Глава 684-684 Без Названия (2)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

684 Без названия (2)

«Что ты имеешь в виду?» Император был озадачен.

Императрица прямо сказала: «Ваше Величество, почему бы вам не убить меня по-быстрому из-за наследной принцессы? Вы действительно хотите назначить старшую принцессу преемницей?»

Император нахмурился и сказал: «Она даже не хочет признавать меня».

Императрица безжалостно спросила: «Что, если она воссоединится с Вашим Величеством? Ваше Величество собирается передать ей должность наследного принца?

— Я этого не говорил, — нетерпеливо сказал Император. Он понял, что его тон был нехорошим. Он вздохнул и взял императрицу за руку. «У меня еще есть несколько лет. Я все еще могу сопровождать вас еще несколько лет. Я обещаю вам, что независимо от того, кто станет наследным принцем, я не позволю вам страдать».

Ты даже обещал мне, что не признаешь этого ребенка, но что происходит сейчас? Императрица поджала губы и не произнесла вопрос в своем сердце. Было нормально закатывать истерику, но было бы неразумно, если бы она раздражала Императора.

Императрица сменила тему и сказала: «Разве Ваше Величество не подумали о Лиэре? Он также плоть и кровь принца Яна, племянник Великого императора Чжоу. В его теле течет кровь королевских семей двух стран, так что он еще и чрезвычайно благороден».

— Я подумаю, — сказал Император.

Императрица и Император были мужем и женой много лет. Она могла понять, о чем он думает, по его взгляду. Когда упомянули Наньгун Ли, он явно не слишком заинтересовался. Не то чтобы он не любил этого ребенка, но Наньгун Ян потерял его благосклонность, и даже Наньгун Ли был замешан.

Когда его гнев по отношению к Наньгун Яну утихнет, Наньгун Ли сможет восстановить свою благосклонность. Однако проблема заключалась в том, что никто не знал, сколько времени займет этот процесс. Если бы не эти маленькие люди, Император мог бы легко полюбить Наньгун Ли.

Пока она думала, Император сказал: «Уже поздно. Сначала я вернусь в свою спальню.

Императрица была ошеломлена. «Ваше величество… вы не собираетесь есть со мной?»

«Я…» Думая о человечках в спальне, Император немного забеспокоился.

Сердце императрицы екнуло, но на первый взгляд она сказала тактично: «Понятно. Ваше Величество беспокоится о детях. Идти. Я также выберу несколько способных нянек и отправлю их к консорту Юн.

Император кивнул. «Это хорошо. Супруга Юн никогда раньше не воспитывала детей. Она не так опытна, как ты. Если тебе нечего делать, напомни ей еще».

«Я понимаю.» Императрица улыбнулась и выслала императора из Центрального дворца.

Император удалился немного поспешно, показывая, как ему не терпелось увидеть этих малышей.

Императрица больше не могла сдерживать улыбку. Она ударила по столбу рядом с собой, и ее защита для ногтей сломалась.

Евнух прошел вперед, подобрал с земли сломанную охрану и сказал императрице: «Ваше величество, пожалуйста, успокойтесь!»

Императрица не отличалась дурным характером. Сделав глубокий вдох, она подавила гнев в своем сердце и твердо сказала: «Вы думаете, что я потеряла благосклонность?»

Евнух поспешно сказал: «Ваше величество, что вы говорите? Вы жена Его Величества. Его Величество столько лет души не чаял в вас одной. Как ты мог потерять благосклонность? Разве вы не видели, как нервничает Его Величество из-за вас, когда вы только что рассердились?

Императрица холодно фыркнула. «Он нервничает из-за меня, но еще больше из-за этих малышей».

Евнух сказал: «Эти дети действительно симпатичны, но такие маленькие дети всегда будут непослушными. Когда тайник Его Величества пройдет, он найдет их раздражающими.

«Это так?» — пробормотала императрица.

Евнух улыбнулся и сказал: «Конечно. Я слышал, что эти дети очень шумные. Через несколько дней Его Величество больше не сможет этого выносить.

Императрица не хотела продолжать спорить об этом. Она сделала паузу и спросила: «Где главнокомандующий принц? Почему я не видел его два дня?

Когда Наньгун Ли был в столице, он каждый день приходил поприветствовать императрицу. Именно поэтому он все еще мог свободно ходить по дворцу после несчастного случая с Наньгун Яном. Император видел его сыновнюю почтительность по отношению к императрице и не стал бы случайно препятствовать ему войти во дворец.

Евнух в замешательстве глубоко вздохнул. «Это верно. Уже два дня нет новостей о Его Высочестве. Даже если Его Высочество не сможет прийти и поприветствовать вас, он пришлет кого-нибудь с новостями.

Императрица сказала с головной болью: «Иди в поместье принцессы и помоги мне взглянуть на Лиэр и Сиэр».

— Да, — согласился евнух. Он сел в карету, не пообедав.

Наньгун Ли только сегодня утром отправили обратно в поместье принцессы. После того, как его пытали супруга Юнь и ее дочь, Юй Шаоцин преподал ему урок. Он упал с холма и потерял сознание в траве на два дня и две ночи.

К счастью, свирепых зверей там не было. В противном случае его бы увезли незаметно. Проходивший мимо дровосек обнаружил его, узнал на нем жетон и отправил обратно в поместье принцессы.

Наньгун Ли был избит до неузнаваемости. Рот у него распух, а язык завязан узлом. Евнух долго слушал, но не мог сказать, кто заставил его страдать.