Глава 158. Сто пятьдесят восьмая: Визит с ее волчьей стороны

С вялым стоном она повернулась к другой стороне кровати только для того, чтобы ее рука нащупала что-то холодное, но мясистое.

Ее глаза распахнулись и встретились с пронзительными зелеными шарами, которые напугали ее до чертиков.

«Господи, Ашер!» — воскликнула она и села.

«Ты меня чертовски напугал», — пожаловалась она, поправляя выбившуюся прядь своих темных волос за ухо.

«Мне очень жаль», — извинился Ашер, протянул руку и притянул ее к себе. Она не сопротивлялась, вместо этого прижалась к его груди.

«Ты сегодня многое пропустил», — сказала ему Лия, и он посмотрел на нее с любопытством.

«Скажи мне, что я пропустил?» — спросил он заинтересованно.

«Даниэль пришел»

В его глазах не было особого удивления: «Я знаю, я звонил ему»

— Да, он мне сказал.

«Мы разыграли Тревора, который не позволил нам провести время вместе. Очевидно, мы умчались, и он провел следующий час, бегая по больнице под предлогом поиска нас», — рассказала она ему и увидела улыбку на его лице. губы

— Ты плохая, — он ущипнул ее за щеки.

Лия от души рассмеялась: «Что, по-твоему, я должна делать, он продолжал следить за нами?

После некоторого бурного смеха она достаточно успокоилась, чтобы сообщить плохие новости.

«Но у нас есть проблема»

Он поднял голову: «Что это?»

Она лизнула, а затем нервно прикусила нижнюю губу: «Моя мама вроде как считает, что Дэниел — мой парень».

Некоторое время Ашер не говорил ничего, что пугало ее. Выражение его лица было пустым, а его глаза смотрели прямо в нее, заставляя ее чувствовать себя неловко.

Лия начала заикаться: «Н-не было…н-ничего, я со-»

» Лучше «

«Хм?» На ее лице отразилось замешательство, о чем он говорит?

«По крайней мере, один из нас будет готов защитить вас и вашу семью без ограничений»

Лия моргнула, она совершенно не ожидала этого; он сделал ей в общей сложности три шестьдесят градусов неожиданности.

Она с сомнением покачала головой: «Ты не сердишься? В бешенстве? В ярости? Разочарован?

Ашер заставил ее замолчать внезапным, коротким, но горячим поцелуем, который заставил ее затаить дыхание и ошеломить.

«Я смотрю на картину шире, Лия. Я знаю, что иногда могу быть эгоистичным, но твоя безопасность превыше всего, и если это означает потерять тебя, чтобы ты могла выжить, то так тому и быть», — сказал он решительно.

По правде говоря, Лия была тронута его словами; она была тронута уровнем беспокойства своих товарищей о ней, но ее брови не могли не нахмуриться в ответ на его комментарий.

«Это все еще несправедливо по отношению к тебе, ты тоже один из моих друзей», настаивала она.

Затем его губы скривились: «Хорошо, он твой парень, но ты забыла, что я все еще твой директор в школе». Его сексуальный рот многозначительно напомнил ей, как раз когда его руки переместились к ее ребрам, и он начал щекотать ее.

«Нет, Ашер! Стой!» Лия закричала от смеха, когда он пощекотал ее.

«Ты говоришь? «

«Я-это ст… щекочет» Она изо всех сил пыталась говорить из-за ощущения, вызванного струйкой.

Но он по-прежнему не слушал и продолжал дразнить ее, не замечая тонких изменений в поведении Лии, пока она ни с того ни с сего не перевернула его с такой силой, что кровать заскрипела и сломалась — часть кровати была сломана.

Ашер был ошеломлен, как его пара стала такой сильной? Он знал, какая сила была приложена к нему, у обычного человека сейчас что-то сломалось бы в теле.

Затем он поднял голову и нахмурился, глаза Лии расширились и потемнели.

«Эй, что с тобой?» Он попытался коснуться ее лица, но она крепко схватила его за руку и прижала к кровати.

— Лия, — предостерегающе прошептал он, когда она вдруг опустила голову и сильно укусила его за шею.

Ашер попытался убрать руки, но она обнажила на него острые как бритва зубы, что еще больше его смутило.

Острые как бритва зубы характерны для оборотней, а клыки — для вампиров, так почему же она оскалилась на него? Почему ее агрессивная сторона оборотня пыталась соблазнить его?

«Лия, это правда, мне нравится, когда моя женщина активна в постели, но прямо сейчас ты пугаешь меня до чертиков», — признался Ашер, но человек, о котором идет речь, зарычал на него.

«Позови меня дружище!»

«П-подожди-что?!»

«Позвони мне, приятель?!» — яростно потребовала она, когда ее глаза вспыхнули сияющим желтым, а затем сменились сияющим синим.

«Отлично! Подруга! Ты моя подруга! Ты моя подруга, Лия!» — сдался он, глядя на когти, которые медленно ласкали его лицо.

«Хороший мальчик, наш друг хороший, хороший мальчик, — сказала она нараспев, пока Ашер молился про себя, — пожалуйста, убери этот коготь от моего лица».

Вчера Рафаэль выпил из него яд оборотня, и в процессе кормления он жадно убил невинного человека. Он не был уверен, что сможет снова принять этот яд, находящийся в его организме.

Но он вырвался из своих мыслей, когда Лия опустила голову и начала ласково покусывать его ухо, заставляя Ашера схватиться за простыни под ним, знала ли она, что заводила его?

Она лизнула его уши, затем лицо и, наконец, остановилась на его шее — Ашер знал, что теперь он официально мертв.

«Лия, не надо»

» Приятель! «

Он понял свою ошибку и тут же поправился: «Приятель, пожалуйста, не надо».

Но, похоже, его мольба возбудила ее еще больше, потому что она поцеловала его именно туда, в затылок, отчего он громко застонал — не зря это место считалось одной из эрогенных зон.

Его самообладание медленно ускользало, Господи, помоги мне.

Пока он отвлекся, ее руки медленно расстегнули первые верхние пуговицы и зарылись под его рубашку.

Горло Ашера пересохло, девушка медленно убивала его и хуже всего было то, что он не мог убежать, она держала его в заложниках своими когтями; просто находиться в тесном периметре с ним беспокоило его.

«Li-mate, помилуй меня. Я не знаю, как долго я смогу сдерживаться», — взмолился он, но она злобно ухмыльнулась.

Она сорвала оставшуюся часть пуговицы, разбрасывая их в разные стороны, а затем пососала его соски.

Ашер хрюкал и корчился, но дьяволица пошла вперед, чтобы даже коснуться его там внизу.

Он стонал от удовольствия и кишел морем ощущений, которые она непрерывно дарила ему, но когда он был близок к тому, чтобы кончить, она остановилась.

Ашер выкрикивал ненормативную лексику.

Его глаза потемнели, и он каким-то образом одолел ее и, наконец, перевернул на спину.

«Как ты думаешь, что ты делаешь?!» — крикнул он ей.

«Приятель! Нехороший мальчик!» Лия зарычала на него и попыталась перевернуть его, но Ашер стоял на своем, и они начали бороться, пока не скатились с кровати и не упали на землю.

Ашер сильно пострадал от удара, так как она использовала его в качестве подушки во время падения, и он еще не оправился, когда услышал рвение одежды, а затем хруст костей.

Его глаза распахнулись, лучше бы этого не было…

Да, это было.

Он был более чем потрясен, увидев величественного, но гигантского волка в рамке, стоящего прямо перед ним с угрожающим рычанием.

«Поднимись, друг!»

Он услышал этот голос в своей голове и остолбенел. Должно быть, это результат его галлюцинации.

Волк залаял на него как раз в тот момент, когда эта мысль снова пришла ему в голову, на этот раз более сурово.

«Влезай на кровать!»

Она разговаривала с ним? В его голове? Что за

Ашер поднял руку и осторожно заполз обратно в кровать. Белый волк наблюдал за его движением, сузив глаза, прежде чем запрыгнуть на кровать вслед за ним.

Он знал, что попал в затруднительное положение, и не стал делать ничего глупого, например, пытаться сбежать или одолеть ее. Поскольку ее волк узнал в нем одного из своих товарищей, он, вероятно, был в надежных руках, верно? Вероятно?

Снова послышался голос: «Ложись и обними меня».

Губы Ашера изогнулись, это не было бы странной просьбой, если бы она была в своей человеческой форме.

«Ты не хочешь?»

«Конечно, нет «

Ашер сглотнул, затем осторожно положил руку туда, где, как ему хотелось бы думать, был его живот, а не задница.

Он услышал ее мурлыканье: «Хороший мальчик».

Затем закройте глаза.

Ашер лежал как статуя, он даже не осмелился убрать руку даже после того, как убедился, что волк уснул.

Что, черт возьми, только что произошло?

В один момент он играл со своим другом, а в следующий момент волк его партнера нанес ему визит — страшный — он никогда не забудет этого легко на протяжении всего своего бессмертия.

Внимание Ашера было привлечено, когда он коснулся теплого тела, она вернулась, к счастью, но голая.

Он почувствовал, как внизу зашевелилось, и быстро отвел взгляд, искушение, кажется, сегодня его друг.

Ашер встал с кровати и тепло укутал Лию пуховым одеялом, убедившись, что накрывает все ее тело.

Затем он взял свой телефон и позвонил Даниэлю, этому должно быть разумное объяснение.