754 Атаковать, убить всех
Все были ошеломлены. Они услышали неправильно или они услышали неправильно? Как эта женщина могла быть действительно беременна?
Даже Ю Ван был ошеломлен. Она была беременна? Она, Ю А Ван, была беременна?
Как это было возможно!!! У нее болел живот. Месячные явно приближались!!!
Ю Ван посмотрел на небо. Эээ… Подождите, казалось, что боль в животе на ранних сроках беременности – это нормально?
Но все равно это было невероятно!
Ю Ван прикрыла рот рукой и прошептала доктору: «Доктор, почему бы вам еще раз не измерить мой пульс? Вы ошиблись?»
Ван Фэн наклонился и понизил голос. «Это верно. Может ли быть ошибка?»
Им двоим казалось, что их голоса не были громкими, но они игнорировали тот факт, что их окружали эксперты. Их голоса ничем не отличались от обычного разговора у всех на слух, ясно?
Только что вы двое сказали, что она беременна. Вы также подозреваете, что врач ошибся. Разве нельзя так играть?
Доктор холодно посмотрел на них обоих. «Если не веришь в мои медицинские способности, найди кого-нибудь другого!»
При этом он проигнорировал их выражения и ушел в гневе!
Хозяин поместья также пригласил нескольких учеников из поместья Фейю, обладающих медицинскими навыками. В конце концов, пульс, который они диагностировали, был точно таким же, как и у доктора: она беременна. Прошло больше месяца!
Ю Ван посмотрела на свой живот. Почему она забеременела в тот момент, когда упомянула об этом?
Ю Ван, у которого уже было три маленьких черных яичка, он был ими очень доволен и не ожидал четвертого яйца: «…»
Это-это было неправдой…
Ван Фэн был ошеломлен. «Я, я, я, я, я… я стану отцом…»
Асура: Ты, ты, ты, ты, ты… Ты слишком поглощен своей ролью!
Хозяин поместья сначала подумал, что Ван Фэн просто разыгрывает спектакль, но эта женщина действительно была беременна. Как говорится, сторонний наблюдатель лучше знает. Когда дело дошло до его потомков, хозяин поместья не был так уверен, как раньше.
Что, если этот ребенок… действительно был плотью и кровью Ван Фэна?
У помещика было трое сыновей и дочь. Старшая дочь была недовольна браком, который он для нее устроил, и добровольно отказалась от своего статуса старшей дочери поместья Фейю, чтобы выйти замуж за Наньчжао. После этого она больше не контактировала с поместьем Фейю. Только тогда он узнал, что старшая дочь давно скончалась, оставив единственного ребенка в мире — Ван Фэн.
Его старший сын и второй сын были внебрачными детьми и не могли занимать важное положение. Их давно разослали, и остался только его младший сын. Однако женитьба младшего сына затянулась. Если бы эта женщина была беременна ребенком Ван Фэна, это был бы его первый правнук.
Его не волновал внешний мир. В лучшем случае он попросит Ван Фэна снова сменить фамилию. Этот ребенок был молодым хозяином их поместья Фейю!
Человек в черной мантии мог сказать, что он колеблется, и молча выругался за то, что забыл просмотреть альманах, когда вышел сегодня на улицу. Он явно собирался уйти, но такая перемена произошла. Удача этой женщины была настолько велика, что он завидовал ей. Человек, которого он случайно встретил, на самом деле был внуком Хозяина Поместья!
Мужчина в черной мантии медленно сказал: «Мастер поместья Цзи, дети бесчувственны. Не обманывайтесь другими. Она жена нашего короля. Как она может быть беременна ребенком вашего внука?
Ван Фэн воспользовался возможностью и сказал: «Правильно. Как ваша мадам забеременела от моего ребенка? Могу только сказать, что она вовсе не ваша мадам! Ты врешь!»
Человек в черной мантии усмехнулся. «Маленький мастер Ван Фэн, наш Призрачный клан не заботится о простом поместье Фейю. Не рискуйте жизнями более тысячи учеников вашего клана Цзи ради женщины!»
Зрачки хозяина поместья сузились. Страж Чжугэ был прав. Хотя поместье Фейю было большим, в глазах клана Призраков о нем не стоило упоминать. Если Клан Призраков хотел уничтожить их, им нужно было только послать Асуру. У них определенно не было сил противостоять клану Призраков.
Однако он очень не хотел отдавать своего биологического правнука.
Мужчина в черной мантии продолжил: «Я могу гарантировать вам своей жизнью, что ребенок в ее желудке не является плотью и кровью вашего внука. Твой внук лгал всем только для того, чтобы защитить ее.
«Фэн’эр, это так?» Хозяин поместья торжественно посмотрел на Ван Фэна.
Глаза Ван Фэна сверкнули. «Дедушка, не слушай его! Это он ошибся! Сестра Ван… А Ван моя жена! Если ребенок в ее животе не мой, может быть, это какой-то дикарь?!
Ачу! В качающемся экипаже свирепо чихнул какой-то молодой барин!
Человек в черной мантии улыбнулся и сказал: «Уже поздно. Я должен быстро вернуть мадам в клан, чтобы доложить.
Мастер поместья Цзи сделал паузу. — Если она действительно ваша мадам, почему она… беременна чужим ребенком?
Человек в черной мантии улыбнулся и сказал: «Это дело нашего клана. Вам не о чем беспокоиться, мастер поместья Цзи.
Он давно слышал, что Король Клана Призраков был загадочным и странным человеком. Кто знал, почему он позволил своей жене иметь мужчину на улице? Мало того, что он не убил ее сразу, он даже заставил кого-то сопроводить ее обратно в клан?
Конечно, мастер поместья Цзи тоже понял одну вещь. Это не было подарком для кого-то, чтобы позволить тебе жить, вместо этого, это было позволить тебе прожить жизнь хуже, чем смерть.
Думая о короле клана Призраков, мастер поместья Цзи без всякой причины вздрогнул. Он не мог удержать эту женщину. Даже если она действительно была беременна ребенком Ван Фэна, они могли винить только себя в своем несчастье.
Мастер поместья Цзи подумал о своей дочери, которая умерла в чужой стране, и закрыл глаза от боли. — Уведите маленького хозяина.
Двое учеников подбежали и схватили Ван Фэна за руку.
Ван Фэн вытащил один из мечей учеников и встал перед Ю Ванем. «Не подходи! Клинки и мечи не имеют глаз! Я не проявлю милосердия!»
Ван Фэн даже не занимался боевыми искусствами. Поймать его не составило труда. Сложность заключалась в том, что он действительно отреагировал на это и сразу же приложил меч к своей шее. «Если хочешь забрать ее, переступи через мой труп!»
Мастер поместья Цзи закричал: «Чепуха!»
Человек в черной мантии сузил глаза. Если он задержится еще, будет темно. Поскольку мастер поместья Цзи не мог справиться с этим ребенком, он сделал бы это сам!
Человек в черной мантии взлетел со спины лошади и вытянул свои острые когти. Одной рукой он схватил меч Ван Фэна, а другой ущипнул Юй Ваня за плечо.
В мгновение ока сверкающий меч внезапно пролетел с неба и безжалостно пронзил сердце человека в черной мантии со спины!
Человек в черной мантии не ожидал, что кто-то посмеет устроить ему засаду в таком месте, как поместье Фейю. К тому времени, когда он почувствовал энергию меча, было уже слишком поздно. Его сердце было пронзено. Он тут же упал с воздуха и тяжело упал на землю. Он выплюнул большую лужу крови и умер!
Выражения всех изменились, когда они увидели меч, вонзенный ему в спину.
Это был Меч Фейю!
Молодой мастер?!
Цзян Хай использовал свой цингун и приземлился рядом с мужчиной в черной мантии. Он невыразительно вытащил меч Фейю и сказал: «Это результат того, что он осмелился устроить засаду на маленького хозяина поместья Фейю!»
Все были потрясены. Молодой мастер напал, потому что думал, что Страж Чжугэ хочет устроить засаду молодому мастеру Ван Фэну?
Когда четыре черных посланника увидели, что Страж на самом деле был убит Молодым Мастером поместья Фейю, они обменялись взглядами и крепко сжали поводья, готовясь броситься обратно в клан.
Мастер поместья Цзи принял быстрое решение. «Убей их!»
Они не могли позволить им вернуться и сообщить им. В противном случае, даже если это был просто несчастный случай, клану Призраков пришлось бы позволить его сыну заплатить за жизнь Стража Чжугэ!
Ученики поместья Фейю сгрудились и окружили четырех черных посланников.
Черные посланники были искусны в боевых искусствах, поэтому убить их было не так-то просто. В одно мгновение от них были ранены несколько учеников поместья Фейю.
Юй Ван посмотрел на Цзян Хая и сказал: «Твой меч хорош?»
Цзян Хай понял и посмотрел на манжету Асуры на щиколотке. Он ударил несколько раз и разрушил манжету на щиколотке.
— И этот кнут! Ю Ван указал на одного из черных посланников.
Цзян Хай использовал свой цингун и сорвал с пояса хлыст. Не имея естественных врагов, у Асуры больше не было никаких оговорок. Его аура взмыла вверх, и одним движением пальца четыре черных посланника обратились в пепел!
«Это…» Мастер поместья Цзи был ошеломлен.
Ю Ван кивнул и сказал: «Асура».
Ноги Мастера поместья Цзи обмякли! Эта женщина действительно держала в руках Асуру? Могла ли она действительно быть мадам Клана Призраков? Его внук изменил королю клана Призраков? Он спал с женой???
Мастер поместья Цзи чувствовал себя ужасно.
«Большой брат Джи».
Молодая женщина торопливо подошла с юбкой. Только что она что-то обсуждала с Молодым Мастером в павильоне, когда Молодой Мастер внезапно оставил ее. Она забеспокоилась, что на вилле произошло что-то срочное, поэтому пошла посмотреть и увидела, что Молодой Мастер кого-то убил.
Она не знала мужчину на земле. Увидев состояние его смерти, она поспешно отвела взгляд. По сравнению с мужчиной, который умер от рук Большого Брата Джи, она больше беспокоилась о женщине, которую спас Большой Брат Джи.
Она посмотрела на Ю Ван и сказала: «Она…»
Восторженный ученик сказал: «Мисс Вэй, она жена нашего маленького мастера Ван Фэна!»
Мисс Вэй была удивлена. «У Ван Фэна уже есть жена».
Не только это, но был еще и ребенок. Ван Фенгу хотелось плакать.