Глава 67 — Шестьдесят седьмая: Игры разума с тобой

Сабрина с нетерпением смотрела, как чернила медленно скользят по карте.

Еще немного, еще немного, — скандировала она, сцепив руки по бокам и пристально глядя на карту.

Внезапно прохладный ветерок пронесся мимо, охлаждая ее кожу и нарушая поток чернил.

Сабрина уставилась на эту сцену и замерла, ее одноразовое заклинание!

Вспышка гнева и разочарования вырвалась из нее невольно, заставив Дэна замолчать.

— Ты! — взревела Сабрина, выхватила ближайшее лезвие из магнитной полоски, закрепленной на стене над прилавком, и метнула в него.

Дэн склонил голову набок, нож едва не задел его и вонзился глубоко в стену.

Он еще не оправился от первого удара, когда она бросилась на него, напав на него с грубой силой.

«Мое заклинание» Дэн использовал телепатию, чтобы прочитать ее мысли, но это привело его в замешательство. Он хотел читать ее мысли дальше, но ее жестокие атаки становились отвлекающими, он не мог сосредоточиться.

«У тебя есть фетиш бить меня?» — поддразнил он, блокируя удар, пропитанный магией, которая, если бы ей это удалось, раздавила бы ему грудину.

В последнее время он был так расстроен, что думал только о том, чтобы навестить ее. Как в старые добрые времена, она ставила кофеварку, и они садились во внутренний дворик и болтали, но ее взрыв ненормативной лексики вырвал его из недостижимой задумчивости.

«Ты рожден, чтобы разрушить мою жизнь?!» — бредила она, ее непрекращающаяся атака набирала темп.

Сабрина думала, что берет верх, пока он не исчез и внезапно не подошел сзади, обхватив руками ее шею, что вполне можно было бы назвать удушающим приемом.

«Отпусти меня!» Она отчаянно боролась, но Дэн был намного сильнее ее.

«Отлично», — выдохнул Дэн, прежде чем отпустить, развернул ее с полным удовольствием и прижал ее тело к себе.

«Что, по-твоему, ты делаешь?» — спросила она, широко раскрыв глаза.

«Я скучаю по тебе», — вот и все, что он сказал, но она запрокинула голову в насмешливом смехе.

«Ты где-то головой ударился? Мы расстались, как будто пятьдесят лет назад, теперь отпусти!» Она взревела, упершись руками в его грудь, все напрасно.

«Мне очень жаль», сказал Дэн, внезапно ошеломив ее.

Ее отчаянные толчки прекратились, и она посмотрела на него с растерянным выражением лица.

Он продолжил: «Я сожалею, что отказался от нас, мне безумно жаль, что я оставил вас в Антарктиде, и я безумно сожалею о том, что сделал это».

Прежде чем она успела понять, о чем он говорит, он опустил голову и поцеловал ее.

Сабрина смотрела на него широко раскрытыми глазами и ошеломленно закрывала глаза только тогда, когда чувствовала, как его мягкие губы коснулись ее губ.

Поцелуй был полон страстного желания и агрессивно романтичен, поэтому ей пришлось обнять его за шею для поддержки.

Дэн целовал ее с жаром и жадностью, как бы пристрастившись к вкусу ее губ, и она активно отвечала ему по своей воле.

Сабрина чувствовала, что горит, ее вены пульсировали, а сердце колотилось о грудь, как будто оно вот-вот взорвется.

Она была так погружена в этот экстаз, что только его губы коснулись ее шеи, чтобы вернуть ее к реальности.

«Боже мой», — выдохнула она, сильно прижавшись к его груди, и на этот раз он добровольно отпустил ее.

Сабрина в отчаянии схватилась за волосы и посмотрела на Дэна: «Что ты хочешь от меня?»

— Мне нужно встречаться с тобой только тогда, когда мне что-то нужно от тебя? — возразил Дэн.

Она повернулась к нему, руки подбоченились: «Что ты хочешь, чтобы я тогда подумала? Ты появился из ниоткуда после пятидесяти лет и пробуждаешь чувства, которые я давно похоронил, а? Скажи мне, чего ты хочешь от меня?»

Дэн хотел возразить, но с удивлением обнаружил, что у него косноязычие, он не знает нужных слов.

— Как я и думала, — сказала она с низким задумчивым смехом.

Она проигнорировала его, схватила скомканную карту с кухонной столешницы и бросила ее в корзину для мусора.

«Прости, что разрушил твое заклинание», — извинился он.

Сабрина продолжала молчать, но внезапно замерла. Она так и не сказала ему, что работает над заклинанием. Она медленно повернулась к нему лицом

— Ты читаешь мои мысли?

«Получилось так», — коротко ответил он.

«Выключи его», — настаивала она.

«Почему?» Он ухмыльнулся: «Ты чувствуешь себя незащищенным? Разве нет способа скрыть те чувства, которые ты скрываешь больше всего?»

Дэн насмехался над ней намеренно.

«Что ты хочешь от меня!» — крикнула она, устав от его игр.

— Я хочу тебя! — проревел он в ответ, но Сабрина была не из тех, кто попадется на его паршивые уловки.

«Послушай, Дэн, — заявила она, — я не человеческая опора, которую ты используешь для поддержки, когда ты слаб и подавлен. Хорошо, я прощаю тебя, но все, что между нами произошло, осталось в прошлом и останется в прошлом. у меня все получится, и это чистая правда. Так что не пытайся использовать меня для своих глупых игр разума».

Дэн облизнул губы и провел рукой по волосам. Как он собирался объяснить ей, что не дурачится. С тех пор, как в тот день, когда он впервые за долгое время вызвал ее, он не может обрести душевного спокойствия.

Затем, когда произошел инцидент с питьем крови, он понял, как сильно он скучал по ней, как сильно он хотел и ценил ее сумасшедшие мысли, проносящиеся в его голове прямо сейчас.

«Как я должен загладить свою вину перед тобой? Как я должен показать тебе, что я действительно имел в виду то, что сказал», — сказал он и попытался приблизиться, но она повернулась и рявкнула.

«Ничего! Мне ничего не нужно! Просто оставьте меня в покое!»

Дэн беспокойно сглотнул, она действительно имела это в виду.

Он имитировал глубокий вдох и сказал: «Хорошо, увидимся».

«Надеюсь, я не увижу тебя поблизости», — выплюнула она, бросив на него косой взгляд.

Дэн улыбнулся ей «Я вернусь» и исчез.

Она сжала кулаки и крепко зажмурила глаза, медленно напевая, как будто от этого зависела ее жизнь.

Не сейчас, не сейчас.