Глава 434: Предупреждение От Ди Фуйи

Глава 434: Предупреждение От Ди Фуйи

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

В тот самый момент, когда он пожимал руку Богу Смерти, кто-то играл на флейте, и ее мелодия была такой же успокаивающей, как нежный ветер и моросящий дождь.

Те звери, что атаковали Лонг Сийе, остановились, как будто кто-то предупредил их. Они просто стояли на месте, а потом быстро убежали.

Лонг Сийе на мгновение остолбенел и быстро взглянул в ту сторону, откуда доносился звук флейты.

Он думал, что увидит Ди Фуйи, но увидел только белое заклинание, вращающееся в воздухе, и звук флейты действительно исходил от заклинания.

Когда звери ушли, музыка прекратилась, и заклинание горело в воздухе.

Лонг Сийе схватил его кулак в рукаве, это было предупреждение от Ди Фуйи?

Чтобы предупредить его не делать ничего безрассудного и не нарушать правила.

Основываясь на правилах, разработанных Господом, никому не было позволено помогать поддельным ученикам небесного дара после того, как они были отправлены в темный лес. В противном случае помощник и лицо, получившее помощь, будут наказаны.

Лонг сие думал, что он мог бы тайно помочь ГУ Сицзю бежать из леса с его кунфу, но он не знал, что Ди Фуйи сделал его подготовку рано. Заклинание флейты помогло ему,а также послужило предупреждением…

Его пристальный взгляд был устремлен на массив, и его глаза были полны тайны.

С чего бы ей быть здесь? Неужели она заблудилась?

Он изо всех сил старался разглядеть расположение всех этих предметов, а также следы на земле. Мгновение спустя он нахмурился!

Беспорядок выглядел новым и свежим, она только что ушла не так давно?

Он сразу же посмотрел в сторону леса на пятом Пике и попытался найти людей. По-видимому, он ничего не видел.

Его рука медленно соскользнула с барьера и замерла, пока он стоял там.

На самом деле, ее Кун-Фу считалось хорошим, если она могла прибыть сюда безопасно. Возможно, ей удастся самостоятельно выбраться из темного леса, так как ее телепортация была действительно удивительной!

Когда он думал об этом, из леса, расположенного дальше от барьера, донесся хаотичный звук. В небо взметнулся столб пурпурного тумана…

Лонг Сийе был потрясен!

Почему звери с восьмого пика пришли на пятый?!!?

Была ли утечка в магическом барьере?

Основываясь на способностях ГУ Сицзю, считалось чудом, что она могла сражаться с этими монстрами в третьем пике. В то время как Лонг сие даже не был уверен, чтобы бороться с монстрами в восьмом Пике, не говоря уже о ГУ Сицзю.

Лонг Сийе не мог быть обеспокоен своими ранами,он сделал прыжок и начал прыгать вокруг магического барьера, чтобы он мог найти все утечки…

Внутри темного леса стояли три магических барьера.

Первый был установлен на границе третьего и четвертого пика, который был новым для ГУ Сицзю.

Второй был между пятым и шестым пиками, чтобы помешать сильным зверям на шестом пике или выше запугивать или убивать тех, кто слабее.

Третий барьер был седьмым и восьмым пиком, чтобы помешать этим живым существам в восьмом пике бежать. Восьмой пик был определенно запретным местом, и никто не должен был врываться. Конечно, те, кто идет против этого правила, вряд ли смогут вернуться.

Даже Лонг Сийе и другой ученик небесного дара не входили туда раньше.

Однако Лонг Сийе пришел к границе между седьмым и восьмым пиком раньше. Он стоял рядом с барьером и видел, как некоторые из зверей на восьмом пике пронеслись мимо и услышали рев. Звук был не очень высоким, но он был достаточно сильным, чтобы вызвать землетрясение, и это очень сильно напугало Лонг сие…

Восьмой пик был заброшенным местом феи, местом, где никто из фей не хочет оставаться.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.