Глава 1884-Глава Небесного Закона (2)

Глава 1884: Глава Небесного Закона (2)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

‘Это ведь должна быть ответственность новобрачных, не так ли?!’ Может быть, этой паре было трудно провести какое-то время вместе? Может быть, именно поэтому они не хотели, чтобы их беспокоила лампочка, маленький Ньянмо? Поскольку у него не было времени на сына, он надеялся, что она сможет ему помочь? Это было правильно? Шэнь Цзюли даже не общался с ГУ Сицзю; как он мог доверить своего ребенка в ее руки? Неужели он не боится, что она похитит его ребенка?

ГУ Сицзю чувствовал, что, возможно, разум Божественного Господа был слишком сложным, чтобы быть понятым; поэтому она отказалась от его понимания. Она повернулась, чтобы взглянуть на дворец Шэнь Нианмо, и не хотела снова пугать его. Поэтому она и ушла.

В ту ночь ГУ Сицзю приснился сон. Это был странный сон. Ей снилось, что она находится в месте, которое выглядело несколько трансцендентальным и хаотичным. Облака, которые выглядели как радуга вокруг нее, колыхались в сторону течения. А внутри был плавучий дворец.

Дворец был ярко-пурпурным и казался неземным в облаках. Над дворцом было огромное звездное небо. ГУ Сицзю встала перед дворцом и подняла голову к звездному небу. Тогда она впервые увидела такое звездное небо!

Если быть точным, звездное небо перед ее глазами в этот момент было похоже на вид, который вы получите только после посадки на космический корабль. У каждой звезды была своя форма и свой цвет. Кроме того, они двигались по орбите с высокой скоростью, что делало их чрезвычайно удивительными.

Запечатления всех этих образов было достаточно, чтобы у нее закружилась голова. Ее зрение затуманилось, в то время как мир, по-видимому, вращался вокруг нее; она почти споткнулась и упала. ГУ Сицзю быстро посмотрел вниз, боясь смотреть на него больше.

Она все еще была несколько озадачена; она изучала карту созвездий, когда была на земле, и считалась экспертом в этой области. Однако она чувствовала, что те созвездия, которые она видела, были ей чужды. Что это было за место? Зачем она пришла сюда?

В ее сердце были вопросы, и ее взгляд внезапно упал на крышу дворца. Человек в ярко-фиолетовом пальто появился из ниоткуда и лежал там совсем один. Его длинные волосы были распущены позади него, и в них были следы ярко-красного цвета.

Казалось, перед ним поставили шахматную доску. На шахматной доске были хорошо разложены шахматные фигуры. Однако, при более близком наблюдении, ГУ Сицзю знал, что это была не обычная шахматная доска, так как числа фигур были намного больше, чем у обычных шахмат. Они двигались сами по себе вокруг шахматной доски, но это было так, как если бы некоторые правила ограничивали фигуры на шахматной доске.

Человек в пурпурном одеянии не смотрел прямо на ГУ Сицзю; следовательно, ГУ Сицзю не мог четко идентифицировать его. Очерченные светом от шахмат, которые выглядели как звезды, его пальцы казались белыми и блестящими. На его безымянном пальце было кольцо ослепительного света.

ГУ Сицзю нахмурился, глядя на этого человека, и ее сердце бешено забилось. Она подумала, что, должно быть, впервые видит этого человека, но он показался ей знакомым, и эта близость была способна напомнить ей о чувстве печали в ее сердце. Кто же он такой?

— Эй, мне очень жаль. Извините меня.- Она окликнула его, чтобы поприветствовать.

Человек все еще лежал там и даже не потрудился повернуться, чтобы посмотреть на нее.

— Эй, могу я узнать, где я? А вы кто такой, сэр?”

Человек хранил молчание, как будто ничего не слышал. Неужели он ее не слышит?

Этот сценарий был не первым, с которым она столкнулась во сне. ГУ Сицзю вдруг почувствовал желание встретиться с ним лицом к лицу, узнать его личность!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.