Глава 1671-Они Все Еще Живы

Глава 1671: Они Все Еще Живы

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

«Поскольку мы команда, то предпочтительнее, чтобы мы оба были в лучшем состоянии. Мы не должны быть обузой друг для друга во времена опасности. Вы страдали от сильной боли, но предпочли ничего не говорить. Если вы потеряете сознание в критической ситуации, вы станете самой большой обузой.”

ГУ Сицзю ответил с улыбкой: «я не слишком много думаю, так что вам нет необходимости объяснять все так жадно. Я ни в чем тебя не виню. Вы можете быть уверены, что вы только член команды для меня, ничего больше. Когда придет время, ты спасешь того, о ком заботишься, и я сделаю то же самое. Я не стану причинять тебе никаких неприятностей или становиться твоей обузой.”

Должно быть, она сошла с ума, если спросила, волнует ли его это до сих пор.

Но сейчас она напомнила себе, что не стоит слишком много думать, чтобы избежать дальнейших разочарований.

Она огляделась вокруг, так как это место показалось ей немного знакомым. Она не раздумывала дважды и продолжила растягиваться еще больше. Она хотела вернуться к подземному водному пути.

Ди Фуйи оттащил ее назад и запретил заходить в воду. “Тебе не следует снова нырять в воду. Твое тело слишком слабо, чтобы выдержать подземный холод.”

ГУ Сицзю недоуменно нахмурился. — Может, мы будем работать отдельно? Ты продолжишь отслеживать следы в водном пути и сообщишь мне, если найдешь что-нибудь, хорошо?”

Ее предложение было хорошим. Ди Фуйи наблюдал за окружающей обстановкой и испытал одну из своих вспышек вдохновения.

Краснота сливовых цветков была необычайно яркой. В тусклом свете ночи цветы, казалось, ассоциировались с силами зла.

Он сорвал цветок и поднес его поближе к носу, чтобы понюхать его аромат. В его нежном аромате он обнаружил нечто большее, что-то похожее на запах крови.

Кровавый запах был довольно слабым. Если бы Ди Фуйи не приблизил его, он бы этого не понял.

— Возможно, Логово преступника находится где-то поблизости.- Ди Фуйи медленно сказал: «Будь осторожен.”

ГУ Сицзю тоже был поражен внезапной догадкой. Сливовый сад был тем самым, где она уже бывала раньше. Он находился в 110 милях от столицы Королевства Фэйсин.

Когда она была здесь в последний раз, то могла сказать, что краснота в этих цветах была довольно странной. Прежде чем она успела посмотреть на цветы, пришла весть от Лонг Сийе и отвлекла ее.

Сливовый сад был огромен. Вся эта территория занимала несколько сотен акров. В саду цветы были расставлены крест-накрест. Маленькие тропинки расходились во все стороны.

Это был цвет сливы, поэтому посетители приходили в бесконечном потоке, чтобы увидеть цветы. Следы ног в саду были разбросаны по всей земле без всякого подобия порядка. Им будет очень трудно отследить эти следы.

“Подождать здесь. Я пойду и посмотрю, что там такое.- Ди Фуйи повернулся и вошел в водный путь.

Через несколько мгновений он снова появился. “Это последняя остановка их пути. В воде больше нет никаких следов.”

ГУ Сицзю спрыгнул с верхушки сливового дерева. — Сливовые деревья здесь, кажется, ассоциируются с силами зла. В этом месте есть что-то странное. Может быть, они где-то рядом.”

Днем это место казалось совершенно прекрасным, если не считать обычного блеска красных цветов. Однако ночью все было по-другому. Мало-помалу, чувство зла начало проявляться. ГУ Сицзю был достаточно осторожен, чтобы заметить разницу.

Она сорвала веточку сливового цветка,и на острие обломков проступило красное сияние. Запах крови становился все сильнее.

Сердце ГУ Сицзю упало.

Возможно ли, чтобы это место было орошено кровью?

Может быть, тайник МО Чжао где-то поблизости?

Был ли Лан Цзиньи вынужден похитить маленького Лиса? Или она добровольно вызвалась работать с Мо Чжао?

Неужели маленькая лиса все еще жива?

ГУ Сицзю был очень обеспокоен безопасностью маленькой лисы.

“Они все еще живы.- Ди Фуйи, казалось, заметил ее беспокойство, поэтому быстро успокоил ее.

ГУ Сицзю вздохнул с облегчением. — Виновник-лань Цзиньи. Она уж точно не пострадает. Я беспокоюсь только о маленькой Лисе. Мне нужно вернуть ее в целости и сохранности. Если с ней что-нибудь случится, я никогда не прощу Лан Цзиньи!- Она закончила фразу твердым, ледяным тоном.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.