Глава 21: Похоже, он влюбился в эту девушку!
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
— Мистер, вы можете приказать своим офицерам обыскать двор Сицзю. Однако, прежде чем вы продолжите, мы должны назначить кого-нибудь для обыска тел ваших офицеров. Что, если один из них был связан с людьми, которые планировали запятнать имя Сицзю и намеренно подбросили посторонний предмет во время обыска? Если бы такое случилось — чужеродный предмет, посаженный где-то во дворе, и кто-то должен был бы его обнаружить, — что бы ни говорил Сицзю в свое оправдание, это было бы бессмысленно!»
Мастер Ху хранил молчание.
— Среди моих подчиненных нет таких людей, — сердито сказал он. — я никогда не видел таких людей!»
Ронг Че махнул своим складным веером и прокомментировал: «мастер Ху, хотя беспокойство Мисс Гу будет включать дополнительный шаг, это имеет смысл. Чтобы успокоить ее, почему бы тебе не уступить ее просьбе, мастер Ху?»
Мастер Ху проворчал: «отлично! Я буду играть вместе с этим, но это будет единственный раз! Затем он махнул рукой в сторону подчиненного, стоявшего позади него, и приказал: «произведите поиск между собой. Смотрите, если есть какие-либо подозрительные предметы в вашем распоряжении!»
Всего под ним находилось десять подчиненных, которые стояли позади него. В том, как они выглядели, не было ничего сверхъестественного, за исключением одного парня с круглым пухлым лицом и нахмуренными бровями. Выражение его лица начало меняться, как только его тело начало проявлять признаки сопротивления.
У ГУ Сицзю, наемного убийцы золотого класса, было острое, как у орла, зрение, и она указала мизинцем на оскорбившего ее подчиненного и сказала: «Сначала обыщите его!»
Мужчина сделал шаг назад, и его лицо вспыхнуло багрово-красным цветом … Мое тело, что там искать?»ГУ Сицзю ухмыльнулся и прокомментировал:» Если вы не виновны, то почему вы даже боитесь обыска?»
Ронг Че закрыл свой складной веер: «вы правы, его нежелание сотрудничать с поиском действительно кажется немного подозрительным.»
Очаровательный принц продолжал защищать ее, когда ГУ Сицзю бросил на него свирепый взгляд. Ронг Че развернул складной веер и улыбнулся в ее сторону, его глаза были похожи на яркую Луну, когда он улыбнулся.
ГУ Сицзю остался без эмоций, когда она отодвинулась от его пристального взгляда, по-видимому, не тронутая его кокетливой улыбкой и приближением.
Ронг Че коснулся своего носа. Как только он вошел в комнату, девять из десяти дам, находившихся в ней, повернулись в его сторону. Его элегантная одежда привлекала внимание всех дам, но среди них она была единственной, кто игнорировал его и его ухаживания. Он никогда не думал, что встретит такую леди.
Никогда бы ему не пришло в голову, что он найдет кого-то настолько интересным, хотя он и шагнул в толпу от скуки.
Ходят слухи, что дочь первой жены семейства ГУ была уродливой, глупой и нехаризматичной. Однако, казалось бы, эти слухи были необоснованными.
Глядя на нее лично, родимое пятно на ее лбу действительно казалось немного уродливым, но ее черные как вороново крыло волосы скрывали его, хорошо скрывая. Это подчеркивало и другие ее черты-большие круглые глаза, маленький рот и белоснежный цвет лица, присущий ее коже. Она действительно может быть настоящей красавицей.
В довершение всего она была внимательна, умна, ясна в своих мыслях, логична и остра на язык. Слово «глупый» даже не подходило к ее описанию. Люди, которые называли ее дрянью, потому что у нее почти не было духовного таланта, были такими… наверное, так оно и есть. Однако те, кто двигался дальше, чтобы стать огромным успехом, обычно были теми, кто обладал умом, а те, кто просто зависел от сырой силы, в конечном итоге становились животными. Даже если бы у нее не было какого-либо духовного таланта, только ее ум помог бы ей подняться на вершину…
Красивые дамы были заурядны, но умная леди, которая была действительно редким драгоценным камнем.
ДА. Похоже, он и в самом деле влюбился в эту девушку. Ронг Че был очень заинтересован.
Чтобы снять с себя подозрения, мастер Ху естественно приказал остальным обыскать человека с круглым, жирным лицом и без особых усилий им удалось найти мужское нижнее белье во внутренних карманах его рубашки. Он был представлен перед мастером Ху.
Мастер Ху нахмурился и сказал: «что ты делаешь с таким предметом?!»
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.