Глава 137: Ты голоден?

В тот момент, когда Лу Мэнцзе вернулась в особняк, она увидела разъяренное лицо стюарда Фанга. Он стоял у входа со скрещенными руками.

А… Должно быть, Гоюн звонил ему из полицейского управления.

«Мисс Мэн!» Он повысил голос. «Я слышал, что вы отправили Гоюна в тюрьму!»

«Он домогался меня». Лу Мэнцзе ответила в ее защиту, ее лицо было лишено эмоций, когда она скрестила руки.

— П-преследовал тебя? Глаза стюарда Фанга расширились от шока.

«Персонал в кафе был свидетелем этого. Гоюн неуважительно относился к мадам Бай», — сказал Девятый, поддерживая ее. «Он зашел слишком далеко раньше. Он пытался ударить ее».

На этот раз старик не знал, что сказать. Он должен был помочь Гоюну, но с их заявлениями, как он мог сделать это сейчас? Что он должен сказать Бай Керан? Каждый раз, когда слуги пытались плохо обращаться с Лу Мэнцзе, она больше не сидела на месте. Она угрожала слугам, упоминая имя Бай Цзинъе.

— Мне позвонить дедушке? Лу Мэнцзе знал, что старик определенно притворится, что встал на ее сторону.

«Смотри, Сяо Минь, твоя мать дома».

Их внимание привлек приятный женский голос, из-за которого Лу Мэнцзе оторвала взгляд от стюарда и посмотрела на Беллу Цинь, которая несла Маленького Арахиса на руках.

В тот момент, когда Маленький Арахис увидел ее, он протянул руку, желая, чтобы мать несла его.

Лицо матери мгновенно просветлело, как только она увидела сына. Она прошла мимо старой служанки и подошла к няне и ее сыну.

«Хуаншэн, мама дома». Она взяла сына у другой женщины и бережно несла его на руках. Она нежно схватила его мягкую, маленькую руку, наклонившись к нему, чтобы поцеловать его в лоб.

Послышалось воркование Маленького Арахиса, после чего на его губах появилась улыбка. Лу Мэнцзе повернулась к другой женщине и сказала: «Надеюсь, мой сын не доставил вам хлопот, госпожа Белла».

«Вовсе нет. Сяо Мин такая милая», — ответила Белла Цинь. «Теперь, когда ты здесь, я должен уйти на сегодня». Ее график работы няней был очень гибким. Ей нужно было быть там только тогда, когда Лу Мэнцзе отсутствовала. Хотя первую неделю своей работы она учит ее тому, как правильно ухаживать за младенцем. Она была большим подспорьем для молодой матери, такой как Лу Мэнцзе.

«Позаботьтесь о своем пути домой, мисс Белла».

Как только Белла Цинь собиралась выйти через дверь, она увидела подъезжающий к входу черный автомобиль Maybach. Водитель вышел, и оттуда вышел высокий мужчина в черном сшитом на заказ костюме. Бай Цзинъе. Поскольку она стояла у входа, она была первым человеком, которого он увидел.

— Ты… — пробормотал он. Что она здесь делала?

Уголок ее губ изогнулся в легкой улыбке. Даже не поздоровавшись с ним, она сделала шаг вперед, затем еще один и оставила его там.

«Мистер Бай, с возвращением», — поприветствовал стюард Фан, увидев, как мужчина вошел в дом.

Лу Мэнцзе повернулся и посмотрел на него. Она уже заметила, что всякий раз, когда Хань Ичжоу был в стране, Бай Цзинъе тоже был там. Внезапно она задумалась… Какие планы у этих двух мужчин?

Взгляд Бай Цзинъе остановился на ребенке, которого она носила, и, как и он, Маленький Арахис в конце концов уставился на него в тот момент, когда увидел его.

«Ты вернулся», — сказал Лу Мэнцзе с улыбкой. — Как твоя поездка?

«Хороший.» Он уже собирался подойти к ним, но его остановил громкий плач ребенка.

«УВАААА!!!»

Внимание Лу Мэнцзе снова было привлечено к ее сыну. Она начала нежно укачивать его. «Там, там. Что случилось, Хуаншэн? Ты голоден?»

Младенец продолжал плакать, не проронив ни слезинки.

— Это твои подгузники?

В тот момент, когда она отвернулась от Бай Цзинъе, Маленький Арахис остановился и вместо этого прижался к ее теплу, что только смутило его мать. В конце концов она уставилась на своего сына, который смотрел на нее в ответ.

«Знаешь, ты доставляешь маме неприятности». Она вздохнула. Она повернулась к Бай Цзинъе и, улыбнувшись, спросила: «Ты поужинал?»

Еще один крик прервал ее, хотя он был не таким громким, как раньше, но в тот момент, когда Лу Мэнцзе снова посмотрела на сына, он остановился.

— Угу… ты такой же требовательный, как твой отец. Она хмыкнула. «В любом случае, извини меня, Цзинъе. Думаю, мне придется сменить ему подгузники». Не дожидаясь, пока он что-нибудь скажет, мать пошла в свою комнату, чтобы позаботиться о потребностях своего ребенка.

С другой стороны, Бай Цзинъе спокойно стоял на земле. Почему ей казалось, что ее сын совсем не любит его?

Позже той же ночью, когда все спали, Лу Мэнцзе проснулась от страшного сна. Хотя это был сон, она не могла вспомнить момент, когда резко открыла глаза. Несмотря на то, что она не помнила свой сон, ее тело помнило. Она дрожала от страха, который закрался в ее тело. Холодный пот струился по ее лбу. Ей пришлось включить лампу рядом с кроватью, чтобы осмотреть комнату, ее взгляд автоматически остановился на кроватке, где спал ее сын.

Все выглядело нормально, ничего сверхъестественного не было. О чем она только что мечтала?

Она провела пальцами по волосам и тяжело вздохнула. Она потянулась за своим телефоном. Можно ли ей позвонить Хань Ичжоу? Она хотела услышать его голос. Она никогда не чувствовала себя такой испуганной после пробуждения ото сна… Это было так же, как в ту ночь, когда она проснулась и впервые увидела Хань Ичжоу в больнице в Швейцарии.

Конечно, Хань Ичжоу не будет возражать, если она позвонит ему, верно?

Итак, она постучала по его контакту, набирая номер. Он звонил почти минуту. Может, он спал? Она собиралась прервать вызов, но прежде чем она успела нажать на экран, звонок прошел?

«Привет?» Ответила женщина.