткую одежду, которую обычно носил в деревне. Он также переодел трех своих маленьких учеников в самую легкую одежду, чтобы дышать. Поэтому он не сказал, что они пережили в пути. Группа людей в комнате никогда бы не догадалась, что один из четырех мастеров и учеников уже был Великим мастером ГУ, а трое из них были самыми молодыми маленькими старейшинами ГУ в истории Наньчжао.

Однако они скоро узнают об этом, потому что Юэ Гоу и Цзян Хай ушли, чтобы перевезти багаж А Вэя. В багаже ​​были не только одежды Мастера Гу и Старейшины Гу, но также были нефритовые жетоны, которые символизировали их статус и уровень.

Поскольку они не были подозрительными людьми, Хелиан Бейминг с облегчением вернулся в свой двор. Проходя мимо двора Старой Госпожи, он хотел поздороваться с матерью, но отступал своим властным смехом.

К тому времени, когда Юй Ван и Янь Цзючао покинули сад Сися и вернулись во двор Старой Госпожи, чтобы отдохнуть, Старая Госпожа уже заснула.

Старая Госпожа плохо спала, и ей особенно трудно было заснуть. После прихода Янь Цзючао она смотрела на него каждую ночь и могла засыпать спокойнее, чем раньше. После того, как маленькие черные яйца пришли, она прямо заснула, играя. Три маленьких черных яйца все еще были полны энергии.

«Прабабушка спит. Не будем ей мешать. Ю Ван жестом приказала своим сыновьям шептать. Она взяла одну, а Янь Цзючао взял две другие и вернулся в свою комнату.

Фу Лин и Цзы Су подошли, чтобы искупать троих малышей и переодеться. Все трое голыми катались по кровати. Цзы Су не могла их удержать, поэтому Фу Лин быстро оделась после того, как удержала их.

Ю Ван тоже умылся и вошел в комнату.

Трое из них, которые изначально были шумными, мгновенно стали послушными, как три маленькие овечки. Они послушно легли на спину и мило укрылись одеялом. Цзы Су подозревала, что она что-то видит. Прошло всего несколько дней с тех пор, как они в последний раз встречались, но развитие маленьких мастеров снова выросло.

Фу Лин и Цзы Су ушли.

Ю Ван и Янь Цзючао легли спать. Трое маленьких человечков спали между ними двумя. Дабао был рядом с Юй Ван, а Сяобао был рядом с Янь Цзючао.

Ю Ван повернулся, чтобы посмотреть на них, и нежно погладил их по лбу. — Будь добр, понял?

Все трое очаровательно кивнули. Чтобы быть дружелюбным, Сяобао даже обнял руку своего отца. Любящий отец и почтительные сыновья. Ю Ван отблагодарил Сяобао большим поцелуем.

После того, как погас свет, в комнате стало темно. Сяобао решительно отдернул руку и пнул отца! Однако Янь Цзючао не был тем, кого он лягнул бы.

Янь Цзючао аккуратно схватил мальчишку за ногу и поцарапал ее кончиками пальцев.

«Хахаха!» Сяобао смеялся как свинья.

Ю Ван торжественно сказал: «Сяобао, спи».

Boohoo, Bad Daddy царапает мне ноги!