Глава 405: Моя Техника Очень Хороша … Часть 4

Глава 405: Моя Техника Очень Хороша … Часть 4

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Это был Шестиглазый пятнистый убийца-сороконожка! Она не ожидала, что эти два существа найдут ее! В мгновение ока появились двое из них.

В темном лесу 12 глаз двух сороконожек были похожи на жуткие прожекторы, уставившиеся одновременно на ГУ Сицзю и господина Си Чэня! Более того, чешуя на всем их теле постепенно встала дыбом. Это был их способ подготовки к нападению!

ГУ Сицзю сделал шаг назад, посмотрел на ручей, а затем на двух убийственных сороконожек, задаваясь вопросом, смогут ли они пересечь реку шириной в 300 футов.

Как только она подумала об этом, две убийственные многоножки зашипели и бросились хвостом в небо! Они летели над рекой в их направлении, как две разноцветные радуги!

Черт возьми!

Когда ГУ Сицзю уже собирался отреагировать, мистер Си Чэнь, который был рядом, внезапно бросился к ней и схватил ее за руку: «Пойдем, быстро!»

ГУ Сицзю был шокирован, когда он обнял ее, но в данный момент ей было все равно. Прежде чем два монстра добрались до них, она быстро телепортировалась во внутреннюю часть леса, неся Мистера Си Чена. Одновременно две сороконожки-убийцы приземлились точно в том месте, где ГУ Сицзю стоял перед телепортацией.

Они промахнулись и поэтому были в ярости! Они посмотрели друг на друга, и один из них поднял голову, издавая длинное, пронзительное шипение. Шипение эхом разносилось по густому лесу, и через некоторое время из глубины леса послышались различные завывания, как будто свирепые звери отвечали на полученный ими приказ.

После шипения две убийственные многоножки ушли в густой лес, чтобы продолжить свою погоню.

ГУ Сицзю не ожидал, что две сороконожки-убийцы будут так упрямы и не отпустят ее.

Независимо от того, куда она телепортировалась, эти два существа придут к ней через мгновение! Поскольку от них было трудно избавиться, у нее совсем не было времени дышать.

На этот раз она почувствовала еще большую тревогу, так как Мистер Си Чен, который, казалось, был искренен, крепко держался за нее и не хотел отпускать ее руку. Поэтому у нее не было другого выбора, кроме как телепортироваться вместе с ним. Это было все равно что нести большой масляный бак.

«Малыш Сицзю, это не очень хорошая стратегия, чтобы продолжать бежать. Убийцы многоножки очень жесткие, и они никогда не откажутся от своей добычи, если вы не убьете их!- Мистер Си Чэнь ворчал рядом с ГУ Сицзю.

Поскольку ГУ Сицзю не мог говорить во время телепортации, она могла только ответить ему, затаив дыхание, вскоре после того, как она закончила с каждой телепортацией: «это легко сказать! У этих двух существ нет никаких слабостей. И ни меч, ни яд не могли причинить вреда.…»

Иначе она убила бы их еще до того, как он начал бы ее пилить.

Поскольку ГУ Сицзю приходилось постоянно телепортироваться, волоча за собой человека, она так устала, что ее лицо побледнело. Однако сейчас это была не самая большая ее проблема. Она, казалось, неизбежно потревожила гнезда свирепых зверей, куда бы она ни телепортировалась, и теперь эти существа преследовали ее.

По мере того, как она телепортировалась, число свирепых зверей, преследующих ее, также увеличивалось.

Она продолжала телепортироваться, в то время как множество странных ревущих и воющих существ следовали за ней. Это казалось довольно ужасным. Из соседних кустов доносились ворчливые и шуршащие звуки. Сцена была похожа на то, как маленький кролик по ошибке вторгся в Парк Юрского периода и преследовался различными свирепыми динозаврами. Каждая секунда была крайне опасна!

ГУ Сицзю пошевелила рукой, которую обнимал Мистер Си Чэнь, и почувствовала онемение и боль, как будто тысяча каттинов вещей ударили ее по руке.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.