671 Маленькое черное яйцо входит во дворец, имея дело с Императором (1)
Та ночь, когда Супруга Юн исчезла, вызвала бурю в гареме. Можно сказать, что она доставляла неприятности не раз и не два. Однако в прошлом ее не жаловали, и никто не заботился о ней, и никто не дергал ее за косы. Теперь все по-другому. Маленькая Принцесса отказалась, а родословная Старшей Принцессы стала известна среди простолюдинов. Ее стали ценить даже дворцовые слуги.
С важностью, естественно, была бы враждебность. Однако, какие бы мысли ни посещали дворцовые слуги, никто не мог найти тень консорта Юнь после ночи.
— Она бросилась в озеро?
«Как это возможно? На мой взгляд, это больше похоже на то, как броситься в колодец».
«Ее дочь вот-вот узнают. Почему она так склонна к самоубийству?»
«Это верно…»
Консорт Юнь, проходивший мимо дворцовой стены и случайно услышавший: «…»
Я еще не умер!!!
Во дворце Наньчжао было четыре двери и восемь переулков. Супруга Юнь подошла к Северным воротам, которые были ближе всего к тому направлению, откуда она пришла. Стражники у Северных ворот торжественно охраняли его. Ей нужно было сделать всего десять шагов пешком, и Северные ворота были слева от нее.
Ее глаза метались по сторонам. Когда она была всего в двух шагах от северных ворот, она вдруг развернулась и побежала обратно. Она танцевала и кричала: «Ха-ха! Я выхожу! Я выхожу!»
Двое охранников, охранявших дверь, вздрогнули. Что происходило? Кто вышел? Охранник недоверчиво заглянул во дворец и вышел, чтобы посмотреть направо. Он увидел, как консорт Юн радостно бежит вперед.
Их обоих прошиб холодный пот! Это было действительно странно среди бела дня. Вдвоем они хорошо его охраняли. Почему Достопочтенная супруга Юнь сбежала у них из-под носа?
Они двое действительно не понимали, как все это произошло, но они были уверены, что не могут позволить Достопочтенной супруге Юнь действительно сбежать из дворца вот так. В противном случае, если Император спросит еще, он обязательно накажет их за должностные преступления!
Им двоим было все равно, и они поспешно схватили консорта Юн.
Новость о том, что супруга Юнь найдена, быстро достигла ушей Императора.
Император завтракал с императрицей в Центральном дворце. Когда он услышал, что консорт Юнь почти сбежал из дворца, его лицо потемнело от гнева. Он хлопнул палочками по столу и встал, чтобы пойти во дворец Вермилион Птиц.
— Возьмите их всех, — равнодушно сказала императрица.
«Да.» Дворцовые слуги убрали недоеденную еду.
Император вошел в спальню супруги Юнь с ярым выражением лица.
В этот момент супруга Юн лежала на ротанговом стуле во дворе. Она попросила дворцовую служанку нарезать несколько кусочков огурца и приклеить их к ее лицу для ухода. Покачивая плетеное кресло, она неторопливо грелась на солнышке, не понимая, что ее вообще поймали с поличным.
Император вошел в ее двор.
«Ваше Величество!» Когда дворцовые слуги во дворе увидели его, все они испугались и в унисон опустились на колени.
«Отойди!» — холодно приказал Император.
Дворцовые слуги посмотрели друг на друга и одновременно посмотрели на супругу Юн, прежде чем испуганно отступить.
У Императора был хороший характер, но по какой-то причине он не мог контролировать гнев в своем сердце каждый раз, когда приходил к Супруге Юнь. Обычные люди в страхе встали бы на колени после побега обратно во дворец, в отличие от нее, которая вела себя как предок!
Нет, как могли обычные люди сбежать из дворца? Наложницы Императора, покончившие жизнь самоубийством и сбежавшие из дворца, были серьезными преступлениями по уничтожению своих семей!
Однако Император, похоже, увидел реакцию консорта Юнь, когда он сказал это.
«Продолжать! Уничтожить! Иди и уничтожай! Убей этих сукиных сыновей!»
Когда такая возможность промелькнула в его голове, у Императора заболела голова. Он серьезно подозревал, что Консорт Юн сделала это намеренно, намеренно разозлила его до смерти и намеренно использовала его, чтобы навредить своей семье.
Какая порочная женщина!
— Разве ты не можешь учиться у императрицы и не доставлять мне столько хлопот?
Император не спросил ее, зачем она вообще это сделала, потому что в этом не было необходимости. Он уже привык к этому. Она была тем, кто хотел, чтобы мир погрузился в хаос. Было бы странно, если бы он попросил ее послушно изучить женские нравы в гареме.
Супруга Юнь не сказала, что ее похитил Наньгун Ли. В конце концов, травмы Наньгун Ли и смерть его подчиненных создавали впечатление, будто она похитила Наньгун Ли. Хотя у нее не было способностей, она хотела защитить кого-то со способностями.
Что же касается беспорядочных расспросов Императора, то в ранние годы они могли бы тронуть ее сердце. Но теперь все по-другому. Она думала только о том, что он пукнул и вонь пройдет.
На ее веках было два больших огурца. Она не сняла их, чтобы открыть глаза. Она просто лениво лежала на ротанговом стуле и не обращала на него внимания.
Император был так зол, что у него заболели зубы. «Консорт Юн! Есть ли у тебя достоинство наложницы!»
Консорт Юнь небрежно сказал: «О, значит, Ваше Величество все еще знает, что я ваша наложница. Я думал, что Ваше Величество имеет в своем сердце только Императрицу и совсем не помнит меня. Ваше Величество, просто притворитесь, что я мертв. Вам больше не нужно приходить в Vermilion Bird Palace. В конце концов, вы не пришли, когда вы были молоды. Теперь, когда ты состарился, приходить бесполезно.