Глава 948: Столы перевернулись

«Ты столько лет после того, как мы поженились, тяжело работал, зарабатывая деньги, чтобы содержать свою семью? Ты говоришь так, будто у меня нет денег и мне нужна твоя поддержка.

«Дин Джуэси, ты забыл, кто стоит за твоим сегодняшним положением? Если бы не мой отец и брат, используя свои связи, чтобы помочь вам получить кучу высококлассных ресурсов на мой счет, как вы думаете, с вашим талантом, вы смогли бы добраться туда, где вы находитесь сегодня, и получить столько «трудных» работ? Вас бы давно растоптали под ногами артисты того же периода и исчезли бы из индустрии развлечений!»

Хотя госпожа Дин вышла замуж за Дина Цзюэси и стала домохозяйкой, чтобы заботиться о муже и воспитывать детей, в конце концов, она была богатой молодой леди, которую семья баловала и баловала с самого детства. Не говоря уже об акциях компании, которые ее родители передали ей, когда она вышла замуж, одних только годовых дивидендов было достаточно, чтобы покрыть плату за контракт, которую Дин Цзюэси заработал после тяжелой работы более полугода.

Даже если бы она иногда покупала несколько акций в свободное время, денег, которые она зарабатывала, все равно было бы больше, чем единственная реклама Дина Цзюэси. Ей вообще не нужно было тратить деньги Дин Цзюэси.

Напротив, после того, как Дин Джуэси женился на ней, он использовал связи семьи своей жены, чтобы привлечь для себя много инвестиций и высококлассных одобрений. Если бы кто-то действительно считал, то в основном Дин Цзюэси извлекал бы выгоду из брака.

Теперь этот благодетель ударил в спину своего благодетеля и даже пожаловался, что ему нелегко.

«Что же касается передачи заработанных вами денег мне на хранение, то разве я просил вас об этом? Ты был тем, кто уговорил меня воспользоваться моей семьей, а затем женился на таком сокровище, как я. Ты чувствовал себя плохо и умолял меня помочь тебе справиться с этим. Теперь у тебя действительно есть лицо, чтобы хвастаться тем, как много ты сделал для этой семьи, как будто я запугиваю тебя? Вы действительно думаете, что только потому, что вы имеете имидж хорошего семьянина, вы действительно им являетесь? Ты даже сделал себя таким эмоциональным из-за этого. Ты действительно должен подумать, достоин ли ты вообще.

«Ты!» Это был первый раз, когда Дин Цзюэси слышал такие резкие слова от своей обычно скромной и достойной жены. Его лицо побагровело. — А нужно ли говорить такие резкие слова?

«Если ты считаешь мои слова резкими, то не делай таких постыдных поступков и не говори столько гадости. Какая? Разве то, что я только что сказал, не было правдой?

Дин Юэси задохнулся, потому что то, что сказала его жена, действительно было правдой, и правда была настолько правдой, что ему было больно.

Миссис Дин увидела негодование в глазах Дина Цзюэси и внезапно захотела рассмеяться.

Когда они были влюблены, она всегда думала, что этот человек хорош во всех отношениях. Он был утонченным и изысканным, имел любезную манеру говорить, был добр к другим и умел любить ее.

Теперь, когда она знала, что он не тот, кем казался, она потеряла этот слой фильтра. Только тогда она поняла, что так называемый утонченный мужчина — это всего лишь его тщеславие, а его утонченность — просто трусость.

То, что она считала любовью, означало, что он мог любить ее, но он мог любить и других. Он был очень человеколюбив.

— Раз ты думаешь, что тебе тяжело так много работать, то это нормально. С сегодняшнего дня я буду информировать своих подчиненных, что им не нужно беспокоиться о том, чтобы помочь вам получить ресурсы. Мы с тобой собираемся разводиться. Отныне мы больше никогда не увидимся. Я больше не имею к тебе никакого отношения, как и моя семья. Мой отец и мой брат больше не помогут тебе. Тебе следует позаботиться о себе».

Слова госпожи Дин были подобны ножу, который пронзил сердце Дина Цзюэси.

Дин Джуэси понял, что это дело уже раздулось до предела. Он открыл рот и хотел что-то сказать, но понял, что жена уже начала паковать чемоданы.

Дин Джуэси был потрясен. «Что делаешь?»