Глава 1941-Сотрудничество (3)

Глава 1941: Сотрудничество (3)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

ГУ Сицзю желал вернуть себе власть; она не сможет этого сделать, пока механизм не будет уничтожен. Таким образом, это была бы нелегкая задача, поскольку ядро механизма, придуманное как “Дворец дерева”, поддерживает мириады полуорков вокруг него.

Когда г-н Фуйи рассказал ГУ Сицзю все дело о механизме, ГУ Сицзю нахмурился в тревоге. Утверждалось, что попытки проникнуть в “древовидный дворец” будут весьма затруднительными, поскольку все его входы были закрыты. Отсутствие духовной силы у ГУ Сицзю сделало бы это невозможным для нее.

ГУ Сицзю хотел получить дополнительную информацию. Она посмотрела на Мистера Фуйи и сказала: “Ты здесь один, но, кажется, не боишься!”

ГУ Сицзю был довольно проницательным человеком; таким образом, она легко поняла, что г-н Фуйи не был слабым индивидуумом; его сила была столь же грозной, как гора. Тем не менее, здесь было наводненное количество полуорков, которые обладали силой Богов; даже ГУ Сицзю, таким образом, не будет представлять никакого вызова против них. Она была уверена, что лучшие стражники окружат ядро древесного Дворца. Если личность г-на Фуйи будет раскрыта, хотя он обладает большими способностями в борьбе, он не сможет победить.

Господин Фуйи понял, что имел в виду ГУ Сицзю; поэтому он просто рассмеялся и сказал: “жертвы необходимы, чтобы выманить врага.”

ГУ Сицзю задумчиво размышлял; именно тогда снаружи донесся звук колокольчика. — Мистер Фуйи, откройте, пожалуйста, дверь.”

Затем ГУ Сицзю спряталась за покрывалом своей кровати. — Впусти его, у меня есть план.”

После этого г-н Фуйи пригласил этого человека войти. Через минуту после этого ГУ Сицзю напал на человека, и тот упал на землю. Она убила его с легкостью. ГУ Сицзю продолжил снимать одежду с мертвеца.

Мистер Фуйи бросил на нее хмурый взгляд, останавливая ее. “Что ты там делаешь?”

— Замаскировавшись под него! Я могу оставить все как есть.”

Менее чем через 15 минут Мистер Фуйи увидел «полуорка», который стоял перед ним. “Ваша техника маскировки превосходна!- В самом деле, никто не мог отличить полуорка от нее самой. Они оба были одного роста, и у них были и другие поразительные сходства.

ГУ Сицзю даже использовал разлагающийся порошок, чтобы растворить тело мертвого орка, от него не осталось ни единого следа.

Мистер Фуйи скрестил руки на груди, наблюдая, как она приступает к работе; он ничего не делал. Эта женщина не имела себе равных в своем зловещем и недоброжелательном поведении; она была поистине бессердечным существом. Из какого рода она произошла? Совсем не двенадцатилетняя или тринадцатилетняя невинная девочка.

Они оба вышли, один впереди, другой сзади. ГУ Сицзю гордилась тем, что была человеком впереди. Действительно, нельзя не сравнить ее поведение и нрав с тем полуорком, которого она убила; никакой разницы не было. Даже ее голос был таким же резким и оглушительным, как и это существо!

Мистер Фуйи был поражен! Орк ГУ Сицзю выдал себя за простого конвоира и не мог войти в комнату маленького господина. Поэтому ГУ Сицзю подвел господина Фуйи к двери и вышел оттуда.

Прежде чем ГУ Сицзю ушел, она передала сообщение “ » я найду эту кнопку и уничтожу ее! Мистер Фуйи не успел ответить, потому что она повернулась и убежала. Она подбежала почти вплотную к какому-то полуорку, прихрамывая на каждом шагу. Эта женщина действительно была талантливым существом!

На пороге Мистер Фуйи ненадолго остановился, а затем повернулся и вошел в парадный зал Дворца.

После того, как ГУ Сицзю ступил на несколько дорожек, именно на одной из них человек закричал на «него». — Человек впереди, остановись!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.