Глава 236: Двести тридцать шестая: даю тебе слово

«Где она?» — спросила Дженни с выражением хмурого взгляда в сочетании с беспокойством.

Тревор взял ее телефон и прочитал сообщение: «Извини, мама, но мне нужно кое-куда пойти, но не волнуйся, я скоро вернусь».

«Бьюсь об заклад, она пошла навестить Дэниела, он единственный человек, который приходит ей на ум в эти дни», — сердито сказала Дженни.

— Я очень в этом сомневаюсь, — пробормотал Тревор, но его услышала мама, — если она не пошла туда, то куда?

Поскольку она уже слышала его, у Тревора не было другого выбора, кроме как высказать ей свою точку зрения: «Она только что вернулась из деревни Кинни день назад, зачем ей возвращаться в место за много миль отсюда?»

«Ну, я не знаю, но мне нужно, чтобы она вернулась домой прямо сейчас!» Мать сердито топнула ногой.

Тревору не нужно было догадываться, она, вероятно, была у Ашера — не то чтобы он сказал это их маме.

Иметь двух парней? Других, обладающих сверхъестественным знанием, было довольно шокирующим не говорить о своей маме.

Что он собирался ей сказать? Что ее дочери Лии суждено всю жизнь быть с двумя мужчинами?

Нет, их мама сошла бы с ума и могла бы пойти на крайние меры, чтобы разлучить ее с товарищами — очень сомнительно, что она могла бы сделать это, когда рядом были страшные товарищи дочери.

«Может, тебе стоит успокоиться и дождаться ее возвращения», — предложил Тревор.

«Хорошо, я так и сделаю. Она мертвец», — объявила Дженни и вернулась в свою комнату.

Как только его мать скрылась из виду, все улыбки исчезли с лица Тревора, он понял, что здесь что-то не так.

Обычно он счел бы странное исчезновение ее сестры нормальным явлением, но узнав о существовании Сверхъестественного, он сразу понял: ничто не было совпадением.

Почему Лия напечатала сообщение на своем телефоне вместо того, чтобы написать для них заметку на бумаге? Его сестра была строга со своим телефоном и никогда никому не позволяла, даже своей матери, пользоваться им.

Было очевидно, что она прятала миллионы грязных разговоров со своими приятелями от их взглядов. Ни для кого не было секретом, что их мама была очень любопытным человеком и могла докопаться до малейших секретов.

Так почему же Лия, его сестра, небрежно оставила свой телефон без присмотра, пароль даже был удален, поэтому он смог просмотреть сообщение без каких-либо проблем.

Это могло означать только одно: кто-то похитил его сестру и не хотел поднимать тревогу. Не имея возможности скопировать ее письмо, преступник, должно быть, подумал, что ее телефон был лучшим вариантом.

Но тот, кто смог отключить ее пароль, должен быть кто-то из ее близких, кто тоже знал о ее семье и ее секретах.

Ее товарищи! Это были единственные два человека, о которых он мог думать.

Бен, конечно, попал в список, но мальчик был обычным человеком, у которого не было сил унести сестру через окно. Он сломал бы ногу, если бы не умер, прыгая с такой высоты с сестрой на руках; только кто-то настолько сильный, как сверхъестественное, мог сделать это.

Теперь, судя по всему, кто из ее товарищей похитил ее дело, она ушла, не желая этого.

Тревор очень не любил Дэниела — он слышал и читал рассказы об этих зверях, теряющих контроль и причиняющих боль людям — иногда даже их товарищам.

Хотя он понятия не имел, как оба существа проводят время с его сестрой — что было довольно отвратительно после представления о том, как они занимаются сексом втроем, — но было совершенно очевидно, что они по очереди.

Так что Дэниел не придет за ней после того, как она будет у него в деревне Кинни, если только не возникнет ревность и он не заберет ее — но это было преувеличением.

Если у Тревора была неприязнь к волку, то к вампиру у него была более сильная неприязнь. Не потому, что он пугает его, а главным образом из-за того, что у него сложилось сильное впечатление, что Ашер воспользовался их отношениями и питался своей сестрой. Если бы он только знал, что все было наоборот.

Более того, после того случая, когда он чуть не умер от рук той девушки, которая, как он клялся, была на пятьдесят процентов похожа на Ашера, его доверие к вампиру сильно уменьшилось.

Вероятно, он был тем, кто схватил свою сестру, но почему? Он не знал. Так сразу же, он позвонил ему.

«Что это такое?» Вампир сорвал первый звонок, но его резкий тон намекал на то, что он раздражен своим звонком.

«Моя сестра, она там, не так ли?» – смело спросил Тревор.

«Она здесь. Есть какая-то конкретная причина спросить?»

— Зачем ты ее взял? Гнев, который сдерживал Тревор, начал проявляться, это было очевидно по его напряженному голосу.

«Мне нужна была моя пара, есть ли другая причина для этого?» Его тон был самодовольным.

Высокомерие этого вампира

«У этой твоей подруги здесь своя жизнь, и ты взял ее против ее воли, то есть против закона и ее человеческих прав!»

— яростно возразил Тревор.

«Поднимите это в суде вампиров», — издевался над ним вампир.

«Верните мою сестру», — потребовал он.

«Конечно, — добавил он, — после того, как мы закончим веселиться, и если вы не хотите присоединиться к нам, больше не звоните мне на телефон».

«Ты сказала, что собираешься защищать ее», — быстро напомнил ей Тревор, прежде чем повесить трубку.

«Поверь мне, я оберегаю ее»

И звонок закончился.

Тревор взвыл в гневном порыве, на что Рекс сказал: «Мужчины, не набрасывайтесь на меня».

Назовите это его инстинктами охотника или связью между братьями и сестрами, но он знал, что его сестра не в безопасности.

Он подумал о том, чтобы позвонить Бену, который был ближе всех к его сестре, но передумал: что мог сделать этот чудак?

Его осенила идея, Тревор начал листать контакты в телефоне сестры и наткнулся на номер Дэна.

Вампир был вторым лицом после Ашера и помог бы спасти ее сестру от любой опасности, которой подвергал ее Ашер.

— Что с тобой, Лия? Разве ты вчера вечером не выпила горсть со своей приятельницей? — проворчал Дэн.

«Это не Лия, а ее брат Тревор. Нам нужно поговорить»

____________________

Что это было? Ашер был совершенно разочарован, он повторил только один. Потом его поразило, все было на уровне новичка.

Он мог копировать только по одному за раз, и это требовало от него огромной энергии и концентрации. Он только что поел после долгого времени, но с такими темпами он скоро умрет от голода.

Рафаэль был тупым ублюдком, эта его способность, которую он явно недооценивал, была настолько мощной, что даже Ашеру было трудно ею манипулировать. Нужно было иметь высокий уровень концентрации и выносливости, чтобы управлять дубликатами.

По его команде его копия создала еще одну копию, которая, в свою очередь, сделала еще одну копию, в результате чего их стало четыре против шести вампиров.

«Иди сейчас!» Ашер приказал дубликат в третьем поколении уйти, в то время как его предшественник предоставил ему прикрытие для побега, а другой сражался вместе с ним.

Рафаэль много лет оставался с кланом Воронов, и они знали все недостатки его способностей. Возможно, у него не было возможности легко покинуть это место, но у его клона было больше шансов выжить.

Поскольку Ашер привлек много внимания к этой комнате, все сосредоточились на его поимке, дав его копии достаточно времени, чтобы сбежать и позвать на помощь своих людей.

Как и было предсказано, кухня постепенно заполнялась вампирами, которые атаковали его с обеих сторон. В мгновение ока его копии были убиты, оставив его одного.

Ашер был слишком измотан, чтобы создавать больше, и в мгновение ока был обездвижен. Они заставили его встать на колени, в то время как другой обвил рукой его шею — уязвимое место для вампиров, поскольку шею можно легко оторвать от тела.

Двое других держали его соответственно за руки — раньше вампира расчленяли, но он не умирал. Короче говоря, он был инвалидом и почти мертв.

Иезекииль вошел с ожесточенным видом, было видно, что он получил неприятную новость.

Удар, которого он, честно говоря, ожидал, пришелся ему в лицо; человек был хорош в броске одного.

«Как это произошло?!» Иезекииль разъярился, что заставило некоторых вампиров рефлекторно отступить.

— Понятия не имеем, сэр, — с опущенной головой и испуганным видом ответил зверь, которого он избил в подземелье.

Злобная улыбка отразилась на лице Иезекииля: «Значит, ты пытаешься сказать, что потерпел неудачу в работе, которую я тебе дал?»

Вампир сглотнул: «Нет, Альфа…»

Остальные его слова были навсегда потеряны, когда Иезекииль безжалостно вырвал его сердце и швырнул через всю комнату.

На площадь опустился холод, все были как на иголках, никто не знал, кто следующим навлечет на себя гнев Иезекииля.

«Кто-нибудь из дубликатов сбежал?!» — спросил Иезекииль.

«Да, один», ответил вампир.

Гнев вспыхнул в его глазах: «Ты позволил ему сбежать?» Он столкнулся с вампиром, который ответил.

«Нет, альфа Иезекииль, я был…»

Послышался щелкающий звук, и вампир рухнул, повернув голову под странным углом.

Верно, у Иезекииля была способность к телекинезу.

Он столкнулся с Ашером, у которого была самодовольная улыбка. «Ты только что запечатал свою смерть», — сказал он ему.

«Вы отлично организовали этот план. Такими темпами ваша копия достигнет вашего клана до захода солнца, и я не могу допустить такой ошибки».

«Так что ты собираешься делать? Убить меня? Это тело твоего сына». Ашер выглядел спокойным, но внутри он начинал волноваться.

Он верил, что Иезекииль не уничтожит тело его сына, поэтому все это время был расслаблен. Если он умрет, его копия тоже умрет, поэтому Иезекиилю срочно нужно покончить с ним.

«Мне не нравится твой вид, но если это означает, что мой сын будет процветать в этом теле, то пусть будет так», — заявил Иезекииль.

— Нет, ты не можешь…

Ашер начал кряхтеть от боли, держась за область груди: Иезекииль пытался вырвать сердце, используя свою способность.

Кровь начала сочиться из его груди, и когда Ашер был уверен, что умрет, пронзительный вопль наполнил комнату, заставив всех вампиров, включая Иезекииля, в ужасе закричать, прижав руки к ушам.

«Дай мне слово, что ты поможешь мне найти мою мать, или я оставлю тебя на твое проклятье», — потребовала молодая ведьма, появившаяся рядом с ним.

» Я даю тебе слово»