Глава 99 — Доминантный Альтер

«Мадам, стюард Фанг распорядился, чтобы мы сразу после осмотра отправились домой», — сказал Гоюн, следуя за беременной женщиной из больницы.

Лу Мэнцзе фыркнул. «Стюард Фан — мой отец? Нет, верно? Я могу делать все, что захочу. Бай Цзинъе дал мне свое разрешение».

«Но мадам…» У него будут проблемы, если он позволит ей пойти куда-нибудь еще. Он может потерять работу, если этот старик узнает!

Она остановилась и повернулась к нему, приподняв бровь. — Разве я не должен быть твоим хозяином?

Внезапное запугивание, исходившее от нее, удивило мужчину перед ней. Гоюн всегда считал Лу Мэнцзе кроткой девушкой, но почему-то, после того как она вернулась из Швейцарии, что-то в ней изменилось.

«Почему бы тебе не вернуться назад перед нами вместо этого?» Она скрестила руки. «Мистер Хан, здесь достаточно».

Хань Ичжоу был спокоен, его лицо оставалось невыразительным. Он не должен был понимать их слов, так что в тот момент его присутствие было не нужно.

«Госпожа-«

— Мне повторяться? Ее глаза потемнели. Ее невинное лицо стало холодным, как будто злой дух внезапно вошел в ее тело, посылая озноб на тело другого мужчины.

Единственный момент, когда Хань Ичжоу смог увидеть ее с этой стороны, был в то время, когда она предупредила его о том, что она могла бы сделать, если бы он когда-либо ей изменил. Не то чтобы он собирался стать ей неверным. После того, что случилось с его семьей, он никогда бы этого не сделал.

«Мисс Мэн, есть что-то важное?» На этот раз светловолосый мужчина встал между ними, задав вопрос на обычном языке.

Гоюн не мог понять, что он только что сказал, но по какой-то причине не мог не встревожиться. Инстинкт предупреждал его. Человек, который стоял перед ним, излучал вокруг себя опасное присутствие, заставляя его съежиться от него.

«Нет, вообще ничего. Я думаю, что с этого момента со мной должен быть только один телохранитель. Господин Гоюн, вы уволены». С этими словами она взяла Хань Ичжоу за руку. «Мистер Хан, пошли».

Внутри серого автомобиля Rolls-Royce…

«Наконец-то мы одни». Она вздохнула с облегчением. Она чувствовала себя настолько задыхающейся от того, как другой охранник неотрывно следил за ней с тех пор, как они прибыли в больницу раньше. Это было неудобно и раздражало.

От человека, сидевшего на водительском сиденье, послышался тихий смешок. — Так куда нам теперь отправиться?

«Где еще? Мы идем покупать вещи для нашего сына!» Она ухмыльнулась с волнением в глазах. Для них это будет еще одно свидание.

Хань Ичжоу покачал головой, прежде чем повернуть ключ зажигания. — Ты не устал?

«Зачем? В последнее время я экономлю много энергии! Мне не терпится побывать в разных местах!» Ее обязанностью всегда было скитаться по миру в поисках разных красавиц.

Мужчина видел, что она была в хорошем настроении, несмотря на то, что произошло между ними ранее. Она была оживленной с тех пор, как они вышли из этого дома.

Пока они шли в торговый центр, Лу Мэнцзе кое-что вспомнила. «Вы сказали, что ваш брат будет заниматься вашей компанией для вас. Вы в хороших отношениях с ним?

Это может быть грубый, прямой вопрос, но она задала в любом случае.

Хань Ичжоу, похоже, не возражал против этого, поэтому он небрежно ответил: «У нас могут быть разные матери, но он все еще мой брат. Кроме того, как и я, Хань Сюкунь не в хороших отношениях с Хань Циньшань».

Когда он сказал эти слова, что-то пришло ей в голову, слабое воспоминание о молодом Хань Сюкуне, с презрением смотрящим на своего отца. Она не могла не быть опечалена этой сценой.

— Он знает, что я здесь?

«Нет, не знает. Я еще не рассказала ему о тебе. Бай Цзинъе хотел какое-то время скрывать что-то от других, в конце концов, если мой брат узнает, что ты здесь, я уверен, что кто-то еще следуйте. Вы будете вынуждены покинуть семью Бай, и ваша семья обязательно уничтожит семью Бай. Это не наша цель».

«О да.» Она вздохнула. Их единственная цель состояла в том, чтобы отобрать лидерство у Бай Керана и выгнать его. Кроме того, он мог кое-что знать о том, что с ней случилось. Если он не был вдохновителем, то это нормально, поскольку он мог просто привести их к себе. Бай Керан им еще пригодился.

В то время как его глаза были прикованы к улице впереди, он протянул руку, чтобы коснуться ее руки. — Не волнуйся, я никогда не позволю им причинить тебе боль.

Ее глаза смягчились, когда она услышала, что он сказал. Она удержала его руку и даже переплела их пальцы вместе. «Ичжоу, вы делитесь воспоминаниями с Ливэем?»

Мужчина не ожидал услышать от нее такой вопрос. Его никто не спрашивал… ну, не то чтобы другие знали о его состоянии. Она была первой, кто узнал о другом его альтер.

«Сначала нет. Тогда я просыпался, не помня того, что сделал. Кроме того… он сохранил все мои воспоминания о том, как была убита моя семья».

— Как будто он знал, что… ты не выдержишь, да? Как она и думала, даже если Юн Ливэй был полон зла, в нем есть добро… но только для Хань Ичжоу и никогда для других.

«Да. Можешь так сказать». Он слегка усмехнулся. «Моя жизнь продолжалась без развития безумия… но, видите ли, во время учебы в академии я был довольно… правонарушителем». Он слегка улыбнулся, вспоминая свое прошлое. «И всякий раз, когда я ввязывался в драки, я терял сознание. Я ничего не помню, пока не «переключаюсь» обратно. Бой закончился, и я вернулся в свою комнату».

«Ах, теперь я понимаю. Я действительно думал, что вы были лицемером, когда вы сказали, что вам не нравится вид крови и мертвых тел, когда вы угрожали убить меня.»

Улыбка исчезла с его лица и сменилась торжественностью. «В некотором смысле, да. Он делает грязную работу. Он «доминирует» между нами, поэтому он может легко получить доступ к моим воспоминаниям и переключаться, когда захочет».