498 Маленький хитрый Цзян здесь (1)
Хелиан Бейминг не могла понять, зачем королева приехала в гости. С тех пор, как что-то случилось с его телом, он постепенно исчез со двора. В последние месяцы он даже взял длительный отпуск у Императора. Теперь, когда он был свободен дома, ему не нужно было спрашивать о дворе и военном лагере, так что вряд ли это было по делу.
Если это было по личным делам, это было еще более невозможно. Семья Хелиан никогда не контактировала с поместьем Королевы. Какое личное дело может стоить того, чтобы королева приехала лично?
Хелиан Бейминг отправился в приемный павильон Восточного поместья, чтобы встретиться с королевой.
Королева не была одета в официальную придворную форму. Это было похоже на обычный визит. У нее, естественно, была аура достоинства, когда она сидела во главе стола. Мо Сан и две личные служанки ждали с обеих сторон.
Дворецкий Восточного поместья уже давно подал свежезаваренный чай, но это был не лучший чай в поместье. Все самое лучшее было отдано Старой Госпоже, чтобы порадовать ее маленького внука.
К счастью, королевы здесь не было, чтобы пить чай.
Юй Ган втолкнул инвалидную коляску в приемный павильон и встал позади своего хозяина. Меридианы Хелиана Бейминга были сломаны, и он потерял все свои боевые искусства. Император давно освободил его от поклонов кому бы то ни было.
Хелиан Бейминг слегка поклонился человеку на сиденье. — Я не знал, что ваше высочество приехало. Я не приветствовал вас должным образом. Пожалуйста, простите меня, Ваше Высочество.
Королева великодушно улыбнулась и сказала: «Божественный Генерал, нет нужды быть такой вежливой».
Ю Ган подтолкнул инвалидное кресло к сиденью под королевой.
Нежный взгляд королевы остановился на красивом лице Хелиан Бейминг. Она улыбнулась и сказала: «Я давно не видела Божественного генерала. Как вы?»
Хелиан Бейминг сказал: «Я в порядке. Спасибо за заботу, Ваше Высочество.
Королева продолжила: «Интересно, как поживает старая мадам?»
Хелиан Бейминг сказала: «Мать здорова».
— В таком случае я с облегчением. В последний раз, когда я видела Старую Мадам, она меня не узнала, — сказала Королева. Она опустила голову и улыбнулась, прежде чем посмотреть на Хелиан Бейминг. Казалось бы, случайный вопрос, но она сомневалась, действительно ли старая мадам была ясна.
Хелиан Бейминг сделал вид, что не понял. — Мать не видела Ваше Высочество много раз.
«Это правда.» Королева попала в точку.
Они немного поболтали, прежде чем отпустить свою повседневную жизнь.
Хелиан Бейминг переходит к делу. «Ваше Высочество, почему вы сегодня пришли в поместье Хелиан? У Его Величества были какие-то инструкции?
Королева сказала: «Это не мой отец. Я хотел прийти сам. Я слышал, что семья Божественного Генерала найдена. Они плоть и кровь ребенка, который тогда упал со скалы. Я не знаю, правда ли это».
«Это правда. Тогда мой брат, к сожалению, упал со скалы, и от него не осталось даже трупа. Хотя многие говорили, что он мертв, мы с мамой всегда верили, что он жив. Все эти годы я расспрашивал о местонахождении моего брата. Бог помогает тем, кто много работает, и мы наконец нашли его. К сожалению, я опоздал. Мой брат и невестка уже умерли. К счастью, у них двоих остались дети на свете. Моя мама была очень рада видеть этого ребенка, как будто мой брат действительно вернулся к жизни».
Когда Хелиан Бейминг сказал это, взгляд королевы был устремлен на его лицо, как будто она хотела знать, не скрывает ли он что-нибудь.
— Однако, — Хелиан Бейминг сделал паузу. «Я еще не объявлял об этом общественности. Откуда Ваше Высочество узнали об этом?
Кроме Императора и Принца-Консорта, единственным человеком в мире, который осмелился так открыто задавать вопросы Королеве, был этот человек перед ней.
Королева давно ожидала, что он спросит об этом, и ничего не скрывала. Она честно сказала: «Я слышала от Си’эр, что у Си’эр, похоже, возникло недопонимание со старейшим молодым мастером и молодой госпожой, которые только что вернулись в поместье. Это просто детская игра. Божественный генерал, не принимайте это близко к сердцу.
Хелиан Бейминг выглядел так, будто у него разболелась голова. «Это Ю’эр и Чэн’эр, верно? Я давно предупреждал их, чтобы они не беспокоили командующую принцессу. Они просто не будут слушать и доставят неприятности Вашему Высочеству. Я извиняюсь перед Вашим Высочеством и принцессой-коммандером от их имени.
Королева подобающим образом улыбнулась и сказала: «Откуда это взялось? Политические вопросы остаются политическими, а дети есть дети. Они росли вместе с самого детства, и их отношения экстраординарны. Не вините их».
Хелиан Бейминг серьезно сказал: «Я принимаю указ».
Хелиан Ю и Хелиан Ченг не были старшими сыновьями в семье Хелиан. Они не унаследовали положение главы семьи. Их слова и действия не могли отражать позицию всей семьи Хелиан. Поэтому, хотя было лучше дистанцироваться от поместья Королевы, было нормально, если они не могли не взаимодействовать с ней. Если бы это были старшие сыновья законных сыновей Восточного и Западного поместья, которые имели бесконечный контакт с Маленькой принцессой Командорства, это, вероятно, была бы другая история.
Королева улыбнулась и сказала: «Этот ребенок сегодня в поместье? Я его еще не видел».