Глава 549: Хризантема Сибас

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода:

Перевод Бесконечной Фантазии

Все интересовались этим блюдом. Когда Су Яян впервые достал свиную вырезку, многие люди в комнате прямой трансляции подсознательно нахмурились.

Вкус свиной корейки оказал сильное влияние на большинство людей. Даже если бы сухожилия внутри были удалены, вкус тушенки не исчез бы еще долго.

Увидев, что блюда готовы, хотя всем было любопытно, они не осмелились попробовать.

Только когда вышла первая партия любопытных, чтобы поделиться послевкусием, люди начали пробовать.

[Когда хозяин впервые принес эту свиную корейку, вкус меня чуть не свел с ума. Не ожидала, что он будет таким нежным и вкусным после приготовления. Прежний кислый вкус исчез!]

[Это правда, это правда. Сначала я не осмелился есть эту штуку. Мне всегда казалось, что запах не очень чистый. Когда я увидел комментарии других людей, я откусил кусочек из любопытства. Я как бы влюбился в этот вкус.]

[Конечно, все резко изменится в руках хозяина. Рыба уже не рыбная, а баранина уже не пахнет. Свинина сейчас такая же. В сочетании с хрустящим и сладким огурцом это очень вкусно!]

[Он мягкий и хрустящий, со своеобразным вкусом, но очень вкусный.]

{Вы заставляете меня пускать слюни. Я тоже хочу кушать!]

Су Яян некоторое время смотрела на экран. Увидев, что большинство людей не возражают против вкуса свиной корейки, она с облегчением приготовила следующее блюдо — морского окуня с хризантемой.

Так называемый морской окунь с хризантемой должен был нарезать мясо морского окуня в форме хризантемы, замариновать его в вине, завернуть в сырой порошок и обжарить в горшке. Издалека он был похож на цветущую хризантему.

«Когда тарелка была загружена, нижняя тарелка была украшена несколькими кусочками вареных зеленых листьев. Тарелка с блюдами была словно сценой, заставляя людей невольно восхищаться изысканным мастерством повара и уникальными характеристиками блюд.

«Когда вы готовите это блюдо, вы можете добавить немного лимонного сока в подходящее время. Он также может удалить рыбный запах и повысить его свежесть. Он также может служить закуской. Однако, поскольку это жареная пища, зрителям с волдырями во рту лучше не есть слишком много».

[Все в порядке, все в порядке. Дегустация еды в прямом эфире не повлияет на реальность. Еще раз спасибо большим шишкам, которые изобрели виртуальный симулятор, я могу попробовать все деликатесы, не беспокоясь о том, что меня накормят!]

[Ах, комментатор выше, теперь, когда вы упомянули об этом, моя обида на то, что я не могу съесть приготовленное хозяином в реальной жизни, внезапно исчезла.)

[Хотя то, что он сказал, имело смысл, было еще более неудобно осознавать, что мой желудок был пуст после еды! Соп-с-с, блюда хозяина всегда цепляют мой желудок. Даже если стало хуже, я все равно хотел его съесть. Пожалуйста, выбери меня в розыгрыше позже!]

Су Яян наблюдала за различными жалобами на экране и молча улыбалась.

Она взглянула на посуду на столе и почувствовала, что ее еще слишком мало, поэтому добавила тушеные побеги весеннего бамбука и корень лотоса из зеленой фасоли.

Корень лотоса из зеленой фасоли фактически должен был заменить клейкий рис в клейком рисе блюда с зеленой фасолью, чтобы снизить остроту. Клейкий рис разрезали на кусочки корня лотоса с небольшими зелеными бобами, вставленными в середину.

«Когда откусываешь, чувствуешь и сладость леденца, и освежающий вкус зеленой фасоли. Хрустящая текстура корня лотоса в сочетании с клейкой зеленой фасолью была весьма популярна среди любителей сладкой пищи.

После окончания прямой трансляции Су Яян попросила нескольких поваров принести блюда и суп.

Однако, как только она вышла из кухни, ее встретил Хо Чэньхуань и семья из трех человек.