Глава 2164: Детка, Теперь Ты Можешь Идти
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Переводов: @EndlessFantasy Translation
Она улыбнулась и осторожно протянула ему свои пальцы. Пламя вырвалось из ее руки и обожгло ветви на земле. Это было действительно волшебно! Это было удобнее, чем использовать древесный уголь!
Ди Фуйи быстро схватил ее за руку. — Не так-то просто получить духовную силу. Не трать его впустую.”
Взгляд ГУ Сицзю упал на мертвого монстра. “Я не ожидал, что эта штука обладает духовной силой. Давай поохотимся еще немного. Если мы хорошенько поищем, то, возможно, даже найдем гнездо чудовища.”
Ди Фуйи не смог удержаться от смеха. — Похоже, этот зверь очень редкий. Держу пари, что другого такого зверя в радиусе 20 миль не будет.”
Ну, ГУ Сицзю все еще верил в Ди Фуйи. Она схватила его за руку и сказала: “Если это так, то давай поедем в город Ло Хуа.- Когда она закончила фразу, то телепортировалась вместе с ним.
Так как старый патриарх уже сказал им направление заранее, в сочетании с тем фактом, что ГУ Сицзю был также очень хорош с направлениями, она не боялась путешествовать быстро. Когда у нее не было никакой духовной силы, она могла телепортироваться только на две-три мили вместе с Ди Фуйи. Однако с духовной силой ее физическая подготовка значительно улучшилась, так что она смогла телепортироваться на десять миль сразу!
Конечно, эти двое все еще сталкивались со свирепыми зверями на своем пути. Если бы она могла избежать их, то определенно держалась бы подальше. Иначе они просто убьют их. Было еще одно преимущество телепортации, которое заключалось в том, что она могла перемещаться по прямой линии. Это позволило им двигаться быстрее.
После четырех последовательных телепортаций она полностью вывела их из горной местности. ГУ Сицзю огляделся вокруг,и ее сердце упало. Место, где она стояла, должно было быть главной дорогой. Однако он также был покрыт кустами дикой травы. Это было похоже на ситуацию в горах. Здесь не было и следа человеческой деятельности.
Это место находилось примерно в 40 милях от так называемого Города Ло Хуа. Если город Ло хо все еще существовал, это место не должно быть заброшено. ГУ Сицзю оглядел окрестности и понял, что деревья с обеих сторон бушевали, как первобытный лес, и все ветви были также вытянуты к небу, как перевернутая швабра.
Он почти не отличался от горы. На самом деле, все животные были близки к состоянию безумия, а также. Время от времени они слышали яростный рев животных и звуки жевания зубов.
— Фуйи, как ты думаешь, город Ло Хуа все еще существует?»ГУ Сицзю испытывал чувство безнадежности.
Ди Фуйи тоже изучал свое окружение. Он только что сразил дикого волка большим крепким ножом. Он посмотрел на нее и слегка вздохнул. “Я не знаю, существует ли еще город Ло Хуа, но в мире есть еще другие люди, и они живут в городе.”
ГУ Сицзю посмотрел на нож в своей руке. Ее сердце слегка дрогнуло. Стиль его ножа был весьма схож с коллекцией старого патриарха. Однако старый Патриарший нож использовался уже более 100 лет и очень серьезно изношен. Этот нож казался совершенно новым, и лезвие было все еще чрезвычайно острым.
Старый патриарх говорил, что ножи в этом мире были сделаны из бронзы и выкованы с помощью небольшого количества железа. Если бы они не были использованы, то лезвие имело бы слой медной ржавчины на поверхности. Чем дольше время простоя, тем больше будет ржавчины.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.