Глава 1816-Чувство Дискомфорта

Глава 1816: Ощущение Дискомфорта

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

К счастью, Лу У был огненным зверем. Таким образом, даже после стольких дней ходьбы он все еще выглядел хорошо, как и раньше. Единственное, что меня беспокоило, — это то, что его прекрасные глаза были полны изнеможения. После четырех дней и четырех ночей поисков, его владелец даже не отдыхал в течение двух часов, а просто продолжал искать фиолетовый Гриб облака!

Лу Ву посмотрел на ГУ Сицзю и заметил, что ее глаза были немного красными, но она все еще была полна энергии. Она прикусила губу и ответила только одним словом: «продолжай!”

Что ж, пурпурный облачный Гриб был единственной надеждой их хозяина. Она сделает все возможное, чтобы найти его. Таким образом, Мидия и Лу у продолжали сопровождать ее в поисках. В этом запретном месте были извергаемые пожары, а также Неизвестные огненные звери, которые время от времени выскакивали и хотели причинить им боль.

До сих пор они были не слишком сильны, но тем не менее доставляли немало хлопот. Хотя ГУ Сицзю и два зверя могли убить их в конце концов, это было действительно очень утомительно…

Здесь не было ни дня, ни ночи, потому что небо всегда было красным. ГУ Сицзю подсчитал время по часам на ее теле. Ди Фуйи сказал, что она может остаться здесь только на шесть дней, а это значит, что у нее осталось меньше двух дней. Однако она все еще не имела ни малейшего понятия, где найти гриб.

Ее сердце начинало уставать. С каждым мгновением он становился все тяжелее и тяжелее. А что, если это действительно был всего лишь сон? Что же ей теперь делать? Он кипел вокруг нее, но ее руки и ноги были полны холода. И вдруг она остановилась!

Мидия чуть не врезалась в нее. Он сделал шаг назад и спросил: “Учитель, что случилось?”

— Я … мне вдруг стало не по себе… — ГУ Сицзю не удержался и надавил ей на грудь. Ее хорошенькое личико было бледным.

— Господин, вы слишком устали; я думаю, вам следует сделать перерыв. Ты больше не можешь этого делать.- Мидия использовала свою раковину моллюска, чтобы поддержать ее спину.

ГУ Сицзю прикусила губу. Может быть, это и было причиной? Может быть! В конце концов, она не просто засиделась допоздна в этом месте… ей постоянно приходилось использовать заклинание, чтобы остаться в живых.

Однако она не могла позволить себе отдыхать! Оставалось еще две ночи и один день; она не могла заснуть. — Она покачала головой. Она сама не знала почему, но ей почему-то хотелось плакать.

Поначалу ей хотелось идти дальше, но в этот момент она почувствовала, что ноги у нее подкашиваются и она едва держится на ногах! Холодный пот выступил у нее на лбу. Наконец она оперлась на раковину мидии и чуть не упала на землю.

— Господин! — Господин!- Мидия была напугана. Он поспешно спрятал ее в свою раковину. Камни на земле были обжигающе горячими; если его владелец сядет, она может сгореть…

Внутри раковины было довольно прохладно. Мидия спряталась в раковину и с беспокойством посмотрела на нее. — Господин, ваше лицо выглядит ужасно! Может ты хочешь сделать перерыв? Эй, хозяин, почему ты плачешь?”

ГУ Сицзю не знал, что происходит, но просто чувствовал, что она хочет плакать!. Ее слезы неудержимо потекли. Она вытерла слезы с лица и покачала головой. Она попыталась заговорить, но в горле у нее застряло утиное яйцо, и она не могла вымолвить ни слова.

— Мастер, я думаю, что это может быть слишком жарко… как это называется? Тепловой удар! У тебя, должно быть, тепловой удар!- Мидия притворилась доктором и сделала вывод.

Он достал для нее бутылку ледяной медовой воды. — Ну же, хозяин, выпейте это.”

ГУ Сицзю тоже захотелось пить, поэтому она сделала несколько глотков напитка. Ди Фуйи сделал это.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.