Глава 22 — Двадцать вторая: Она в переходном состоянии

«Клянусь богом, если ты хотя бы сделаешь шаг ко мне, я, не колеблясь, обрызгаю тебя», — пригрозил Тревор, указывая на перцовый баллончик в кармане джинсов, в то время как она подняла руку, сдаваясь.

Серьезно, побрызгать на нее? Это была ее обычная линия угроз, почему он использовал ее против нее? Это она должна говорить, а не наоборот.

«Остынь, я здесь только для того, чтобы бросить посуду, чтобы ты помыл ее, а не обнять или обнюхать тебя?» Она объяснила, что свободной рукой бросает посуду в раковину.

— А если серьезно, — раздраженно сказала Лия и попыталась сделать шаг вперед, но Тревор уже сунул руки в карман и достал баллончик с перцовым баллончиком.

Он угрожающе указал на нее: «Ни шагу дальше».

Лия замерла, она серьезно не могла ему поверить. Он действительно собирался брызнуть ей: «Что такого плохого в том, чтобы переспать с тобой?!» Она взревела, но он так и не опустил оружие.

«Да, я во сне ходил в твою постель, но, к вашему сведению, братья и сестры делят кровать в большинстве домов, кроме того, я не причинил тебе вреда. Так почему ты так остерегался меня?»

Тревор усмехнулся: «Ты не причинил мне вреда? Да, но моя интуиция подсказывает мне, что это только вопрос времени, когда ты начнешь».

Лия сделала шаг вперед, ей так сильно хотелось опровергнуть его утверждения, но когда она увидела, как Тревор подсознательно отступает назад, она нахмурилась. Его рука, держащая спрей, дрожала, лоб покрылся потом, а глаза были прикованы к ней, пристально следя за ее движениями.

Внезапно она поняла, что ее брат действительно боится ее. Она сделала два шага назад, успокаивая напряжённое плечо брата, он почувствовал огромное облегчение, что она уходит.

Потрясенная, она вышла из кухни и вернулась в гостиную, где ее брат все еще был занят своей видеоигрой, пока ее мама просматривала какие-то документы.

С уродливым хмурым лицом она села на диван, приводя в порядок свои мысли. Она не могла или, скорее, не знала, что произошло между ней и Тревором прошлой ночью. Все, что она помнила, это то, что она была голодна, очень голодна, пока не почувствовала действительно приятный запах, она решила последовать за ним и каким-то образом оказалась в его постели утром, когда он заорал во всю глотку.

Но вот что странно, в последнее время она всегда чувствовала этот приступ голода, который сворачивал желудок изнутри наружу. Сначала она думала, что это глисты, и принимала дегельминтизирующие препараты, но ничего не менялось, а только усиливалось.

Ей чего-то хотелось, ей очень хотелось попробовать, но она не могла сказать, что именно. У нее было предчувствие, что все происходящее связано с церемонией принятия. Да! должно быть, они что-то с ней сделали.

«Мама?» — позвала Лия.

«Да, милый», — ответила мама, все еще не сводя глаз с документов.

«Могу я спросить тебя кое о чем?» — спросила она, но на лице ее мамы все еще не было никакого выражения. Что бы она ни читала, это определенно было важнее ее вопроса.

«Давай, я весь в ушах»

«Почему ты не рассердился, что я исчезла после церемонии принятия?» Лия засмеялась, но безрадостно: «Я имею в виду, что ты не спросила, где я была той ночью? Что случилось? Как я вернулась одна? спросил это»

Лия увидела, как выражение лица ее мамы застыло, но не только у нее, у Рекса тоже. Словно потренировавшись, они бросали все, что делали, и смотрели на нее, одновременно посылая ей мурашки по спине, какого черта?

Внезапно ее мама ярко улыбнулась, как будто заметив ее дискомфорт: «Дорогая, мне жаль, если мое небрежное отношение заставило тебя чувствовать себя забытым».

Она невинно пожала плечами: «Я просто подумала, что из-за всего, что происходит, смерти твоего отца, твоего нежелания переезжать, тебе нужно немного времени в одиночестве и веселья, поэтому я позволила тебе растратить себя той ночью».

Лия была ошеломлена, неужели ее мама только что призналась, что сознательно позволила ей напиться. Ее мать всех людей?! Это было слишком хорошо, чтобы поверить.

«Мама, это невероятно. То, что ты сейчас говоришь, совершенно на тебя не похоже», — возразила Лия.

«Расслабься, сестра, мама просто хотела, чтобы ты повеселилась. Кроме того, ты сейчас такая капризная, что тебе нужно переспать»

Рот Лии был разинут от ужасных слов, которые Рекс только что вырвал. Она повернулась, ожидая, что мама упрекнет Рекса, как обычно, но Дженни только поджала губы в знак согласия.

«Боже мой», — выдохнула Лия, наконец до нее дошла правда. Тревор был прав. Этот город или какая-то церемония, в которой они участвовали, была оккультной, и они, должно быть, что-то сделали с ее семьей, включая ее.

Как она могла умереть и снова воскреснуть? Как ее мама могла оставаться на месте и позволять Рексу говорить эти ужасные слова, мать, которую она знала, предупредила бы его за его язык, но на этот раз она этого не сделала, во всяком случае, она буквально аплодировала Рексу.

Задыхаясь, Лия проигнорировала их и бросилась обратно в свою комнату. Как бы ей ни хотелось вырвать свою семью из-под чар, наложенных на них, у нее были более неотложные дела.

Голод вернулся, и на этот раз он был сильнее и болезненнее. Она заползла в свою кровать и легла, надеясь, что ей станет лучше. Но когда на нее обрушилась первая волна боли, она вскрикнула и вцепилась пальцами в кровать. Это было ужасно, почему она так себя чувствовала?

Она прикусила губы до крови, чтобы заглушить свои крики, ее стены не были ни тонкими, ни звуконепроницаемыми, она не хотела, чтобы кто-то из членов ее семьи наткнулся на эту сцену, особенно теперь, когда она настороже от них.

Но когда пришла следующая волна боли, она потеряла всякое безумие и зарычала от ярости. Из-за отсутствия зеркала она не могла видеть, как изменились ее глаза, как ее клыки превратились в острые заостренные клыки, пока что-то или, скорее, кто-то не ударил ее по затылку, и она не потеряла сознание.

*Для вашего сведения