В кромешной тьме Юй Ван обливалась потом, лежа на грязном сене. Почему-то у нее болела голова и горело тело.
Как это могло произойти? Что с ней не так?
«Я чувствую себя ужасно…»
Ее сознание было немного размыто. Однако она была потрясена этим хриплым голосом. Как она могла… Этот голос был не ее!
Лицо мужчины было в нескольких дюймах от него.
Кто это? Где я?
Ум Ю Вана был в беспорядке. Она смутно услышала, как мужчина усмехнулся.
Смеющийся? Что вы смеетесь?
Ю Ван хотела взглянуть на него, но поняла, что не может использовать силу. Ю Ван была в ярости, поэтому она просто подняла руку, чтобы оттолкнуть его. Однако она внезапно скатилась с кровати и тяжело упала на землю.
Ю Ван проснулся!
Ее сердце бешено забилось, когда она открыла глаза. Ее лицо покраснело.
В этот момент в небе уже был слабый свет.
Ю Ван вздохнула с облегчением, поняв, что ей только что приснился неописуемый сон. Это чувство было слишком реальным. Это было настолько реально, что даже когда она проснулась, кончик ее носа все еще, казалось, был окружен мужской аурой. Даже кончики пальцев…
Ю Ван посмотрел на свою руку. Прикосновение в ее сне было таким реальным…
Она как будто испытала это на себе.
Должно быть, это было прошлой ночью.
Она была одинока две жизни. Впервые она держала руку мужчины. А ночью ей действительно приснились поллюции. Это было действительно слишком неловко!
Она не должна была держать этого парня за руку…
Должно быть, она видела слишком много проявлений привязанности в доме дяди, что заставляет ее хотеть влюбиться. Но ей нужно было выбрать партнера. Как это может быть Янь Цзючао?
Ю Ван погладил ее по голове. «Должно быть, я в замешательстве…»
Нажмите.
Пока она думала, за дверью послышался легкий шум. Ю Ван вдруг вспомнила, что крайний срок выполнения заказов, которые она получила на банкете в честь дня рождения старой госпожи Вэй, вот-вот должен был наступить. Скорее всего, Ю Фэн пришел искать ее, чтобы подготовиться к приказу. Однако разве Юй Фэн не боялся разбудить Маленького Громилу и мадам Цзян? Разве он не всегда входил через заднюю дверь?
Ю Ван в замешательстве открыла дверь, но обнаружила, что это не Ю Фэн. Это явно был Чжао Хэн, которого она не видела много дней.
Снег выпал посреди ночи и вскоре прекратился. Однако погода сегодня все же повлияла. Было сумрачно и дул пронизывающий до костей ветер.
Чжао Хэн был одет в толстый плащ и стоял у двери с холодным выражением лица.
Ю Ван равнодушно взглянул на него. «Сейчас раннее утро. В чем дело?
Чжао Хэн уже мог принять холодность Юй Ваня, но он еще не привык к этому. Он нахмурился и серьезно сказал: «Я хочу тебе кое-что сказать».
Ю Ван лаконично сказал: «Если ты здесь, чтобы вернуть свой долг, то оставь деньги здесь. Если ты здесь, чтобы торговаться, развернись и проваливай».
Хотя он знал, что она не испытывает к нему никаких чувств, он не ожидал, что она скажет такие гадкие слова. Чжао Хэн тут же покраснел. — Ты… ты…
Ю Ван прервал его. «А что я? Разве ученый Чжао не понимает человеческого языка? Если ты здесь не для того, чтобы вернуть свой долг, ты можешь пропасть».
Чжао Хэн сжал кулаки и заставил себя подавить унижение и гнев в своем сердце. — Я не собираюсь с тобой сегодня спорить. Я здесь, чтобы предупредить вас, что девушки должны уважать себя. Не приноси в деревню дурные привычки, которым ты научился в борделе!»
Ю Ван посмотрела на него так, словно смотрела на дурака.
Сколько бы необъяснимых явлений ни появлялось на теле Ю Ван, Чжао Хэн никогда не верила, что она никогда не ходила в бордель, потому что все в мире могли лгать ему, кроме этого человека.
Конечно, Чжао Хэн не стал бы раскрывать этот вопрос. Хотя он хотел развестись с Ю Ван, он не собирался ее уничтожать. Он был джентльменом, а джентльмен не стал бы делать постыдных вещей.
Чжао Хэн, обретший ауру джентльмена, вдруг почувствовал, что он очень благороден. Он выпрямил спину и сказал: «Ты знаешь в своем сердце, что ты сделал. Я советую вам сдерживать себя. Не флиртуй с мужчиной из деревни. Я видел это прошлой ночью. У тебя и этого молодого мастера Вана был роман!
Ю Ван вдруг улыбнулся. «Какое тебе дело до того, стану ли я порядочным человеком или нет? Не забывай, что староста деревни уже принял решение расторгнуть нашу помолвку. Под каким именем вы меня сейчас допрашиваете? Бывший жених? Хороший сосед? Или единственный ученый в деревне?
Эти слова задели Чжао Хэна за живое. Глаза Чжао Хэна покраснели, когда он с тревогой сказал: «Ты… не будь бесстыдным! Если бы этот молодой господин знал, что ты не девственница, он бы все еще хотел тебя?!